Мария Ниссен - Маромонт. Город мертвой луны
- Название:Маромонт. Город мертвой луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447484231
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Ниссен - Маромонт. Город мертвой луны краткое содержание
Маромонт. Город мертвой луны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Книга ведьм. Ее писали несколько поколений колдунов, включая нашу бабушку и родителей. Хочешь посмотреть?
– С ума сошел? Бабушка же всегда прятала книгу от нас и никогда не разрешала нам читать подобное.
– Не смеши меня, мы всегда знали, где лежит книга. И мне теперь все равно. Бабушка не спрячет нас от того, кем мы являемся.
Ребекка мысленно согласилась с братом. Она вскочила с дивана и села рядом с ним.
– Смотри, – он открыл страницу где-то в середине книги. – Чтобы научиться контролировать свою магию, нужен «магический наставник», то есть, какая-то вещь, заколдованная другой ведьмой.
– Выходит, бабушке придется мне его дать, – подметила Ребекка. – Магия может вырваться из меня в любой момент. И как же он работает?
– Направляет магию в нужное русло или препятствует ей, если ведьма не намеревалась колдовать, – Норман указал пальцем на строку с этой фразой. – Не совсем понятно…
– Здесь сказано, что у неопытных ведьм магия срабатывает и бьет в нужную точку, только при очень сильных эмоциях: злости, страхе или радости. Это правда, – Ребекка направила руку на лампу и напряглась. – Видишь, ничего не выходит. Только благодаря злости я взорвала бидон Уилкинсонов.
– Без сильных эмоций у неопытных ведьм магия рассеивается вокруг и ее влияние остается незаметным, – прочитал Норман. – Теперь ясно, что значит «направляет в нужное русло» – «наставник» препятствует рассеиванию. А если ты сильно разозлилась, то не даст вырваться магии наружу.
– Жаль, нигде не сказано, через сколько времени научишься справляться самостоятельно.
– Здесь было про это, – Норман перелистнул страницу. – Пока в «наставнике» не закончится магия. С каждым заклинанием он отдает все меньше и меньше магии, отчего ведьме приходится стараться все больше и больше. И когда магия заканчивается, ведьма становится абсолютно самостоятельной.
– Как все сложно. И все-таки не сказано, сколько на все это требуется времени. Наверное, очень много.
– Бабушка должна сделать тебе «наставника», иначе нам не избежать новых бед.
Норман закрыл книгу.
– Мы можем почитать ее вечером, – сказал он. – Все равно завтра не нужно рано вставать. А сейчас пойдем поможем бабушке в огороде. Она просила собрать колорадских жуков.
– Надо сначала вернуть книгу на место.
Ближе к ночи, когда Офелия уже легла спать, Норман и Ребекка снова схватили с полки книгу заклинаний и стали ее читать под тусклым светильником. Эта ночь действительно была тихой для Кэнделлов. В отличие от них, в доме Мелани царил хаос. Девушка спала как младенец, пока вокруг нее суетились родители. В комнату зашел врач, приехавший из Ландорфа. Он послушал девушку при помощи стетоскопа и посветил ей в глаза, открыв веки.
– Скажите, что с ней? – с замиранием сердца спросила Летиция.
Доктор вздохнул и пожал плечами:
– Не имею ни малейшего понятия. Она просто спит.
Глава 3
Наступило воскресенье. Тот день, которого с нетерпением ждали Кэнделлы. Ребекка надеялась объяснить все Мелани и помириться с ней. «Наверняка подруге тщательно промоют мозги, когда она проснется» – думала юная ведьма.
После завтрака Офелия подозвала внучку в свою комнату. Ребекка с трепетанием в душе последовала за бабушкой.
– Надеюсь, еще не поздно, – пожилая женщина протянула молодой ведьме широкий серебряный браслет, на котором был вырезан простой вьющийся узор. – Зря я пыталась отгородить вас с Норманом от магии.
Ребекка догадывалась, что за вещь дарит ей бабушка, но, чтобы та ничего не заподозрила, все же спросила:
– Что это?
– Он поможет тебе колдовать, – добродушно произнесла Офелия. – Хочешь, пойдем на задний двор? Я тебя научу.
Ребекка восторженно согласилась.
Уже был полдень, но в деревне царило полное спокойствие. Было слышно мычание коров, кудахтанье куриц, пение птиц… Бабушка с внучкой, поглощенные занятиями магией, не замечали ничего вокруг. Лишь Норману, чинившему окна в доме, тишина казалась весьма подозрительной.
Убравшись в доме, Альберт поспешил к Мелани.
– Куда собрался? – остановил его Ник, заделывающий дырку в курятнике.
– К Мелани. Ты идешь? Там через пару часов будет собрание. Мать уже там, пошла навестить Летицию.
– Я в курсе. Подойду попозже.
Мелани сидела на лавочке около своего дома, завернувшись в плед. Альберт сразу же сел рядом с ней. Она смотрела куда-то вдаль пустыми глазами. Из дома доносились чьи-то громкие голоса.
– Как ты? – Альберт обнял девушку.
– Не могу до конца прийти в себя.
– Как после наших ночных гулянок летом? – усмехнулся парень.
– Вроде того.
– Собрание уже началось?
Мелани лениво кивнула.
– Кэнделлы должны убраться отсюда, – монотонно сказала она.
Альберт широко улыбнулся от облегчения. Он боялся, что Мелани будет изо всех сил защищать свою подругу.
– Не понимаю, почему она так поступила, – продолжала девушка.
– Ее и не нужно понимать. Наверное, она просто решила потренировать на тебе свои способности.
– Это подло.
Из-за деревьев возникла высокая фигура Ника. Поднимаясь на крыльцо, он жестом руки повлек Альберта за собой. Тот поцеловал Мелани и отправился в дом. Обстановка была накалена. Еще не дойдя до большой комнаты, где все сидели, братья услышали перепалку, громкие голоса, чей-то стук кулаком по столу.
– О, а вот и они! – воскликнула мать Уилкинсонов. – Альберт, сынок, покажи, что она с тобой сделала. Вы видите этот ожог? А какой у Ника синяк!
– Я же говорю, их тут больше быть не должно! – грозно сказал крупный мужчина.
– Проблема в том, что, если на горизонте снова появятся оборотни или того хуже, только Офелия сможет нас уберечь, – возразила какая-то женщина.
– Что-то нашего отца она не уберегла! – рявкнул Ник.
– И не забывайте про моего внука Ленни, – прохрипела старуха Марта из угла, – который погиб от рук этих существ, так как Офелия боялась давать детям свой защитный эликсир.
Люди недовольно заулюлюкали.
– Получается, что и без ведьм мы уязвимы, и с ними мы в опасности, – подытожил кто-то из угла.
– Почему Офелия не вернет эту стену? – с напором спросил Ник. – Если бы стена стояла, наш отец бы не погиб!
Около сорока лет назад Офелия создала магическую стену, защищающую поселок и его окрестности от любых сверхъестественных существ, кроме ведьм. Большинство из присутствующих сорок лет назад были либо детьми, либо вообще еще не родились. Однако многие из них успели застать то время, когда стена еще существовала. Энтони Уилкинсон стал первой жертвой оборотней после падения стены, и только тогда люди поняли, что с мирной жизнью придется временно попрощаться. За время существования стены жители уже успели забыть о любой сверхъестественной напасти, и атаки оборотней стали для них полной неожиданностью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: