Lee Sarko - Экспедиция Жизни и Смерти

Тут можно читать онлайн Lee Sarko - Экспедиция Жизни и Смерти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Экспедиция Жизни и Смерти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448532924
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lee Sarko - Экспедиция Жизни и Смерти краткое содержание

Экспедиция Жизни и Смерти - описание и краткое содержание, автор Lee Sarko, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хмурые, мрачные слуги тьмы. Они не спят ночами и едят мертвечину. У них холодная кровь и полное отсутствие моральных принципов. Так говорят о некромантах в далёком Солнечном крае. Да и в Туманных землях, на родине, их порой побаиваются. Поэтому хочешь-не хочешь, а придётся отправляться в Друидар в компании странных, ярко разодетых друидов. Может быть, это знакомство приведёт к весьма интересным последствиям.

Экспедиция Жизни и Смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Экспедиция Жизни и Смерти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Lee Sarko
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что тут происходит? – как можно более грозно вопросил Мару, сдвинув к переносице брови. Аксель молчал, но метал из глаз молнии, причём смотрел почему-то на Дарка, который с увлечением рассматривал корягу.

– Мы просто делились опытом, – спокойно ответила Китара. – Показали друг другу, что умеем. По мелочи.

– По мелочи! Да она… да они за любой труп схватятся и сразу же из него чудовище сделают! Из людей! Даже из безобидного цветочка! Не удивлюсь, если вы так и с животными поступаете, изверги!

– Ну разумеется, – Дарк невозмутимо пожал плечами. – Что, вы думаете, мы на живых лошадях ездим, что ли?

Аксель побледнел и заставил коня шарахнуться в сторону. Было видно, что он подумывает о тошноте.

– Т… то есть, – Мару изменил положение бровей на растерянное.

– Да, живые нас просто боятся. Вы же сами говорили про ауру спокойствия, – подтвердила Китара.

– Тьфу! – Мартина коснулась кончиками пальцев конской шеи и быстро оторвалась от компании. Аксель всё-таки слез с лошади и сделал вынужденную остановку. Мару ехал вместе с некромантами, глядя прямо в лоб лошади Китары, и, вероятно, что-то обдумывал.

– Почему остановились? – это прискакала старшая друидка, леди Листера, или, как её называли собственные ученики, леди Лис. Она как раз разминулась с разгневанной Мартиной, которая, похоже, решила обогнать отряд и какое-то время скакать в одиночестве галопом в целях успокоения. Леди была высокой по меркам жителей Солнечного края женщиной на вид лет тридцати, с длинными волнистыми волосами цвета расплавленного золота и в зелёной дорожной одежде. Старший некромант, мистер Кадо, только оглянулся, но не посчитал нужным отвлекаться от дороги.

– Обмен опытом, – тупо глядя перед собой, сообщил Мару. – Вы… вы знали про лошадей?

– Ох, – женщина искренне огорчилась и посмотрела на некромантов с укоризной. – Вы сказали? Зачем вы сказали? Вон Акселю совсем плохо, в карету его, что ли, теперь сажать…

Хорошо, что друид не слышал этих слов, иначе специально хлопнулся бы в обморок, чтобы наверняка попасть в недоступное нутро кареты.

– То есть вы их не предупредили? – Игнис чуть склонил голову. – Это неправильно. Предупреждайте – и впредь не будет таких… – он оглянулся на Акселя с толикой отвращения, – …неприятных инцидентов.

– Странно, что вас не предупредили о том, что вам стоит молчать, молодые люди, – более строго сказала леди Листера. – Вы представители своей школы, как мне сообщили – лучшие. А ведёте себя как ученики первой ступени. Мне было бы стыдно за вас.

– За нас стыдно пусть будет мистеру Кадо, – парировал Дарк. – Вы отвечаете за своих, и, прямо скажу, вам тоже гордиться нечем.

Мин уже два раза попала репейными шариками ему в спину, но парень никак не отреагировал. Остальные молчали. Леди Листера укоризненно посмотрела на Дарка.

– Я ожидала, что с вами будет сложно. Что ж, поговорю с мистером Кадо, – с этими словами она кинула жалостливый взгляд на Акселя, но, увидев, что к нему уже направляется Мару, не стала спешиваться и помогать.

– Зачем? – зашипела Мин на беловолосого некроманта. – Со старшими ругаться не обязательно!

– Я ругался? – он эффектно повернул к ней свою вытянутую голову на длинной шее. – Или, может, я был неправ?

– При чём здесь это? Между прочим, мы действительно ведём себя… чуточку хуже. Нельзя же считать плохим поведением то, что они все жёлтые и у нас от этого рябит в глазах!

– Ну не знаааю… – с сомнением протянул Дарк, но было видно, что он издевается.

– Всё-таки давайте чуть дипломатичнее, – согласился с девушкой Игнис. – Дарк, ты ведь сам выручил Мартину от многоножки в Некроситете, в чём сейчас дело?

– А я её и не трогал. Это Китара – в разборки женщин я не влезаю. Кстати, отличный ответ, мистра Китара, – и он учтиво кивнул ей. Девушка с достоинством приняла комплимент, так же учтиво поклонившись.

На круп неживой лошади Дарка вскочила тускло-зелёная лягушка с шестью неправильно изогнутыми лапками, металлически блестящими шариками вместо глаз и цифрой «3» на спине. Её рот стал беспорядочно открываться, и бездушный голос почти правильно передал недавно сказанные слова.

– Кьещё дна шутк кваплощу коней айдёте пьшком.

Сделав своё дело, лягушка соскочила и чрезвычайно быстро принялась догонять ехавшего во главе отряда преподавателя. Некроманты переглянулись.

– Да ладно. Как будто мы сами коней не сделаем, – неуверенно возразила Мин.

– Не в этом дело, – пояснила Китара. – Тут другая проблема: кто позволит тебе взять мёртвую лошадь в Солнечных землях?

****

«Пещера у Логова» – стилизованная под настоящую пещеру корчма – стояла, привалившись одной стеной непосредственно к склону горы. Он здесь был очень крутым, почти отвесным, но чуть выше становился пологим, поэтому над головами и крышами ничего не нависало. А крыши были. Здесь, у самого входа в тоннель, располагалось что-то вроде приграничного посёлка. Основной тракт соединялся с обширной площадью, от которой отходили две дороги вправо и влево – к жилищам и заведениям разного характера, – и дорога прямо, к тоннелю. В центре площади стояла статуя худого безволосого мужчины с вилами, которые он упёр рукоятью в землю, а сам с тоской смотрел вдаль. Это был крестьянин Сегой, один из тех людей, что жили ещё в эпоху Раздела – время, когда два народа не имели пути друг к другу. Когда из скалы вырвались полуживые камни, Сегой жил как раз неподалёку, и на его село они напали первым. Поговаривали, что мужчина спас уйму людей, хоть и потерял всю свою семью, а когда произошла первая встреча представителей разных краёв, пожертвовал собой, чтобы отвести смерть от незнакомого солнечника. Многие считают этот момент началом международной дружбы.

На противоположной стороне в зеркальном приграничном посёлке стоял памятник этому солнечнику. После жертвы Сегоя он не стал возвращаться домой, примкнул к одной из групп, уничтожавших каменных големов в Туманном крае, и также совершил уйму благих дел.

И друиды, и некроманты знали про статуи, поэтому никто не стал читать лекций, все просто свернули направо, к корчме. Края площади пестрели торговыми палатками, но было решено сначала поесть, а уж потом, если очень захочется, прогуляться у палаток.

Как раз в тот момент, когда леди Листера раздумывала, где оставить шикарных лошадей Вилисаны, и случилась неприятность. Постучав по стенке кареты и не получив ответа, учительница заглянула внутрь и тут же разразилась встревоженными оханьями.

Друидка была без сознания.

Едва справляясь с паникой, кинулся на помощь Аксель. Подбежала Мартина, спрыгнул с коня Мару. Мистер Кадо поинтересовался у старшей друидки, нужна ли помощь и серьёзна ли проблема, кивнул и спокойно отошёл в сторону. Своего коня он к общей коновязи не привязывал – просто отвёл ближе к деревьям и оставил. Мёртвое животное встало, как вкопанное, будто это было обтянутое шкурой изделие. Так же поступили и ученики.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lee Sarko читать все книги автора по порядку

Lee Sarko - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Экспедиция Жизни и Смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Экспедиция Жизни и Смерти, автор: Lee Sarko. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x