Светлана Гильман - Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты
- Название:Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448564635
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Гильман - Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты краткое содержание
Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тед вскочил и бросился к ней.
– Привет, мамочка, – он обнял ее и поцеловал. – Я хочу познакомить тебя с Эллис.
– Здравствуйте, – поздоровалась немного оробевшая девушка.
– Здравствуй, дорогая, добро пожаловать, – и миссис Спенсер поцеловала Эллис в обе щеки, от чего та совсем смутилась. – Лили, я не знала, что ты уже приехала, давно?
– Уже полчаса. Но мне Тед и Эллис рассказывают о своих приключениях. А папа где?
– Он будет вечером. Но вы, наверное, голодны. Сейчас я вас покормлю, – сказала миссис Спенсер.
– Ужасно голодны, – сказала Лили.
– Эллис, – обратилась миссис Спенсер к девушке, – я надеюсь, что ты у нас будешь гостить все выходные? Я приготовлю тебе комнату.
– Спасибо.
– Чувствуй себя, как дома, – улыбнулась им Джейн Спенсер и ушла на кухню.
– Видишь, дорогая, я тебе говорил, что не нужно бояться, – сказал Тед.
– Да, Тед, я знаю, что у тебя хорошие родители. Но ведь и ты волновался, когда приходил к нам на ужин, – ответила Эллис.
– Тед, ты волновался? Не поверю, – рассмеялась Лили.
– Конечно, волновался, – улыбнулся Тед.
– Ладно, рассказывайте дальше. В это так сложно поверить, что вы были тут шестьсот лет тому назад, – сказала Лили.
– Да, поверить сложно. Жаль, что сейчас погода плохая, а то мы бы прогулялись, – сказал Тед.
– По следам наших приключений. У нас еще будет такая возможность, – заверила его Эллис.
И Тед вернулся к прерванному рассказу.
Глава 5
Вечером с работы вернулся мистер Спенсер. К этому времени Эллис уже освоилась и чувствовала себя свободно. К радости Теда, его отец был очень приветлив с Эллис.
– Эллис, рад с тобой познакомиться, – улыбнулся он девушке.
– Я тоже, мистер Спенсер.
– Ну, чувствуй себя, как дома. Извините, я только с работы, пойду, переоденусь, – мистер Спенсер поднялся к себе, а его жена тем временем накрывала на стол.
– Вам помочь? – предложила ей Эллис.
– Нет, нет, отдыхай.
– Это бесполезно. К кухне, как и к своей лаборатории, мама никого не подпускает, – заметил Тед.
– Это точно, – подтвердила Лили.
За ужином, после первого бокала «за знакомство», Эллис набралась смелости и обратилась к родителям Теда:
– Завтра, в десять часов утра, мы ждем вас на Большой арене в ложе 1313. У Теда завтра первый день турнира, – она посмотрела на него и продолжила. – Я хочу выпить за тебя, пожелать тебе успехов.
– Спасибо, Эллис, – и Тед, при всех, обнял ее и поцеловал. Эллис покраснела, но постаралась не показать своего смущения.
Когда вино было выпито, миссис Спенсер спросила:
– Так тебе удалось попасть на турнир? Неужели Третий Магистр помог? И что это за ложа номер 1313?
– Да, удалось, но мне помог отец Эллис, а не Магистр. И ложу он арендовал. Так вы придете?
– Извини, сын, но мы не сможем принять приглашение. Это… – начал мистер Спенсер, но жена перебила его.
– Конечно, сможем. Эллис, передай огромное спасибо своему отцу, мы обязательно будем, – и при этом она незаметно ударила мужа ногой под столом.
– Он уже занял для вас три места. Завтра отправимся вместе, – предложила Эллис.
– Будь осторожен, Тед, я вчера уже выписал из больницы одного участника турнира. Его серьезно ранили, – предупредил Теда мистер Спенсер.
– Как? – спросил юноша.
– Глубокая рана в плече, как будто копье пронзило.
– Но разве можно использовать такие заклинания? – удивился Тед.
– Наверное, раз его соперника не дисквалифицировали, – сказал мистер Спенсер.
– Не страшно, я уже знаком с такими ранами, – махнул рукой Тед, забыв о том, что не хотел рассказывать об этом родителям. – И Эллис меня замечательно вылечила.
– Что?! – воскликнула миссис Спенсер. – Ты нам не говорил об этом!
– Тед, ты не рассказывал родителям о том, что был ранен? – удивилась Эллис.
– Тед! Ты был ранен? – встревожилась миссис Спенсер.
– Нет, нет, Эллис преувеличила, – и Тед был вынужден рассказать всем о ранении на турнире, и об ударе по голове.
– Ты хочешь ещё раз попытаться поступить на врача? – спросил мистер Френсис Спенсер Эллис.
– Да, я попытаюсь, – ответила она.
– Я тебе дам кое-какие книги. Уверен, они тебе помогут в подготовке. Из тебя получится замечательный доктор.
– Спасибо, – зарделась девушка.
– А перед экзаменом выпьешь одно из зелий моего изобретения, и все твои волнения исчезнут, – сказала мама Теда.
– Большое спасибо, миссис Спенсер.
– Что ты, не стоит. Тед, а откуда ты взял деньги на лошадь? Тебе хватило твоих сбережений? – спросил мистер Спенсер.
– Я не покупал лошадь, я её арендовал. Мне так мистер Фортескью посоветовал.
– Умно. А как же те игры, что ты не участвовал? Тебе дадут возможность их сыграть?
– Нет, мне записали поражение. Не страшно, – махнул рукой Тед. – Попробую отыграться.
После ужина Тед предложил Эллис побыть с ним в его комнате, пока миссис Спенсер подготовит для нее комнату для гостей.
– У тебя тут уютно, – заметила Эллис.
– Да, я люблю тут бывать. А вот в своей квартире я еще не чувствую себя так хорошо, как здесь.
Они сели рядом на его кровать, Эллис положила ему голову на плечо и он её обнял.
– Тед, как ты думаешь, я понравилась твоим родителям?
– Мне кажется, да, Эллис. Особенно после того, как ты обработала мне рану.
– А почему твой отец не захотел пойти в ложу?
– Ну, он такой. Ведь мои родители и твои ещё не знакомы, поэтому он считает это не приличным.
– Я исправлю это упущение. Чем займемся сейчас?
– А что ты хочешь? Потому что тем, чем я хочу, мы, вряд ли сможем заняться, по крайней мере, сейчас … – сказал Тед ей тихо на ухо.
– Ты неисправим.
– Я знаю, но целовать тебя мне не помешает никто.
– Помнишь тот поцелуй, у волшебника Игнотуса?
– Конечно. Это было неповторимо.
– Да, и я была тогда плохой, Тед.
– Почему? – прошептал он, почти касаясь ее губ своими.
– Потому, что я тебя тогда любила, но не говорила.
– И за это я тебя сейчас накажу, – прошептал он, прижал крепко к себе и страстно поцеловал.
Их поцелуй был таким страстным и долгим, что они даже не услышали, как Джейн Спенсер приоткрыла дверь, чтобы позвать Эллис и показать ей её комнату. Но, видя двоих влюблённых, она не стала их отвлекать.
На следующее утро, все поднялись рано. Каждый волновался, но не подавал виду. Завтрак прошёл обычно, хотя все ели через силу. Первым начал собираться Тед.
– Еще нет и девяти, куда ты так рано? Тем более ты сражаешься последним, – пыталась остановить его Эллис.
– Но мне нужно там быть до начала турнира. Я перемещусь за Барсом, а на арену прилечу на нём. А вы отправитесь туда к десяти. Ну, почему у вас такие кислые лица, я же не на войну иду, – пошутил он.
– Удачи тебе, и береги себя, – пожелал ему отец. Они обнялись.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: