Сергей Панфилов - Батурино – гнездо родное

Тут можно читать онлайн Сергей Панфилов - Батурино – гнездо родное - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: samizdat, издательство Литагент Selfpub.ru (искл). Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Батурино – гнездо родное
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (искл)
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Панфилов - Батурино – гнездо родное краткое содержание

Батурино – гнездо родное - описание и краткое содержание, автор Сергей Панфилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Посвящается священническому роду Капустиных, об Архимандрите Антонине (Капустина) один из рода Капустиных, основателей и служителей Батуринского Преображенского храма. На пороге 200-летнего юбилея архимандрита Антонина очень хочется как можно больше, глубже раскрывать его для широкой публики. Архимандрит Антонин, известен всему миру и пришло время, чтобы и о нем, дорогом для меня, великом батюшке-подвижнике, узнали и у нас на родине – в России-матушке. Узнали бы, удивились, поклонялись с почтением и полюбили.

Батурино – гнездо родное - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Батурино – гнездо родное - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Панфилов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Много опасностей поджидало странников по дороге в Иерусалим. Да и на Святой Земле. Потому что, где изобилие Благодати, там и присутствие нечисти Господь попускает испытания, чтобы проверить крепость, силу духа человеческого, преданность и надежду на Господа.

Русские люди, побывав в иных землях и возвратившись на любимую родину, на Русь-матушку, старались описать свое путешествие, хождение, рассказать о виденном, пережитом. Широко известна в древнерусской литературе повесть купца Афанасия Никитина "Хождение за три моря". А вот "Хождение игумена Даниила" – повествование о путешествии в Святую Землю, известно меньше. Но – известно.

Паломники-поклонники из Руси-России, посетив Святую Землю и вернувшись на родину, рассказывали многочисленным слушателям о том, где побывали, что видели, и своими рассказами подвигали благочестивых христиан на путешествие в Святую Землю.

Давно, в древности, Палестину, по Божию попущению, захватывали то персы, то арабы, то турки-османы. Они, поклоняясь Аллаху и пророку его Муххамеду, с презрением относились к гяурам-иноверцам, будь то иудеи, христиане или огнепоклонники. Они не считали для себя зазорным обижать, грабить и даже убивать путешественников ко Гробу Господню, видя в них людей "второго сорта", неверных. Паломничество в Палестину становилось подвигом… Долго сохранялось такое положение.

Но вот, словно очнувшись от спячки, русское правительство решило сделать шаги для присутствия на Святой Земле, в Иерусалиме, своих представителей. Архимандрит Порфирий (Успенский), археолог, путешественник и знаток Востока, посланный из России, побывал в Иерусалиме и окрестностях, пообщался с греческими иерархами, духовенством, местными жителями, с русскими паломниками, получив богатые впечатления от поездки.

Вернувшись в Россию, отец архимандрит составляет подробный отчет о своем паломничестве на Святую Землю. Он излагает планы по поддержке православных христиан, предлагает открыть в Иерусалиме Русскую Духовную Миссию. Отец Порфирий чувствует в своей душе удовлетворение от проделанной работы. Он вспоминает бездонную синь небес над Иерусалимом, свои беседы с греками, с русскими, свое служение в Архангельском монастыре, когда в храме звучали молитвословия на славянском языке – "Паки и паки, миром Господу помолимся. Господи помилуй"…

Государственный канцлер, прочитав отчет архимандрита Порфирия, счел своим долгом представить свою записку о учреждении в Иерусалиме Русской Духовной Миссии на рассмотрение Императору Николаю Первому. Государь, ознакомившись с предоставленными материалами, благосклонно отнесся к этому начинанию.

Святейший Синод 31-го июня 1847 года выносит свое определение о создании в Иерусалиме Русской Духовной Миссии. Первостатейной задачей для новосоздаваемого учреждения становится забота о русских паломниках, стекавшихся из разных уголков России на Святую Землю, проповедь Православной Веры, установление и поддержание добропорядочных отношений с греческими иерархами и духовенством, наличие образца нашего благолепного служения.

Итак, постановление вынесено. Создание Русской Духовной Миссии благословлено. Архимандрит Порфирий, начальник Русской Духовной Миссии, иеромонах Феофан (Говоров), бакалавр Петербургской Духовной Академии, будущий знаменитый духовный писатель и два причетника отправляются в Иерусалим.

О, город великой славы! О, Иерусалим, хранящий благодать Господню и воспоминания о Христе Спасителе! С непритворным волнением прибывает сюда тот, кто истинно верует во Христа, кто жаждет поработать во славу Божию.

Четыре посланца России приезжают сюда и останавливаются в Архангельском монастыре, основанном сербским королем Милутином и принадлежавший сербам до середины 17-го века. Начинаяется жизнь на новом месте, знакомство с греческой иерархией, с Патриархом Кириллом Вторым, участие в Богослужениях.

Шесть лет прожил архимандрит Порфирий со своими сотрудниками в Иерусалиме. Эта жизнь приносила духовную пользу, прежде всего, нашим русским духовным миссионерам, укрепляла у них веру. Видеть храм Воскресения Христова, гору Мория, на которой когда-то стоял храм Соломона и второй иудейский храм, в котором проповедовал Иисус Христос, Мессия, Кедронский поток, Гефсиманский сад, гробницу Божией Матери и другие святыни, это ли не радость, не милость Божия…

Работа Духовной Миссии идет своим чередом. Архимандрит Порфирий активно участвует в устройстве Иерусалимской Патриархией арабской типографии для печатания богослужебных книг. Дело нужное, благое. Арабы могли читать книги на своем, доступном языке и молиться Господу.

Опять же, архимандрит Порфирий один из инициаторов создания эллино-арабского училища для местных жителей и духовной семинарии. Патриарх Кирилл Второй торжественно открывает эти два духовных учреждения. Архимандрит Порфирий со своими сотрудниками присутствует на этом мероприятии. Он рад, что приложил свою руку к этому благому делу.

Иеромонах Феофан в то время, получив благословение, поселился в Лавре, основанной преподобным Саввой Освященным, видит строгую жизнь греческих монахов-аскетов, прикладывается к многоцелебным мощам преподобного Саввы, участвует в Богослужениях.

Сидя в монастырской библиотеке, отец Феофан изучает редкое собрание святоотеческих творений, написанных на греческом языке. Он делает выписки высказываний и поучений святых отцов по нравственному богословию и аскетике. Он работает с увлечением, напитывая свою душу святоотеческими познаниями, что пригодилось ему впоследствии, когда он вернулся в Россию.

Живя в Иерусалиме, архимандрит Порфирий пользовался случаем, чтобы со своими сотрудниками совершать паломничества по близ лежащим странам – Палестина, Сирия, Египет. Места, освященные благодатью и святостью.

Конечно, блаженны не видевшие и уверовавшие. Но человек устроен так, чтобы, подобно Апостолу Фоме, увидеть, прикоснуться, приложиться, чтобы получить благодать.

Началась Крымская война. И работу Русской Духовной Миссии пришлось прекратить. Сотрудники вернулись в Россию. Не без пользы для себя и других провели они шесть лет на Святой Земле… Впоследствии архимандрита Порфирия (Успенского) посвящают в Епископа Чигиринского. А иеромонах Феофан (Говоров) становится Епископом, Затворником Вышинским, знаменитым духовным писателем, ныне причисленным к лику святых. Нет, не без пользы поработала первая Русская Духовная Миссия на Святой земле, не без пользы…

После подписания 18-го марта 1856 года в Париже мирного договора Империя Российская обязалась не иметь в Черном море своего военного флота. Престиж России на Востоке поколебался. Государственные мужи из Министерства Иностранных Дел понимали всю сложность создавшегося положения. Они искали выход, чтобы исправить ситуацию, переломить ее в положительную сторону. В Министерстве разработали план о возобновлении деятельности Русской Духовной Миссии в Иерусалиме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Панфилов читать все книги автора по порядку

Сергей Панфилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Батурино – гнездо родное отзывы


Отзывы читателей о книге Батурино – гнездо родное, автор: Сергей Панфилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x