Арест Ант - Азы шнуркам

Тут можно читать онлайн Арест Ант - Азы шнуркам - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: samizdat, издательство Литагент Selfpub.ru (искл). Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Арест Ант - Азы шнуркам
  • Название:
    Азы шнуркам
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (искл)
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Арест Ант - Азы шнуркам краткое содержание

Азы шнуркам - описание и краткое содержание, автор Арест Ант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда используемые слова смутно знакомы, а общий смысл неуловимо ускользает. Надеюсь, этот краткий обзор поможет раскрепощённым людям всего за полчаса слегка раздвинуть горизонты, и вскрыть обнаруженные детские словесные нарывы, для дальнейших вдумчивых семейных разборок.

Азы шнуркам - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Азы шнуркам - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Арест Ант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

116

Синий экран, Синий экран смерти (англ. Blue Screen of Death, BSoD) – ошибка, с которой сталкиваются большинство пользователей, работающих в операционной системе (ОС) семейства Windows. Blue water – открытое море. Но без перевода звучит значительно правильнее.

117

Стрип (анг. strip) – раздеваться, исполнять стриптиз. СтрипОС – лажовая операционная система – в любых семействах не без уродцев.

118

Пингвин Tux (Такс) – официальный логотип (талисман) семейства Unix-подобных операционных систем на базе ядра Linux.

119

Надкусанное яблоко – официальный логотип семейство проприетарных операционных систем производства корпорации Apple. Разработана для линейки персональных компьютеров Macintosh. Macintosh – сорт яблок, продающийся в США, – любимый сорт Джефа Раскина, который был руководителем и разработчиком проекта Macintosh перед тем, как эту должность занял Стив Джобс.

120

Генерация (англ. generation) – поколение.

121

Бут – программное обеспечение Boot Camp, распространяемое Apple Inc., которое позволяет устанавливать операционные системы Microsoft Windows на Intel Macintosh компьютеры.

122

Оса – проприетарная операционная система macOS производства Apple.

123

Винда – семейство операционных систем Windows NT.

124

Патч (англ. patch – заплатка) – информация, предназначенная для автоматизированного внесения определённых изменений в компьютерные файлы. Исправлять, исправлять и ещё раз исправлять.

125

Крэк, кряк, крак (англ. crack – разламывать) – программа, позволяющая осуществить взлом программного обеспечения для последующего бесплатного массового использования. По сути, обычный патч. Иногда используются следующие эвфемизмы: «лекарство», «таблэтка», «аспирин» и т. п. Крэкер, крякер, кракер (англ. cracker) – программист, который занимается созданием крэков.

126

Топтать батоны (англ. button – кнопка, клавиша) – работать на клавиатуре.

127

Чит, чит-код (англ. cheat code, cheat – жульничество, обман) – код, который может быть введён в программу, чтобы изменить ход её работы. Читтер (англ. cheater – жулик, мошенник, плут) – игрок, использующий читы. Любой мечтает стать в игре непобедимым.

128

Рофл – ROFL (Rolling On the Floor Laughing – катаюсь по полу от смеха) – обозначение очень громкого смеха в письменной форме. Используется на форумах, в социальных сетях. Аналог «пацтолом». Рофлить – насмехаться, унижать.

129

Тролль – анонимный интернет-провокатор, намеренно вызывающий конфликты с участниками. Троллинг (англ. trolling – ловля рыбы на блесну) – форма неискоренимой социальной провокации или различных издевательств в сетевом общении.

130

Холивар (англ. holy war – священная война) – ожесточенный спор между приверженцами диаметрально противоположных мнений, которые вообще не думают их менять. Тут любые аргументы бессильны. Клиника.

131

Наброс (англ. shit hits the fan – наброс дерьма на вентилятор) – провокация, которая по задумке инициатора позволяет добиться личной популярности и скомпрометировать противника.

132

Админ, сисадмин (англ. system administrator – администратор системы) – некто из плеяды неприятных личностей, управляющий компьютерной сетью, интернет-сервером, сайтом. Большинство выделяется скверным характером, самодурством и мелким вредительством. Основная задача – мешать людям непринуждённо общаться. За это отвечает цепной пёс – модератор. Модератор (лат. moderator – возглавляющий группу) – человек, осуществляющий контроль за соблюдением правил поведения на веб– ресурсе.

133

Лол (англ. lol, laughing out loud – громко смеясь; laugh out loud – громко смеяться; lots of laughs – много смеха) – обозначение громкого смеха в письменной форме. Используется на форумах, в социальных сетях.

134

Сбитый лётчик – оппонент, который потерпел полную неудачу и никак не может исправить эту негативную ситуацию. В шахматах это называется цугцванг – когда каждое последующее действие только ухудшает положение.

135

Син, синь, синька, синяк, синюшный и др., созвучные англ. sin – грех, грешить; совершать один или несколько из семи главных грехов.

136

Секас, секси (англ. sexy) – сексуальный.

137

Малапуг – ток-шоу Андрея Малахова «Пусть говорят».

138

Геронтофилия – расстройство полового влечения, которое характеризуется болезненной тягой к лицам пожилого возраста.

139

Богадельня – благотворительное заведение для содержания престарелых, немощных, инвалидов, и калек.

140

Син-сити (англ. Sin City) – «Город грехов», художественный фильм 2005 года.

141

Тян – очередная японская сюсюкалка. Используют исключительно в обращении к невинной, симпатичной или очень милой юной девушке. В обращение к смазливому юнцу надо использовать слово «кун». Не перепутать, иначе могут появиться непонятки, да и статьи в УК никто не отменял.

142

Пруф (англ. proof) – подтверждение, доказательство, проверка. Иногда такая работа имеет свои позитивные стороны.

143

Тач (англ. touch) – прикасаться, трогать. Значительно приличнее русского «лапать» или «щупать».

144

Дарк (англ. dark) – тёмный, лишённый света, освещения. Правильное место для свиданий непорочной молодёжи.

145

Вирт (англ. virt, virtual sex) – виртуальный секс. Для его частных разновидностей существуют разные названия: «секс по телефону», «киберсекс», «эротический видеочат» и пр. Короче, очередные извращения лентяев.

146

Краш (англ. crush – фруктовый сок) – милый добрый парень, который реально нравится девушкам. Обычно, сначала его выжмут досуха, а потом шкурку выбросят за ненадобностью.

147

Хайп (англ. hype – клёвый, классный) – развлекуха.

148

Флексить (англ. flex – гнуть, изгибать, сгибать, склонять) – выпендриваться, показывать свои возможности. Раньше это называлось «пижонить».

149

Тайм (англ. time – время) – времяпрепровождение, досуг.

150

Пососейшн, орал (обрусевшее от англ. blow job – минет) – различные виды оральной стимуляции.

151

Чика (исп. chika – девушка, красотка) – синоним «няша», только уже более продвинутая и раскрепощённая.

152

Треш (англ. trash – хлам, мусор, бардак) – стиль жизни, возникший в Америке, для обозначения «белых отбросов» общества, которые отвергают это общество и массовую культуру. Вызывающая одежда и поведение – вроде как внешнее сопротивление современному обществу. Очередные хиппи с сексом и наркотиками, но без цветочков и призывов к миру. Здесь – в смысле «отвязная развлекуха».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Арест Ант читать все книги автора по порядку

Арест Ант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Азы шнуркам отзывы


Отзывы читателей о книге Азы шнуркам, автор: Арест Ант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x