Дэвид Кушнер - Потрачено. Беспредельная история GTA
- Название:Потрачено. Беспредельная история GTA
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция «БОМБОРА»
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-109036-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Кушнер - Потрачено. Беспредельная история GTA краткое содержание
«Потрачено» – это история, воссозданная известным игровым журналистом и автором книг Дэвидом Кушнером. Он разобрался, как братья Хаузеры воплотили мечту в игровой блокбастер, принесший им мировую славу и весьма неплохое состояние, а также сколько усилий приложил юрист Джек Томпсон, чтобы засудить Rockstar Games. Вас ждет яркая и дерзкая история, ведь, когда речь идет о GTA, иначе быть не может.
Содержит ненормативную лексику.
Потрачено. Беспредельная история GTA - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
27
Четвертая стена – воображаемая стена между актерами и зрителями в традиционном «трехстенном» театре. В других видах искусства термин используется для обозначения воображаемой границы между любым вымышленным миром и его зрителями. – Прим. пер.
28
Фильм категории В (англ. В movie) – малобюджетная коммерческая кинокартина. Первоначально в Золотой век Голливуда так называли фильмы, демонстрировавшиеся в кинотеатрах вторым номером в ходе распространенных тогда сдвоенных киносеансов. – Прим. пер.
29
Лига плюща (англ. The Ivy League) – ассоциация восьми частных американских университетов, расположенных в семи штатах на северо-востоке США. – Прим. пер.
30
Джеффри Майкл «Джефф» Гордон – американский автогонщик, четырехкратный чемпион NASCAR Sprint Cup Series. – Прим. пер.
31
«Злобные игры». – Прим. пер.
32
Британский гитарист и соавтор песен группы The Rolling Stones вместе с Миком Джаггером. – Прим. пер.
33
Наполеон Динамит – тихий и скромный подросток-изгой, главный герой одноименного фильма, вышедшего в 2004 году. – Прим. пер.
34
В переводе с фр. «Я – рок-звезда». – Прим. пер.
35
В Британии так жаргонно называют полицейских. – Прим. пер.
36
The Beatles – десятый студийный альбом The Beatles, выпущенный в 1968 году. Больше известный как «Белый альбом» из-за белой обложки, на которой нет ничего, кроме названия группы. – Прим. пер.
37
Название Disgracelands является отсылкой к слову disgrace («позор») и Грейсленд – названию поместья Элвиса Пресли. – Прим. пер.
38
В 1977 году неонацистское объединение «Национал-социалистическая партия Америки» (NSPA) запланировало марш в Скоки, пригороде Чикаго. Значительное число жителей Скоки были евреями, пережившими Холокост. – Прим. пер.
39
«Шоу Трумана» – фильм 1998 года, в котором главный герой в исполнении Джима Керри обнаруживает, что вся его привычная жизнь на самом деле представляет собой тщательно срежиссированное телешоу. – Прим. пер.
40
«Хладнокровный Люк» – драматический фильм Стюарта Розенберга по одноименному роману Донна Пирса, снятый в 1967 году. – Прим. пер.
41
«Ноттинг-Хилл» – романтическая комедия Роджера Мичелла, снятая в 1999 году. – Прим. пер.
42
Чужак (исп.) – Прим. пер.
43
Мост назван в честь главного героя серии фильмов «Грязный Гарри» – Гарри Каллахана. – Прим. пер.
44
Американский кинорежиссер, автор фильмов «Французский связной», «Изгоняющий дьявола», «Жить и умереть в Лос-Анджелесе». – Прим. пер.
45
«Чрезвычайное положение». – Прим. пер.
46
Можно перевести на русский как «избей их всех» – жанр видеоигр, основной чертой которого является рукопашная схватка главного героя против большого числа врагов. – Прим. пер.
47
Философская метафора, созданная Ральфом Уолдо Эмерсоном. Глаз, который поглощает весь свет, ничего не отражая, и поэтому принимает все, что может предложить природа. – Прим. пер.
48
Американская энергетическая компания, обанкротившаяся в 2001 году. В конце 2001 года стало известно, что информация о финансовом состоянии компании в значительной степени была сфальсифицирована с помощью бухгалтерского мошенничества, известного как «Дело Энрон». 2 декабря 2001 года было объявлено о банкротстве компании. С тех пор «Энрон» стал популярным символом умышленного корпоративного мошенничества и коррупции. – Прим. пер.
49
Яйца (исп.). – Прим. пер.
50
Кэмп – вызывающий стиль, намеренно эстетизирующий дурной вкус. Обычно характеризуется избыточностью, гротескностью, искусственностью. – Прим. пер.
51
Ток-шоу на американском телеканале NBC. – Прим. пер.
52
Американский телеведущий. Считается, что именно он создал «ток-шоу» как таковые. – Прим. пер.
53
Автор допустил неточность. Малво на тот момент было 17 лет. – Прим. пер.
54
Юмористическое ток-шоу американского комика Дэйва Шаппелла. – Прим. пер.
55
Дэвид Кореш – американский религиозный деятель. Лидер секты «Ветвь Давидова». Кореш погиб в 1993 году во время осады поместья «Маунт Кармел» агентами ФБР. – Прим. пер.
56
«Кашемировые игры». – Прим. пер.
57
Утреннее ток-шоу на канале ABC. – Прим. пер.
58
По состоянию на начало января 2020 года Джошуа Бакнеру уже 29 лет и он не имеет определенного места жительства. В марте 2019 года он вернулся в тюрьму округа Кок по обвинению в нарушении условий досрочного освобождения. Что случилось с его отцом, Уэйном, неизвестно. – Прим. пер.
59
Здесь и далее в письмах сохранен оригинальный неформальный стиль и орфография письма. – Прим. пер.
60
«Аэроплан!» – черная комедия 1980 года, изобилующая шутками на грани дозволенного. – Прим. пер.
61
В честь Томаса Пинчона – классика постмодернистской литературы второй половины XX века, который также сторонился внимания прессы. – Прим. пер.
62
Американский кинорежиссер и сценарист, автор фильмов «Дикая банда», «Соломенные псы». – Прим. пер.
63
В «потраченной» версии именно так было переведено слово busted. – Прим. пер.
64
Здесь обыгрывается название сатирического памфлета Джонатана Свифта «Скромное предложение, имеющее целью не допустить, чтобы дети бедняков в Ирландии были в тягость своим родителям или своей родине, и, напротив, сделать их полезными для общества». – Прим. пер.
65
Знаменитый голландский архитектор-деконструктивист. – Прим. пер.
66
DICE расшифровывается как Design, Innovate, Communicate, Entertain (Дизайн, Инновации, Общение, Развлечения). – Прим. авт.
67
С 2012 года называется DICE Awards. – Прим. пер.
68
Читатели могут знать этот сериал по мему «Directed by Robert В. Weide». – Прим. пер.
69
Это означало, что распространять ее на территории Великобритании было бы незаконно – нельзя продавать игру без возрастного рейтинга. – Прим. пер.
70
Адреса отсылают к существующим в реальности сайтам Craigslist и Facebook. – Прим. пер.
71
На самом деле в списке самых высоко оцененных критиками игр по версии Metacritic GTA IV располагается на третьей строчке после The Legend of Zelda: Ocarina of Time и Tony Hawk's Pro Skater 2. – Прим. пер.
Интервал:
Закладка: