Лоуренс Харрисон - Евреи, конфуцианцы и протестанты. Культурный капитал и конец мультикультурализма
- Название:Евреи, конфуцианцы и протестанты. Культурный капитал и конец мультикультурализма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мысль
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-244-01180-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоуренс Харрисон - Евреи, конфуцианцы и протестанты. Культурный капитал и конец мультикультурализма краткое содержание
Автор подробно анализирует три крупные культуры с наибольшим уровнем культурного капитала — еврейскую, конфуцианскую и протестантскую, а также ряд сравнительно менее крупных и влиятельных этнорелигиозных групп, которые тем не менее вносят существенный вклад в человеческий прогресс. В то же время значительное внимание в книге уделяется анализу социальных и экономических проблем стран, принадлежащих другим культурным ареалам, таким как католические страны (особенно Латинская Америка) и исламский мир. Автор показывает, что и успех, и неудачи разных стран во многом определяются ценностями, верованиями и установками, обусловленными особенностями культуры страны и религии, исторически определившей фундамент этой культуры.
На основе проведенного анализа автор формулирует ряд предложений, адресованных правительствам развитых и развивающихся стран, международным организациям, неправительственным организациям, общественным и религиозным объединениям, средствам массовой информации и бизнесу. Реализация этих предложений позволила бы начать в развивающихся странах процесс культурной трансформации, конечным итогом которого стало бы более быстрое движение этих стран к экономическому процветанию, демократии и социальному равенству.
Евреи, конфуцианцы и протестанты. Культурный капитал и конец мультикультурализма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Индуистская Индия по рейтингу Freedom House обошла все прочие группы стран, выделенные по религиозному признаку, кроме протестантских стран. Британские политические институты пустили здесь глубокие корни.
По данным Всемирного банка, в 80-х годах XX в. экономика Индии росла в среднем на 5,3% в год, а в 90-х — на 6% в год, в последнем случае это имело место после открытия экономики страны. Продолжающийся экономический подъем в Индии относится к числу самых отрадных экономических явлений начала XXI в., хотя ее экономика сбавила обороты в 2011 г., параллельно аналогичному феномену в Китае.
Однако уровень грамотности в Индии остается поразительно низким — более половины индианок неграмотны, что указывает на столь же подчиненное положение женщин в индуизме, как и в исламе. Кроме того, у Индии в 2010 г. зафиксирован весьма низкий Индекс восприятия коррупции Transparency International — она делит 87-е место из 178 стран [95] Ирак имеет рейтинг 175, Афганистан и Бирма (Мьянма) — 176. На последнем месте находится Сомали.
и отстает по этому показателю от Мексики, Малави и Перу.
7. Делать обобщения о буддизме трудно, но данные свидетельствуют, что он не является мощной силой модернизации.
Буддизм доминирует в семи странах: Таиланд, Мьянма, Шри-Ланка, Камбоджа, Лаос, Монголия и Бутан. Монголия — одна из самых свободных стран «третьего мира», а Мьянма — одна из наименее свободных. Значения коэффициента Джини для Монголии, Камбоджи и Таиланда типичны для стран «третьего мира», а для Шри-Ланки они намного лучше, фактически даже лучше, чем в Великобритании и США, где, повторим еще раз, распределение доходов самое неравномерное среди развитых демократических стран. Таиланд — единственная буддистская страна, в которой наблюдаются стабильно высокие темпы экономического развития, но — как и в Индонезии, Малайзии и на Филиппинах — непропорционально большой вклад в этот рост вносит китайское меньшинство.
Проблема построения обобщений еще более затрудняется из-за разноликости буддизма с его крупными разделениями, множеством сект и разнообразными изменениями, которые переживают его секты во времени.
Несомненен, однако, тот факт, что вплоть до настоящего времени ни одна буддистская страна не вошла еще в «первый мир», который включает только протестантские, католические, конфуцианские страны и иудейский Израиль.
Почему евреи?
Данные по Израилю, содержащиеся в Докладе Программы развития ООН о развитии человеческого потенциала за 2010 г., сильно выделяются на фоне остального Ближнего Востока: среди стран «первого мира» (что соответствует группе стран с «очень высоким уровнем развития человеческого потенциала» по классификации ПРООН) он занимает 15-е место и идет впереди Финляндии, Исландии и Дании. Однако там проживает лишь около трети евреев мира [96] http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_population.
— по-видимому, в США их живет больше, чем в Израиле. Но как бы то ни было, причина, по которой они заслужили первое место в заглавии этой книги (не считая хронологии), — это колоссальный вклад евреев в прогресс человечества, который мы и исследуем в следующей главе.
Глава 3. Евреи
Можно, конечно, приводить доводы в пользу того, что феноменальные масштабы достигнутых евреями успехов объясняются генами, статусом иммигрантов во втором поколении и всевозможными другими факторами, однако в конечном счете такие аргументы хотя и интересны, но неубедительны. Именно культура, порожденная религией и обстоятельствами, послужила стимулом, обусловившим исключительно высокий уровень еврейских достижений.
Это хорошие новости, и в этом состоит главная причина появления этой книги. Ее посыл не в том, что все мы должны стать евреями. Я не еврей по своим корням, а мое воспитание — пресвитерианское. Я горжусь своим происхождением, и, хотя меня редко можно увидеть в церкви воскресным утром, я не готов низвести Христа до роли всего лишь одного из небезынтересных пророков.
Суть дела заключается в том, что культура имеет значение и что не все культуры равны друг другу, как бы нам ни хотелось, чтобы было наоборот. Лучшее понимание культурных ценностей, побуждающих к позитивному поведению, выдающимся достижениям и несомненному вкладу, приносящему выгоду всем нам, будет означать, что успехи евреев не обязательно останутся уникальными. Нам не нужно иметь еврейские гены и обращаться в иудаизм, чтобы по достоинству оценить результаты, достигнутые евреями, и учиться у них.
Стивен Пиз, из введения к книге «Золотой век еврейских достижений» [97] Steven L. Pease, The Golden Age of Jewish Achievement: The Compendium of a Culture, a People and Their Stunning Performance (Sonoma, Calif.: Deucalion, 2009), p. 15.
На воскресенье назначена свадьба Уэнди Картер Смит и Александры Салливан Эпстейн, которая будет проходить в месте для проведения мероприятий Харрингтон Фарм в Принстоне, штат Массачусетс. Церемонию возглавит ребе Дон Pop...
Мисс Смит, которая берет имя мисс Эпстейн...
New York Times , May 16, 2010, p. ST12
Замечание личного характера: в интересах полного раскрытия информации сообщаю, что я еврей. Мои дедушки и бабушки, происходившие из мест, которые сегодня находятся в составе Литвы, Беларуси и Украины — все эти территории в последние десятилетия XIX в. входили в состав России, — бежали от погромов и поселились в Бостоне в 90-х годах позапрошлого столетия. Каким образом я получил фамилию Харрисон, характерную для белых англосаксов-протестантов? Мой дед по отцу, носивший имя Альберт, а фамилию Хиршон или Хиршхорн, рассказывал нам, что он торговал вразнос без лицензии на улицах Бостона и его арестовал бостонский полицейский ирландского происхождения. Во время разбирательства председательствующий судья спросил у этого офицера имя обвиняемого. И фамилия «Хиршон» или «Хиршхорн», произнесенная с сильным ирландским акцентом, превратилась в «Харрисон».
Никто из проживавших в Бостоне людей поколения моих дедушек и бабушек не был «портным, шляпным мастером, меховщиком или кожевником», как охарактеризовал еврейских иммигрантов в Нью-Йорке Малколм Гладуэлл в своем бестселлере «Гении и аутсайдеры» [98] Malkolm Gladwell, The Outliers (New York: Little, Brown. 2008), pp. 142—143. [ Гладуэлл M. Гении и аутсайдеры. M.: Альпина Бизнес Букс, 2009. С. 131.]
. Однако большинство их детей учились в университетах — один из братьев моей матери закончил Гарвард, — и все их внуки и внучки имели как минимум университетское образование.
Все мои дедушки и бабушки говорили на идиш и по-русски. Как это часто бывало со многими иммигрантами, по крайней мере с теми, кто прибыл в страну до принятия в 1924 г. законодательства, ограничивающего иммиграцию, мои родившиеся здесь родители — т.е. второе поколение — свободно говорили на языке своих родителей-иммигрантов, т.е. в конкретном случае моих родителей — на идиш. (Разумеется, они были носителями американского варианта английского языка.) Как это бывает со многими американцами во втором поколении, они разговаривали на языке своих родителей в тех случаях, когда не хотели, чтобы их дети, принадлежащие уже к третьему поколению, понимали, о чем они говорят. Так что, к сожалению, я знаю лишь несколько слов и выражений на идиш. Но именно так и работает плавильный тигель — для всех, кроме латиноамериканских иммигрантов, к чему мы еще вернемся в главе 9.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: