Дмитрий Жуков - Пособники. Исследования и материалы по истории отечественного коллаборационизма
- Название:Пособники. Исследования и материалы по истории отечественного коллаборационизма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Пятый Рим
- Год:2020
- ISBN:560-4-3328-3-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Жуков - Пособники. Исследования и материалы по истории отечественного коллаборационизма краткое содержание
Авторский коллектив предпринял попытку с разных сторон рассмотреть и проанализировать отдельные проявления предательства и пособничества врагу в годы Второй мировой войны.
Издание ориентировано не только на профессиональных историков, но и на всех читателей, интересующихся данной проблематикой.
Пособники. Исследования и материалы по истории отечественного коллаборационизма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
12 июня меня неожиданно вызвал по телефону начальник данцигского опорного пункта, В.[ладимир] Н. Елизаров [877] Елизаров Владимир Николаевич (?), уроженец Санкт-Петербурга, бывш. секретарь царского консульства в Гданьске. В годы войны занимал пост начальника опорного пункта УДРЭ. Пережил войну. Эмигрант Валентин Галин характеризовал Елизарова как доброго и отзывчивого человека, хорошо знавшего Данциг и имевшего множество связей. Оставил краткие воспоминания о деятельности УДРЭ: Елизаров В. «Так было…» // «Часовой». № 291, ноябрь 1949 г. С. 17.
(гражданский возглавитель русской колонии, подчинявшийся генералу Бискупскому [878] В оккупированных Германией странах, где проживали русские эмигранты, создавались Опорные пункты УДРЭ, которые структурно подчинялись берлинскому центру во главе с Бискупским.
), с которым мы всегда дружно работали, взаимно информируя обо всем друг друга и помогая в чем бывало нужно. В.Н. просил меня после службы встретиться с ним, чтобы сообщить «интересные новости»…
Вот что поведал он мне: из штаба 1-ой германской армии [879] Ошибка мемуариста. 1-я армия вермахта всю войну провела на Западном фронте, ее офицерам не было смысла подбирать себе русских переводчиков для войны против СССР. Речь идет о 4-й танковой группе.
приехали два штабных офицера, обер-лейтенант бар.[он] Шпек фон Штерн и фон Бланкенхаген. По совету Ея Высочества, Княгини Киры Кирилловны [880] Кира Кирилловна (1909–1967), великая княжна, младшая дочь великого князя Кирилла Владимировича и великой княгини Виктории Федоровны.
, проживавшей тогда со своим супругом Принцем Людвигом Прусским [881] Луи Фердинанд Прусский (1907–1994), прусский принц из рода Гогенцоллернов, претендент на германский престол. Свадьбу сыграли в 1938 г., в браке родилось семеро детей.
в Кадынине, эти офицеры для успешного завершения своей миссии обратились за помощью к нам, в Данциг. Им нужны были русские переводчики. Решено было на другой день собрать подходящих людей, с которыми мог бы обо всем подробно побеседовать обер-лейтенант бар. [он]фон Штерн, который, несмотря на свой малый чин, занимал весьма важную должность, о чем В.[ладимир] Н. Елизаров узнал уже позже, в «гестапо».
Общее собрание было созвано в зале при церкви [882] Речь идет о Свято-Николаевской церкви.
, и на него [883] Три слова вычеркнуты красным карандашом.
приглашено человек 25 русских эмигрантов, большей частью офицеров. Отсутствовали на нем генералы Д., М. и Л., которые считали, что если они нужны штабу армии, то к ним, как к русским генералам, эти германские обер-офицеры должны обратиться лично. На этом собрании германские офицеры обратились к присутствовавшим со следующими словами: требуются русские переводчики, числом 15, знание ими немецкого языка не требуется основательное (разговорное), желательно бывшие офицеры как привычные к военному делу, любящие порядок, дисциплину; что материальные условия будут таковы, что никто не окажется в худшем положении, чем они теперь; что семьи будут обеспечены. Хотя и не говорили они, зачем им понадобились переводчики, но сразу было видно, что война с Совдепией «на носу»…
Длителен был наш вынужденный отдых… Почти двадцать лет нахождение «в стратегическом резерве»… Накапливание сил…
И вот — неужели настал этот долгожданный момент??..
И у меня колебаний не было. Я встал и заявил: «Я, полковник Ходнев, согласен, если мое знание немецкого языка достаточно». За мною встали и другие, всего 19 человек, из коих взято 17 [884] Ошибка мемуариста. Правильно: 16.
. Быстро переговорено обо всем, выяснены все подробности — все ясно, все приемлемо.
Хотя никакой еще войны против Сталина и его «товарищей» нет, но все в душе ликует, сердце радостно бьется: Господи, помоги и мне послужить Родине, дай и мне возможность принять участие в ее освобождении!
Здесь хочу остановиться на нижеследующем: набор переводчиков в Данциге не был «плановым», исходящим от правящих верхов, а случайностью, которая свидетельствует о том, как мало был продуман и подготовлен поход в Россию [885] Проблема набора переводчиков действительно существовала, однако данцигский отдел ОРВС был не единственным подразделением, к которому обратились немцы незадолго до войны с целью ограниченного набора русскоязычных кадров. Похожие мероприятия были проведены армейскими штабами в Болгарии, Германии и на оккупированной польской территории.
. Когда выяснилось, что до начала открытия военных действий осталось всего лишь 2 недели, то оказалось, что в 1-ой армии [совершенно] нет переводчиков — об этом не озаботилось Главное Командование. Стали спешно их искать в Восточной Пруссии, где был штаб армии, но найти не могли, и добыли их в Данциге. В генерал-коммандо [886] Generalkommando — командно-административный орган армейского корпуса или территории корпусного подчинения.
полковник барон фрейхерр фон Кране, уже после нашего отъезда на фронт, говорил В.Н. Елизарову, что данцигское генерал-коммандо было в претензии на этих офицеров, которые, как выразился тогда старый оберст [887] Полковник (нем.).
, действовали по способу вербовщиков Фридриха Великого… [888] В значении «вербовать добровольно или насильно». Люди, собиравшие армию для Фридриха-Вильгельма, курсировали по Европе и не гнушались никакими методами: если потенциальный кандидат не соглашался на соблазнительные посулы, применялось насилие и его похищали. При этом личное отношение самого новобранца менее всего принималось в расчет.
Но продолжу дальше. На другой день бросаю свою службу в «Олео», получаю расчет, прощаюсь с начальством фабрики и с рабочими. И ясно вижу полное недоумение, растерянность, враждебное отношение со стороны рабочих, бывших коммунистов, а ныне «национал-социалистов»… Очевидно, поняли в чем дело!
Дома — спешка, подготовка к походу (вспомнился июль 1914 года! [889] Речь идет о 18 июля 1914 г., когда был получен высочайший приказ о всеобщей мобилизации. В Лейб-Гвардии Финляндский полк приказ поздно вечером привез командир, генерал-майор Теплов; конверт был вскрыт. Согласно плану мобилизации, Ходнев отправлялся в распоряжение полковника Мачильского для приема запасных на центральный сборный пункт, находившийся в здании Петербургского университета. До вечера 22 июля с 6 утра и до поздней ночи Ходнев находился на сборном пункте.
), покупки и сборы. До получения на местах военного обмундирования нам рекомендовалось одеть «спортивное». И у меня: на голове — кепка, на ногах — обмотки, за спиною — рюкзак.
Вечером, накануне отъезда, в нашем храме — торжественный напутственный молебен, отслуженный протоиереем о.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: