Андрей Бесков - Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ
- Название:Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:LAP LAMBERT Academic Publishing
- Год:2010
- Город:Saarbr,ücken
- ISBN:978-3-8433-0023-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Бесков - Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ краткое содержание
Книга делится на два взаимосвязанных блока: теоретико-методологический и историко-этнографический. В первом из них предпринят анализ восточнославянского язычества с религиоведческой точки зрения, задана определённая система координат, в рамках которой проводится исследование, уточняется и детализируется понятие «мифология»; во втором блоке проводится ревизия устоявшихся взглядов на природу некоторых древнерусских божеств и обосновывается новое видение их места в мифологии восточных славян.
Бесков Андрей Анатольевич, кандидат философских наук, научный сотрудник лаборатории социально-гуманитарных исследований и научно-образовательных практик «Ratio» при НГПУ, член Нижегородского религиоведческого общества. Научные интересы: традиционная культура славян, сравнительная мифология, неоязычество.
Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
253
Максимов С.В. Собрание сочинений. Т. XVII. С. 157–158. (Впрочем, автор считал обычай прибегать к помощи этих святых при глазных болезнях «исключительным и узко-местным»).
254
Иванов В.В., Топоров В.Н. Давдьбог // Славянская мифология: Энциклопедический словарь. — М., 1995. С. 154.
255
Рыбаков Б.А. Язычество Древней Руси. — М., 2001. С. 420.
256
Балушок В.Г. Инициации древних славян (попытка реконструкции) // Этнографическое обозрение. 1993. № 4. С. 61.
257
Там же.
258
Забылин М. Русский народ. Его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия. — М., 1880. Репринтное издание. Рига, 1991. С. 374.
259
Афанасьев А.Н. Мифы, поверья и суеверия славян. — М.; СПб., 2002. Т. 1. С. 574.
260
См.: Балушок В.Г. Инициации древних славян (попытка реконструкции). С. 57–67.
261
Рыбаков Б.А. Язычество древних славян. С. 129; Он же. Язычество Древней Руси. — М., 2001. С. 688.
262
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 4. М., 1987. С. 268.
263
Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: Т.1–4. — М., 1989–1991. Т. 1. С. 514.
264
Пословицы и поговорки Галицкой и Угорской Руси // Записки русского географического общества по отделению этнографии. Т. 2. — СПб., 1869. С. 227. № 71.
265
Ефименко П.С. О Яриле, языческом божестве русских славян // Записки РГО по отделению этнографии. Т. 2. — СПб., 1869. С. 91 (1-я паг.).
266
Топоров В.Н. Ашвины // МНМ. Т. 1. С. 145.
267
Аничков Е.В. Язычество и Древняя Русь. — М., 2002. С. 341.
268
Ловмянский Г. Религия славян и ее упадок. — СПб.,2003. С. 98.
269
Васильев М.А. Язычество восточных славян накануне крещения Руси. С. 24–25.
270
Там же. С. 25.
271
Там же. С. 27.
272
Там же. С. 27.
273
См. напр., «Слово ев. Григория»: «пероуноу хърсоу. и мокоши. и виламъ» (список Новгородской Софийской библиотеки), «пероуноу. хорсоу мокоши. виламъ» (Чудовский список) в кн.: Гальковский Н.М. Борьба христианства с остатками язычества в древней Руси. Т. II. С. 25, 33.
274
Там же. С. 24.
275
Там же. С. 29.
276
ПСРЛ. М., 1962. Т. 2. Стб. 164; ПСРЛ. М., 1962. Т. 1. Стб. 174.
277
Васильев М.А. Язычество восточных славян накануне крещения Руси. С. 29.
278
Гальковский Н.М. Борьба христианства с остатками язычества в древней Руси. — Харьков, 1916. Т. 1. С. 176.
279
В. Пизани, в своей уже упоминавшейся статье, высказал предположение, что Хорс и Дажьбог, являясь богами луны и солнца соответственно, образуют определённую устойчивую ритуальную формулу («Хорс-Дажьбог»), являясь аналогами таких словосочетаний как Митра-Варуна, Ахура-Митра и т. п., то есть объединяются воедино на основании своей функциональной близости. Предположение интересное, но вряд ли верное, учитывая уникальность ничем не разделённого написания этих теонимов в источниках и многочисленные факты их отдельного друг от друга бытования в древнерусских текстах.
280
См., например, подборку материалов о значении месяца в народных верованиях сербов и др. индоевропейских народов в кн.: 4ajkaHOBHh В. Сабрана дела из српска религща и митологща. Кшига пета. Стара српска религща и митологща. Београд, 1994. С. 335–338.
281
Толстой Н.И. Очерки славянского язычества. — М., 2003. С. 14.
282
Афанасьев А.Н. Мифы, поверья и суеверия славян. Т. 1. С. 82.
283
Даркевич В. П. Символы небесных светил в орнаменте древней Руси // Советская археология. 1960. № 4. С. 61.
284
Фаминцын А.С. Божества древних славян. — СПб., 1995. С. 35.
285
Гальковский Н.М. Борьба христианства с остатками язычества в древней Руси. Т. II. С. 69.
286
Хождение Богородицы по мукам // Памятники литературы Древней Руси. — М., 1980. С. 168.
287
Петрухин В. Я. Е. В. Аничков и язычество Древней Руси // Аничков Е.В. Язычество и Древняя Русь / Послесловие В.Я.Петрухина. — М., 2002. С. 394.
288
Для сравнения отметим выдающуюся роль бога луны — Сомы — в древнеиндийских религиозных представлениях, где он соотносится с царской властью и именуется даже богом «всех существ» (Гринцер П.А. Эстетизация мифа в санскритском романе // От мифа к литературе. — М., 1993. С. 218).
289
Афанасьев А.Н. Мифы, поверья и суеверия славян. Т. 1. С. 574.
290
Разительную параллель представлениям об Ашвинах можно найти среди русских поговорок. А.А. Коринфский писал: «… смена дня ночью представлялась суеверному воображению языческой Руси бегом-состязанием двух коней. „Обгонит белый конь — день на дворе, вороная лошадка обскачет — ночь пришла!“ — ещё и теперь говорят в народе. „Конь вороной („бурый жеребец“ — по иному разносказу) через прясла глядит!“ нередко можно услышать перед наступлением ночи» (Коринфский А.А. Указ. соч. С. 566–567).
291
Иванов В.В., Топоров В.Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы. — М., 1965. С. 136.
292
Иванов В. В. Конь // МНМ. Т. 1. С. 666.
293
Петрухин В.Я. Конь // Славянские древности: Этнолингвистический словарь в 5-ти томах. Т. 2. -М., 1999. С. 591; Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. С. 145.
294
Стоит, однако, отметить и другое понимание понятия «даждьбожий внук» в «Слове»: это не русский народ, а племя половецкое, т. е. древнерусский языческий бог был переосмыслен как покровитель «поганых» кочевников (см.: Подлипчук Ю.В. «Слово о полку Игореве»: Научный перевод и комментарий. — М., 2004. С. 154–160, 162–165). В качестве подтверждения негативного восприятия солнца может послужить упоминавшаяся выше этимология теонима Дажьбог предложенная В.В. Мартыновым, но, кроме неё, больше никаких аргументов в поддержку такого восприятия мы не усматриваем.
295
Иванов В.В., Топоров В.Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы. С. 136.
296
Впрочем, у болгар и македонцев сохранились представления о возможности луны менять свой пол, быть то мужчиной, то женщиной (см. Чеха О. В. Новогреческая лексика народной астрономии в сопоставлении с балканославянской: луна и лунное время (этнолингвистический аспект). Дисс… канд. филол. наук. — М., 2009. С. 99 — 100.
297
Гринцер П.А. Эстетизация мифа в санскритском романе. С. 229. Прим. 5.
298
Иванов В.В., Топоров В.Н. Исследования в области славянских древностей. С. 271–272.
299
См., например: Срезневский И. Об обожании солнца у древних славян // ЖМНП. 1846. Июль. Ч. LI. Отд. II. С. 52; Потебня А.А. О происхождении названий некоторых славянских языческих божеств // Славянский и балканский фольклор. — М., 1989. С. 261; Chadwick N.K. The Beginnings of Russian History: an enquiry into sources. - Cambridge, 1946. P. 89–90; Иванов В.В., Топоров В.Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы. — М., 1965. С. 23.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: