Ричард Мейсон - Краткая история Японии
- Название:Краткая история Японии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-18291-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Мейсон - Краткая история Японии краткое содержание
Краткая история Японии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Японцы по ряду причин склонялись к поддержке своих лидеров, считавших, что вооруженный конфликт поможет вывести страну из ситуации, которую они оценивали как недопустимую. Антияпонская агитация, развернувшаяся в Америке с начала ХХ века, а также получившие широкую огласку законы против японских эмигрантов в США вызвали враждебность к японцам еще до маньчжурского инцидента и последующих событий. Национальная гордость японцев была уязвлена. Более того, хотя в 1930-е годы наблюдалось дальнейшее улучшение общего уровня жизни, материальному благосостоянию нации очевидно угрожало стремление Соединенных Штатов пресечь японскую экспансию за рубежом, предпринятую в поисках надежного источника продуктов питания и сырья, которое было необходимо промышленности в условиях быстро растущей численности населения. Проблема завышенных ожиданий и враждебного окружения в Японии и в других странах стала куда более сильным источником конфликта, чем бедность.
События, развернувшиеся во время второго срока Коноэ на посту премьер-министра, начавшемся 22 июля 1940 года, подготовили предпосылки для расширения Японии на юг. Роль военных в национальной политике к тому времени уже была признана и даже стала особо значимой во внешнеполитической деятельности благодаря совместным совещаниям правительства с императорской ставкой, на которых присутствовали члены кабинета министров и начальники генеральных штабов армии и флота. 27 июля 1940 года на одном из таких заседаний было принято решение о наступлении на юг, во Французский Индокитай, чтобы поддержать военные усилия во Внутреннем Китае, предусматривающее также дальнейшее применение силы в районах, расположенных южнее. Документ, излагающий это важное решение и чреватый многими осложнениями для иностранных отношений Японии, военные составили с большой стратегической осторожностью.
В конце 1940-го совместное совещание порекомендовало подготовить военные базы в южной части Индокитая, чтобы получить доступ в Таиланд. В июле 1941 года в Индокитай были переброшены значительные силы японской армии. США, видевшие эти маневры и прекрасно понимавшие их смысл, отреагировали жестко — заморозили фонды и прекратили торговлю с Японией. В стратегически важном вопросе — импорте стали и нефти — Япония зависела от Америки (в 1940 году американские нефть и сталь составляли 60 % всех ее активов), поэтому санкции цели достигли: накопленных страной сырьевых запасов хватило бы в лучшем случае на два года.
Американское давление должно было в первую очередь повлиять на политику Японии в отношении Китая, однако этого не произошло, поскольку японские министры считали, что в этом, по их мнению, морально обоснованном крестовом походе было пролито слишком много крови, и вести переговоры о выводе непобежденной армии не собирались. В ходе совместных совещаний кабинета министров и императорской ставки, происходивших с июля по ноябрь 1941 года, было решено атаковать территорию Соединенных Штатов, Великобритании и Нидерландов, если переговоры с Америкой об отмене санкций не дадут нужного результата. Основная причина подобной настойчивости, по-видимому, заключалась в том, что каждый день действия санкций способствовал ослаблению военной мощи Японии, особенно в связи с истощением запасов нефти. Для правительства, не готового согласиться на статус второстепенной и уж тем более третьестепенной страны в Восточноазиатском регионе, медленное ухудшение ситуации выглядело так же, как прямая капитуляция в результате переговоров. Генерал-лейтенант Судзуки Тэйити (1885–1988), глава плановой комиссии по ресурсам, высказался 5 ноября следующим образом:
…Поскольку вероятность победы на начальных этапах войны достаточно высока, я убежден, что мы должны воспользоваться этой гарантированной победой и обратить высокий боевой дух людей, которые полны решимости преодолеть национальный кризис даже ценой своей жизни, к производству, а также к [сокращенному] потреблению и другим аспектам национальной жизни. Что касается поддержания и расширения нашей государственной мощи, это в любом случае лучше, чем бездействовать и ждать, пока противник начнет оказывать на нас давление [179] Ike (ed.). Japan’s Decision for War — Records of the 1941 Policy Conferences. P. 220.
.
Для успешного завершения дипломатических переговоров с американским правительством был намечен крайний срок: если они окажутся проваленными, последует объявление войны. Начать боевые действия после истечения этого самого крайнего срока помешала третья, окончательная отставка Коноэ с поста премьер-министра в середине октября 1941 года. Его преемником стал генерал Тодзио Хидэки (1884–1948), чей решительный характер контрастировал с аристократизмом и, в сущности, не самым воинственным подходом к делам Коноэ, что, пожалуй, создает ложное представление о резком изменении политики в критический момент. Так или иначе, после отставки Коноэ пришлось определить новый срок завершения переговоров. Его назначили на конец ноября, и все предыдущие сцены были разыграны снова, но уже более напористо. Сразу после истечения второго крайнего срока японцы силами своих военно-морских и военно-воздушных сил внезапно атаковали несколько целей на Тихом океане и в Юго-Восточной Азии. Япония объявила войну Соединенным Штатам Америки и Великобритании.
Согласованная атака японской авиации и подводных лодок на американские корабли в Пёрл-Харборе 7 декабря 1941 года стала самым важным из сокрушительных ударов по военным и авиационным базам США и их укреплениям на островах Уэйк, Гуам и Мидуэй, а также на Филиппинах. Другие подразделения японской армии атаковали Гонконг — британскую колонию, вторглись с моря на остров Хайнань на юге Таиланда и в северо-восточную Малайю. Солдаты, которых перебрасывали на юг на переполненных кораблях, коротали время в том числе за изучением брошюры «Прочитайте это — и победа в войне наша!» [180] Tsuji. Singapore — The Japanese Version. P. 295–349 (содержит полный перевод, выполненный Дж. У. Сарджентом).
, где было немало практических советов, как пережить транспортировку морем и как сражаться на незнакомой территории, в тропиках. Возможно, они задавались вопросом, что их ждет на самом деле, читая такие строки:
Автомобильных дорог может не оказаться по определению. Продолжайте двигаться вперед, даже если вам придется нести на плечах всю поклажу. Западные люди высокомерны и трусливы, они не умеют сражаться под дождем, в тумане или ночью. Ночь они считают особенно неподходящим временем для войны (хотя, по их мнению, это прекрасное время для танцев). Способность воспользоваться их слабостью и есть наш великий шанс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: