Антон Горский - «Бещисленные рати и великия труды…»: Проблемы русской истории X–XV вв.

Тут можно читать онлайн Антон Горский - «Бещисленные рати и великия труды…»: Проблемы русской истории X–XV вв. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Издательство Олега Абышко, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Бещисленные рати и великия труды…»: Проблемы русской истории X–XV вв.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство Олега Абышко
  • Год:
    2018
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-6040487-3-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Горский - «Бещисленные рати и великия труды…»: Проблемы русской истории X–XV вв. краткое содержание

«Бещисленные рати и великия труды…»: Проблемы русской истории X–XV вв. - описание и краткое содержание, автор Антон Горский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книгу известного российского историка, профессора кафедры истории России до XIX века исторического факультета МГУ им. Ломоносова А. А.Горского включены его избранные статьи 1990-х — 2010-х гг. Хронологически они охватывают период от возникновения русской государственности до конца XV в. — времени формирования единого Российского государства. Рассматриваются вопросы становления древнерусского государства и общества, проблемы исторической терминологии, отношения русских земель с Монгольской империей и Золотой Ордой, процесс роста владений московских князей в конце XIII–XV вв. Часть работ посвящена вопросам источниковедения (в том числе договоров Руси с Византией X в., «Слова о полку Игореве», «Повести о убиении Батыя»).
Для всех интересующихся русской историей и самого широкого круга читателей.

«Бещисленные рати и великия труды…»: Проблемы русской истории X–XV вв. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Бещисленные рати и великия труды…»: Проблемы русской истории X–XV вв. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Горский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

156

Ioannis Scylitzae Synopsis Historiarum. Berolini; Novi Eboraci, 1973. P. 306.

157

Повесть временных лет. Ч. 2. М.; Л., 1950. С. 317; Левченко М. В. Очерки по истории русско-византийских отношений. М., 1956. С. 283–284; Королев А. С. Святослав. М., 2011. С. 206.

158

Кроме того, словам «Уже нам здѣ пасти; потягаемъ мужескы» по смыслу соответствует концовка речи Святослава по Льву Диакону: «умереть со славой, совершив подвиги, (достойные) доблестных мужей (εὐκλεῶς τελευτᾷν, ἔργα ἐπιδεδειγμένους γενναίων ἀνδρῶν)».

159

Не исключено, впрочем, что разделения речи Святослава на две изначально не было. Под 1068 г. «Повесть временных лет» приводит слова, сказанные правнуком и тезкой Святослава Игоревича — черниговским князем Святославом Ярославичем, перед битвой с превосходящими силами половцев: «И рече дружинѣ своей: потягнѣмъ, уже нам не льзѣ камо ся дѣти» (ПСРЛ. Т. 1. Стб. 172; ср.: ПСРЛ. Т. 2. Стб. 161). Это явное подражание речи знаменитого предка, причем первые слова («потягнѣмъ» и «дружина» как адресат обращения) в статье 971 г. читаются в его призыве в ходе битвы с болгарами, а последующие — в обращении перед сражением с греками. Возможно, «раздвоение» речи произошло уже на каком-то этапе летописной работы, а первоначально существовала и передавалась в устной традиции одна речь, начинавшаяся с призыва «потягнути мужескы».

160

Шахматов А. А. Разыскания о русских летописях. М., 2001. С. 94–95 (переиздание работы 1908 г.); Сюзюмов М. Я. Об источниках Льва Дьякона и Скилицы. С. 162; см. критику этой точки зрения: Толочко П. П. Летописные известия о походах Святослава на Дунай и их источники // Византийский временник. Т. 66 (91). М., 2007.

161

Перевод Г. Э. Санчука (Видукинд Корвейский. Деяния саксов. М., 1975. С. 185) с некоторыми уточнениями, которыми автор этих строк обязан И. И. Аникьеву.

162

Widukindi monachi Corbeiensis Rerum gestarum Saxonicarum. III, 46 // Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum ex Monumenta Germaniae historicis separatim editi. Hannoverae, 1935. P. 127–128.

163

«Братье и дружино» — естественный для русского князя эквивалент обращения « milites mei ».

164

«Земля» в древнерусском языке соответствовало как лат. terra , так и regnum .

165

Др. — русск. срамъ — точное соответствие лат. pudor .

166

НПЛ. С. 121–122; ср.: ПСРЛ. Т. 1. Стб. 70; ПСРЛ. Т. 2. Стб. 57–58.

167

Видукинд Корвейский. Деяния саксов. С. 252 (комм. 4 к гл. 46 кн. 3). Заимствования из сочинения Саллюстия «О заговоре Катилины» встречаются у Видукинда и в других местах (см.: Санчук Г.Э. Видукинд Корвейский и его «Деяния саксов» // Видукинд Корвейский. Деяния саксов. С. 32).

168

«Мне хорошо известно, воины, что слова доблести не прибавляют и что никакими речами не сделаешь вялого проворным или робкого храбрым. Сколько отваги вложено в душу природою или привычкой, столько всегда и обнаруживается на войне. Кого не волнует ни слава, ни опасности, тот глух к любым призывам: страх в сердце закладывает уши. Но я-то собрал вас, чтобы кое о чем напомнить, и еще — чтобы объяснить причину моего решения. Вы знаете, воины, какое несчастье принесли нам малодушие и беспечность Лентула, знаете, как случилось, что я не мог выступить в Галлию, ожидая подкреплений из Рима. Каковы наши дела теперь, вы видите не хуже моего. Два вражеских войска отрезают нас, одно — от Рима, другое — от Галлии. Оставаться здесь дольше мы не могли бы и при самом горячем желании — нас гонит нужда в продовольствии и в иных припасах. И куда бы ни надумали мы двинуться, путь надо прокладывать железом. Поэтому я напоминаю вам: будьте отважны и решительны и, вступая в бой, еще раз подумайте о том, что свое богатство, честь, славу, мало того — самое свободу и отечество вы держите в руке, стиснувшей меч. Если мы побеждаем, нам обеспечено все — будет вдоволь еды, муниципии и колонии распахнут свои ворота. Если дрогнем в страхе, все обратится против нас — ни одна земля, ни один друг не защитит того, кого не защитило собственное оружие. Далее, воины, противник совсем не в той же крайности, в какой мы с вами: мы бьемся за отечество, за свободу, за жизнь — за власть немногих сражаться не обязательно. Ударим же тем смелее, не забудем прежнюю нашу отвагу! Вы могли бы влачить позорную жизнь в изгнании, иные могли бы оставаться и в Риме, потеряв свое добро, но рассчитывая на чужие подачки, однако вы полагали это низостью, непереносимою для мужчины, и постановили следовать за нашими знаменами. Если теперь вы хотите с ними расстаться, нужна храбрость, ибо только победитель может сменить войну на мир. Искать спасения в бегстве, отнимая от вражеской груди свое оружие — единственную свою надежду, — чистейшее безумие! В любом сражении всего опаснее тому, кто трусит всех больше. Храбрость — та же стена! Когда я гляжу на вас, воины, когда думаю о ваших подвигах, твердая надежда на победу владеет мною. Меня ободряет ваш пыл, ваш возраст, ваше мужество, сама крайность, наконец, которая и робким сообщает отвагу. Что же до неприятельского перевеса в силах, нас мешает окружить теснота позиции. А если, тем не менее, судьба не будет благосклонна к вашей доблести, смотрите, чтобы не потерять жизнь задаром, чтобы вас не захватили и не перерезали как баранов, но бейтесь, как подобает мужчинам, и победу врагам оставьте кровавую и скорбную!» (Историки Рима. М., 1970. С. 67–68; лат. текст см. в издании: К. Саллюстия Криспа История о войне Катилины и о войне Югурты. Б. м., б. г. С. 138, 140). Речь Катилины из сочинения Саллюстия была использована веком позже Видукинда Вильгельмом из Пуатье — для изложения речи Вильгельма Завоевателя перед битвой при Гастингсе 1066 г. (The Gesta Guillelmi of William of Poitiers. Oxford, 1998. P. 124, 125 (note 5), 126).

169

Даже если допустить совсем уж фантастическую версию о независимом использовании текста Видукинда для конструирования речей Святослава и в византийском, и в русском источниках, останется необъяснимым наличие индивидуального совпадения между летописью и Львом Диаконом (станемъ крепко — будем ожесточенно сражаться).

170

Назаренко А. В. Русь и Германия в IX–X вв. // Древнейшие государства Восточной Европы. 1991 г. М., 1994. С. 61–138.

171

См.: Он же. Немецкие латиноязычные источники IX–XI вв. М., 1993. С. 101–129; Древняя Русь в свете зарубежных источников. Т. 4: Западноевропейские источники. М., 2012. С. 44–49.

172

Адальберт в 955 г. служил нотарием в канцелярии Оттона (Назаренко А. В. Древняя Русь на международных путях. М., 2001. С. 297), и, следовательно, если и не находился при короле во время битвы с венграми, то, во всяком случае, должен был быть хорошо проинформирован о его речи.

173

Назаренко А. В. Русь и Германия в IX–X вв. С. 80–98; Он же. Древняя Русь на международных путях. С. 311–338.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Горский читать все книги автора по порядку

Антон Горский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Бещисленные рати и великия труды…»: Проблемы русской истории X–XV вв. отзывы


Отзывы читателей о книге «Бещисленные рати и великия труды…»: Проблемы русской истории X–XV вв., автор: Антон Горский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x