Абдуррахман аль-Джабарти - Удивительная история прошлого в жизнеописаниях и хронике событий. [Полная версия в 3-х томах.]
- Название:Удивительная история прошлого в жизнеописаниях и хронике событий. [Полная версия в 3-х томах.]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука/Главная редакция восточной литературы
- Год:1963
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Абдуррахман аль-Джабарти - Удивительная история прошлого в жизнеописаниях и хронике событий. [Полная версия в 3-х томах.] краткое содержание
Удивительная история прошлого в жизнеописаниях и хронике событий. [Полная версия в 3-х томах.] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Месяц раби' ас-сани 137 1213 года начался в среду (12.IX.1798).
В этот день было получено сообщение о том, что Мурад-бей и его спутники, получив известие о прибытии французов в Верхний Египет, возвратились в Файйум 138 и что 'Осман-бей ал-Ашкар 139 бежал на восточный берег Нила и направился дорогой, лежащей за горами, к своему господину Ибрахим-бею в Газу.
Отряд французских солдат с верблюдами и грузом выступил на восток. На отряд напали мамлюки и сопровождавшие их бедуины и захватили несколько верблюдов с грузами. Догнать их французам не удалось.
3 раби' ас-сани (14.IX.1798) было получено письмо от Ибрахим-бея, адресованное шейхам и другим лицам. В нем мамлюки призывали шейхов сохранять спокойствие и беречь себя и жителей. Они писали так: "Господин наш и повелитель султан направил к нам войско, и — если этого пожелает бог всевышний — близок час нашего прибытия к вам". [84]
Когда это письмо было получено, Бонапарт пожелал с ним ознакомиться. Ему переслали письмо и прочли. Узнав его содержание, Бонапарт сказал: "Мамлюки лгут".
Случилось так, что в тот же день прибыл турецкий ага, задержавшийся в Александрии. Он шел по улице, направляясь в мечеть ал-Хусайни. Когда жители его увидели, они удивились и обрадовались. Они говорили: "Это посланец, который привез письмо султана /18/ французам. В нем султан приказывает им покинуть Египет".
Мнения, рассказы и слухи были различными, и люди один за другим собирались в мечети ал-Хусайни. Случилось так, что как раз в это время до Бонапарта дошли ходившие среди жителей слухи о том, что шейхи якобы получили еще одно письмо и спрятали его.
Бонапарт немедленно направился к дому шейха ас-Садата в мечети ал-Хусайни. Это произошло во второй половине дня. Приезд Бонапарта застал шейха врасплох — до этого Бонапарт никогда его не посещал. Бонапарта сопровождало большое количество кавалеристов и пехотинцев.
Шейх был в это время болен. Визит Бонапарта в такое время и с такой свитой его взволновал, так как он не знал его причины.
Увидев шейха, Бонапарт спросил его о письме, но шейх сказал, что он ничего о нем не знает. И действительно, известие о письме до него еще не дошло. Бонапарт находился у него около часа, а затем вышел со своими солдатами и свитой из ворот мечети.
Между тем в мечети и вокруг нее собиралось все больше и больше народа. Из толпы доносились крики и шум. Когда Бонапарт увидел толпу, в его душу закралось беспокойство. Увидев его, люди громко закричали: "Читайте ал-Фатиху 140!".
Бонапарт внимательно посмотрел на толпу и стал спрашивать у своих спутников, чем вызвано такое скопление людей.
Сопровождавшие его лица смягчили смысл этих слов, сказав: "Жители благословляют тебя". После этого Бонапарт [85] отправился в свой дом. Эта странная шутка и удивительная случайность едва не явились причиной восстания.
В тот же день французы приказали снять городские ворота, а также ворота, разделявшие улицы, и перевезти их к пруду в ал-Азбакийу, к Расиф ал-Хашшабу. Большие ворота разламывались надвое, а затем переносились к пруду носильщиками. В результате этого набралось много обломков, заполнивших пространство от Расиф ал-Хашшаба почти до середины пруда.
В субботу, 11 раби' ас-сани (22.IX.1798), был французский праздник 141. Утром французы стреляли из множества пушек. На каждый столб они повесили трехцветный флаг. Раздалась барабанная дробь. Французское войско, состоявшее из кавалерии и пехоты, собралось около пруда и выстроилось, согласно их правилам, в ряды.
Французы пригласили шейхов, представителей мусульманской знати, коптов и сирийцев принять участие в празднестве. Приглашенные собрались в доме верховного главнокомандующего Бонапарта и провели там часть дня. Все присутствующие были в этот день празднично одеты. Так, му'аллим 142 Джурджис ал-Джаухари надел меховую шубу, расшитую золотом от плеч до манжет, а на груди украшенную солнцами из золотых ниток с пуговицами. Так же был одет и Фалтиюс 143. На голове у каждого из двух названных была кашемировая чалма. Они разъезжали верхом на быстрых мулах, и радость и веселье их в этот день были безграничны.
Затем высокопоставленные лица из французов в сопровождении шейхов, кади и катходы паши вышли [из дворца, где жил Бонапарт], сели на мулов и направились к большой мачте, расположенной в середине площади, около которой было расстелено много ковров. Солдаты устроили на площади парад: они показали военные упражнения и стреляли из ружей и пушек. По окончании парада солдаты выстроились в ряды вокруг мачты с флагом. Главный священник французов прочитал на французском языке обращение 144, смысл которого никто, кроме французов, не понял и которое, очевидно, содержало какое-то приказание или поучение. [86]
После этого все поднялись и разошлись. Верховный главнокомандующий вернулся в свой дворец, где для приглашенных был накрыт большой стол.
После захода солнца были зажжены все лампы, подвешенные на веревках и привязанные к поставленным столбам и к домам. Вечером был устроен фейерверк, пускали ракеты и так далее. Ночью стреляли из больших пушек в течение двух часов, а лампы продолжали гореть до утра. После этого отвязали веревки и сняли подвески, убрали все сооружения и оставили лишь триумфальную арку, находившуюся против Баб ал-Хава', и высокую мачту с флагом, под которым день и ночь стоял почетный караул из французских солдат, так как французы считают, что их флаг символизирует образование их государства.
В следующую ночь французский верховный главнокомандующий отправился на берег Гизы и послал отряд солдат для преследования Мурад-бея. Другой отряд с пушками на колесах он направил в сторону провинции аш-Шаркийи. В тот же день /19/ Бонапарт послал коменданта Дюпюи к госпоже Нафисе и потребовал от нее, чтобы она прислала к нему жену 'Осман-бея ат-Танбурджи 145. Последняя обратилась к шейхам за помощью. Шейхи Мухаммад ал-Махди и Муса ас-Сирси пришли к ней и пытались уговорить ее не ходить, но не смогли этого сделать. Тогда они отправились вместе с ней.
Французы допросили ее. Выяснилось, что ее заставили явиться потому, что у одного человека — слуги — были обнаружены табак и одежда. Французы арестовали его и допросили. Арестованный сообщил, что он — слуга жены 'Осман-бея, что она дала ему все это и обещала после его возвращения дать ему табаку, шубу на меху и пятьсот золотых монет, чтобы он переправил все это своему господину. Вот почему ее вызвали.
Тогда шейхи спросили: "А где слуга?" Французы велели привести его. Допросили жену 'Осман-бея, но она отрицала все это. Шейхи ожидали прихода слуги до захода солнца, но тот не пришел. Тогда шейхи сказали французам: "Отпустите эту женщину домой. Завтра она придет, и тогда мы все выясним". [87] Дюпюи ответил: "Нон, нон", — что означает на языке французов отрицание, то есть что она не уйдет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: