Абдуррахман аль-Джабарти - Удивительная история прошлого в жизнеописаниях и хронике событий. [Полная версия в 3-х томах.]
- Название:Удивительная история прошлого в жизнеописаниях и хронике событий. [Полная версия в 3-х томах.]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука/Главная редакция восточной литературы
- Год:1963
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Абдуррахман аль-Джабарти - Удивительная история прошлого в жизнеописаниях и хронике событий. [Полная версия в 3-х томах.] краткое содержание
Удивительная история прошлого в жизнеописаниях и хронике событий. [Полная версия в 3-х томах.] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В понедельник полицейские обошли кварталы города и торговые дворы и переписали названия последних и имена их привратников. Привратники получили приказ не сдавать помещения посторонним и не разрешать никому уезжать без разрешения начальника полиции.
Во вторник отмечался праздник дня рождения Хусайна 160. Решили в этом году не праздновать этот день, однако один из предателей донес французам о том, что обыкновенно день рождения Хусайна празднуют после дня рождения пророка. Бонапарт спросил: "А почему не празднуют его в этом году?" Тогда тот сказал: "Шейх ас-Садат хочет его праздновать только после прихода мусульман". Этот разговор дошел до шейха ас-Садата, и последний, чтобы не раздувать это дело, распорядился [95] праздновать этот день. Верховный главнокомандующий явился на праздник, присутствовал на иллюминации и вернулся в свой дом только после вечерней молитвы.
В тот же день по приглашению верховного главнокомандующего из Александрии, Розетты, Дамиетты и других крупных провинциальных городов прибыли улемы и представители знати, чтобы принять участие в заседаниях законодательного дивана, созываемого для подготовки нового законодательства, как мы об этом говорили выше.
В тот же день отряд французских солдат выступил против Мурад-бея и его спутников. Французы встретились с мамлюками и перестреливались с ними в течение часа. После этого мамлюки обратились в бегство и завлекли французов в ловушку. Последние преследовали мамлюков до подножия горы ал-Лахун 161. Тут мамлюки повернули обратно, спешились, укрепились и устояли против французов, а затем сами обрушились на них, одержали верх и перебили их в большом количестве.
В тот же день обрушилась триумфальная арка, сооруженная французами в дни их праздника на площади ал-Азбакийа напротив Баб ал-Хава'. Ранее мы уже говорили о ней и описывали ее. Арка обрушилась вследствие того, что французы преградили доступ воде в пруд при помощи плотины, как говорилось выше. Уровень воды поднялся, вода размыла землю, и арка упала.
В пятницу, 24 раби' ас-сани (5.X.1798), шейхи, представители знати, купцы и лица, прибывшие из различных областей страны для участия в заседании Большого дивана и Верховного трибунала, были предупреждены, что его открытие состоится на следующий день в доме Марзук-бея 162 на улице 'Абдин.
В субботу утром, однако, было объявлено о том, что они должны собраться в доме Ка'ида Ага в ал-Азбакийе в помещении старого дивана. Каирские шейхи, лица, прибывшие из различных портов и городов, начальники янычарских корпусов, знатные купцы, христиане — копты и сирийцы, руководители дивана из числа французов, а также большое количество других лиц направились туда. [96]
Когда собравшиеся заняли свои места, Малти-копт, назначенный на должность кади, начал зачитывать регламент, который был предназначен для обсуждения. В это время один из [французских] начальников принес другой документ и передал его переводчику для обнародования, и тот прочел его. Вот краткое содержание этого документа:
"Египет — единственная в своем роде плодороднейшая страна. Когда-то в Египет привозили товары из самых далеких стран. Науки, ремесла, грамота, являющиеся в настоящее время достоянием всего мира, были заимствованы у предков современных жителей Египта. Все эти особенности Египта вызывали в других государствах стремление захватить его. Египтом владели вавилоняне, греки, арабы, и, наконец, до недавнего времени он находился в руках турок. Однако господство последних полностью разорило страну, так как турки "в погоне за плодами подрубали корни дерева" (Арабская пословица). Вот почему жители Египта почти ничем не владели и стремились укрыться под покровом бедности, чтобы защитить себя от тирании турок.
После того как французский народ /23/ уладил свои внутренние дела и когда возрос его военный авторитет, у него появилось сильное желание вызволить Египет из беды и избавить его жителей от господства этого пребывающего в невежестве и тупости правительства. Поэтому французы пришли и одержали победу. Вместе с тем они не причиняют никому из жителей беспокойства и никого не притесняют. Цель их — навести в Египте порядок в делах и сделать то, что необходимо для восстановления каналов, которые были разрушены, и открыть Египту два пути: в Средиземное море и в Красное море. В результате этого возрастет плодородие страны и увеличатся ее доходы. Французы не позволят сильному притеснять слабого и тому подобное. Всем этим они привлекут к себе симпатии жителей страны и оставят по себе хорошие воспоминания.
Самое лучшее для жителей Египта — это отказаться от мыслей о восстании и выказать французам искреннюю преданность. На лиц, приглашенных из провинции, возложена большая [97] ответственность.
Они люди образованные и умные, и у них можно будет спросить о важнейших делах. В зависимости от их ответа верховный главнокомандующий сделает вывод о том, что следует делать…" и так далее, как уже писалось раньше.
Но больше всего в этом сочинении мне понравились их слова о "пребывающем в невежестве и тупости правительстве" после их слов о том, что у них "появилось сильное желание [вызволить Египет из беды и избавить его жителей от господства]", а также их слова о том, что "они не причиняют никому из жителей беспокойства".
После того как документ был прочитан, переводчик сказал: "Мы хотим, шейхи, чтобы вы выбрали из своей среды одного: человека, который будет среди вас главным и приказам и указаниям которого вы будете подчиняться".
Некоторые из присутствующих предложили шейха аш-Шаркави. Тогда переводчик сказал: "Нон, нон! Это надо решить тайным голосованием". После этого было проведено голосование при помощи специальных бумажек. Большинство голосов оказалось за шейха аш-Шаркави. Тогда переводчик сказал: "Будет шейх 'Абдаллах аш-Шаркави. Он председатель".
Это заседание продолжалось до захода солнца. После этого присутствующим разрешили разойтись, но обязали их приходить каждый день.
В тот же день приключилось происшествие с купцом из Триполи по имени хаджи 163 Мухаммад Бен Киму ал-Магриби. Между ним и одним христианином — сирийцем, переводчиком, была тяжба. Последний донес французским военачальникам, что Мухаммад очень богат и что он был компаньоном 'Абдал-лаха ал-Магриби, одного из приближенных Мурад-бея.
Французы приказали ему явиться. Тогда купец отправился в дом своего родственника, шейха 'Абдаллаха аш-Шаркави. Последний спросил присланных за купцом стражников, по какой причине его вызывают. Те ответили: "По делу, которое не имеет никакого отношения к шариату". Тогда шейх сказал: "Пришлите ко мне завтра противника Мухаммада, и пусть он в его присутствии предъявит свои обвинения. Если окажется, что [98] купец виноват, он будет наказан". Стражники ушли, а испуганный купец убежал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: