Дмитрий Бовыкин - Король без королевства. Людовик XVIII и французские роялисты в 1794 - 1799 гг.
- Название:Король без королевства. Людовик XVIII и французские роялисты в 1794 - 1799 гг.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РОССПЭН
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-8243-2086-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Бовыкин - Король без королевства. Людовик XVIII и французские роялисты в 1794 - 1799 гг. краткое содержание
Король без королевства. Людовик XVIII и французские роялисты в 1794 - 1799 гг. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Король просил Конде передать Пишегрю:
Я слишком люблю мою Родину, чтобы не любить издавна тех, кто её столь славно защищает, не обращая внимание на то, для кого он это делает, и что следовательно он может рассчитывать на то удовлетворение, с которым я обрету верного подданного там, где доселе я видел лишь тем более опасного врага, что он вызывал во мне наибольшее уважение.
Шансы на это казались Людовику XVIII столь велики, что он считал необходимым обговорить:
Меня тревожит лишь одна забота: как мы будем снабжать эту армию, когда она у нас окажется, поскольку вы знаете, что у меня средств для этого нет {1939} 1939 Roi — Condé. Vérone, ce 14 Mars 1796 // Archives de Condé. Doc. 154.
.
Конде не смог сообщить содержание этого письма Пишегрю, но не преминул высказать королю несколько соображений. Часть из них незначительные: к примеру, принц предлагал написать не «обрету верного подданного», а «вновь обрету». Но одна мысль видится мне довольно важной: «Если те, кто сражается против короля, столь уважаемы и пользуются столь большим его уважением, получается, что те, кто поддерживал его дело, им не пользуются» {1940} 1940 Condé au Roi. Riegel, ce 10 Avril 1796. Copie // Archives de Condé. Doc. 162.
. Это была всё та же проблема, с которой Людовик-Станислас столкнулся при написании Веронской декларации: если не повернуться лицом к республиканцам, реставрация так и останется недостижимой целью, если же сделать это, возникает немалый риск обидеть старых соратников.
Потребовав у графа де Монгайяра отчёт о ходе переговоров (тот его представил в первой половине мая {1941} 1941 Daudet Е. La conjuration de Pichegru… Р. 243–244.
), король остался доволен и написал генералу напрямую:
Мне давно уже следовало, сударь, найти возможность выразить вам те чувства, которые вы у меня издавна вызываете, и то особенное уважение, которое я к вам испытываю. Однако желая избежать даже малейших случайностей, которые могли бы нарушить вашу спокойную жизнь и поставить под угрозу те важные цели, которые перед вами поставлены, я откладывал письмо к вам вплоть до сегодняшнего дня. Теперь же я уступаю велению своего сердца, дабы поведать вам, что уже восемнадцать месяцев назад я решил: честь восстановить французскую монархию будет доверена именно вам.
Я не стану рассказывать вам о том восхищении, которое вызывают у меня ваши таланты и великие свершения. История уже поставила вас в один ряд с великими полководцами, а последующие поколения присоединятся к тому суждению, которое вся Европа уже вынесла о ваших победах и ваших достоинствах […]
Я подтверждаю, сударь, всю полноту полномочий, вручённых вам принцем Конде. Я не ставлю им никаких преград, никаких ограничений. Вы в полной мере вольны делать и приказывать сделать всё, что посчитаете необходимым, служа мне, лишь бы это было совместимо с достоинством моей короны и соответствовало интересам Государства. Я одобряю и подтверждаю всё, что вам было обещано 16 августа прошлого года от моего имени и подписано маркизом {1942} 1942 Как ни странно, король здесь явно путает графа де Монгайяра с его старшим братом, маркизом.
де Монгайяром. Я даю вам своё королевское слово, что буду свято выполнять все данные обещания […]
[Де Монгайяр] уже сообщил вам, что я настроен не покидать армию. Это решение твёрдо, и вы скорее получите известие о моей смерти, чем о том, что меня от неё удалили. Мой трон или моя могила, третьего не дано… {1943} 1943 Le Roi à Pichegru. Riegel, le 24 Mai 1796 // MAE. 589. F. 160-160v. Существует и другая, более короткая версия этого письма: Au général Pichegru. Â Riegel, le 24 mai 1796 // Correspondances et écrits politiques de S. M. Louis XVIII… Р. 76–78.
Любопытно, что это письмо не проходило ни через принца Конде, ни через де Монгайяра, ни через Фош-Бореля. Оно было переправлено Пишегрю куда более надёжным путём: через племянницу австрийского генерала Клинглина ( Klinglin ) баронессу де Рейх ( Reich ), чьё поместье выходило на берег Рейна. Впоследствии баронесса будет помогать роялистам многие годы, при Консульстве за ней станет охотиться французская полиция. Тогда же она четыре раза в неделю отправляла послания по реке на французскую сторону, в Страсбург, откуда они попадали к доверенному адъютанту Пишегрю генералу П. Бадувилю ( Badouville ). Этот канал позволял Пишегрю относительно безопасно обмениваться письмами с Клинглином, Уикхэмом, Конде и даже с фон Вюрмзером {1944} 1944 Sparrow Е. Op. cit. Р. 73. Один из историков предполагает, что именно Бадувиль подготовил почву для того, чтобы Пишегрю благосклонно выслушал предложения роялистов. См.: Granier de Cassagnac А. Op. cit. Vol. 2. Р. 197.
.
Таким образом, момент, когда австрийцы вознамерились во что бы то ни стало удалить короля от армии, был выбран максимально неудачно: переговоры с Пишегрю, казалось, уже близились к завершению {1945} 1945 В конце мая его даже ожидали на правом берегу Рейна, но генерал не приехал. Daudet E. La conjuration de Pichegru… Р. 247.
, и Людовику XVIII нужно было оставаться с Конде хотя бы для того, чтобы укрепить Пишегрю в его решимости свергнуть республику Исходя из этого, король пишет большое письмо эрцгерцогу Карлу с просьбой выступить ходатаем за него перед императором. В качестве дополнительных аргументов он приводит окончание перемирия (начало летней кампании 1796 г.) и интересы заговора {1946} 1946 Correspondance de Louis XVIII avec le duc de Fitz-James, le marquis et la marquise de Favras et le comte d’Artois. Р., 1815. Р. 31–35.
. В ожидании решения императора он остаётся при армии, переезжает в Мюцинген и селится в том самом замке, где в 1744 г. останавливался его предок, Людовик XV {1947} 1947 Beauchamp A. Op. cit. Р. 246.
. Кампания начинается 31 мая, однако наступление захлёбывается, поскольку Австрия вынуждена перебросить часть войск на итальянский театр военных действий против Бонапарта.
9 июня королю приходится писать новое письмо Пишегрю, в котором он рассказывает о сложившейся ситуации, передаёт все необходимые полномочия для вербовки генералов в Итальянской армии и сообщает о том, что если обстоятельства сложатся неблагоприятно и Пишегрю придётся «покинуть страну», он всегда найдёт себе место при короле или при принце Конде. В конце письма Людовик добавляет:
Надеюсь, что г-н Уикхэм продолжит столь же щедро предоставлять вам ту помощь, которая вам может потребоваться. Я осознаю, насколько она необходима, поскольку сейчас более чем когда-либо нужно формировать и направлять общественное мнение. Ничего не жалейте, дабы преуспеть в этом деле, важность которого столь велика {1948} 1948 Lettre du comte de Lille au général Pichegru. Mulheim, 9 juin 1796 // Doisy M. Manuscrit inédit de Louis XVIII. Р., 1839. Р. 468.
.
Письмо это должен был передать Фош-Борель, которому король вручил следующую бумагу:
Целиком и полностью доверяю подателю сего. Я загодя одобряю и подтверждаю всё, что он посчитает должным и нужным сделать, находясь на моей службе и в интересах Государства {1949} 1949 Цит. по: Beauchamp А. Ор. cit. Р. 251.
.
Интервал:
Закладка: