Карен Юзбашян - Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв.
- Название:Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1988
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Юзбашян - Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв. краткое содержание
Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX–XI вв. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Итак, любовью отвечая на твою любовь, мы изложили наше намерение, ты же, как пожелаешь, напиши нам в ответ через верного и толкового человека. Вообще и знаю, что, будучи благоразумным, ты предпочтешь лучшее и спасительное и не пожелаешь идти противным путем, избрать избиения и сражения, которые приносят большие несчастья, чем можно ожидать, но возжаждешь мира, славы — как перед богом, так и перед людьми.
Итак, если отвлечься от риторической преамбулы, содержание письма сводится к следующему.
1. Император выказывает адресату свою любовь, а тот должен понять, какого лишен он был блага — ведь адресат лишь недавно установил (дружескую) связь с императором.
2. Однажды император направил с посланием своего доверенного чиновника Константина к архонту архонтов Какикию. Какикий должен был отправить посланца к адресату, то это не удалось осуществить.
3. Недавно император направил еще одно послание. Если адресат полностью представит себе величие и богатство империи ромеев, он оценит все блага, которые сулит дружба с империей. И если адресат задастся целью сделаться другом (φίλος) империи, пусть он поставит императора в известность по поводу своих намерений.
4. Если адресат станет другом империи и будет носить это имя (φίλος ημών καί είναι και όνομάζεσθαι) и при этом предпочтет не покидать своих пределов, он получит достоинство архонта архонтов, а Какикий, магистр Апасикий и прочие архонты на Востоке получат повеление (κελεύσομεν) и подчиняться ему.
5. Буде же адресат явится в Константинополь, он получит сан патрикия и анфипата и его назначат стратигом фемы по собственному его выбору. Ему пожалуют дом, проастий и прочие блага.
6. Император не скрывает своих намерений и ждет, что адресат ему ответит. Адресат человек разумный, и возможным военным действиям он предпочтет, конечно, мир.
А. А. Васильев был, если не ошибаюсь, первым ученым, попытавшимся осмыслить это послание. Он полагал, что адресатом письма был египетский эмир Ихшид, который оказался невольным союзником Романа Лакапина в его борьбе против хамданидского эмира Сейф ал-Даулы. «Это письмо поражает тем, что в нем помимо предложения египетскому эмиру сделаться другом и союзником ввиду общих действий против Сейф ал-Даулы выражена неожиданная мысль: Роман склонял египетского эмира сделаться вассалом империи, прикрывая это, конечно, обещанием всевозможных почетных наград. На последнее Ихшид никогда не мог согласиться, но на предложение дружбы отозвался довольно охотно. Роман Лакапин до этого не дожил» [1394] Васильев, 1902, c. 265; cp.: Латышев, 1910, c. XXIX–XXX.
.
Ф. Дёльгер сосредоточил внимание на именах Какикий и Апасикий и верно определил их носителей — васпураканского царя Гагика I Арцруни и царя Великой Армении Абаса I Багратуни, которые к египетскому эмиру не могли иметь никакого отношения. Ф. Дёльгер полагал, что письмо адресовано одному из восточных эмиров, и датировал послание временем до 936 г., т. е., как он считал, до смерти Гагика I [1395] B61ger, 1. 924, № 630, 631.
(). Впоследствии это письмо Ф. Дёльгер неоднократно использовал в своих штудиях по международным отношениям Византии. Известно, однако, что переписчики часто ошибаются в инскрипциях. С учетом этого обстоятельства некоторые ученые отметили, что инскрипция и данного послания неверна, оно в действительности направлено одному из армянских князей [1396] Runciman, 1963, с. 159, примеч. 2; Jenkins, 190, с. 267–268, 275; Bulletin d'Etudes Orientales de l'Institut Frangais de Damas, 13, 1949/50, с. 64, примеч. 3.
. Признал эту точку зрения и Ф. Дёльгер [1397] Dölger, 1953, с. 39, примеч. 8.
().
Во французском издании книги А. А. Васильева «Византия и арабы» говорится, что интересующее нас послание было направлено, по-видимому, армянскому князю, определить которого не удается (в русском подлиннике этого нет), а в специальном приложении М. Канар анализирует письмо и в качестве двух возможных адресатов называет хамданидского эмира Насира ад-Даулу (в связи с событиями 935 и 938 гг., когда его изгоняли из Мосула) или курдского эмира Азербайджана Дайсама ибн Ибрахима (ок. 941–942 гг.) [1398] Vasiliev, 1968, с. 289–290, 425–430.
(). В новейшей литературе встречается также та точка зрения, что адресатом, как это и обозначено в инскрипции, был некий египетский эмир [1399] Brehier 1970, с. 238.
().
Противоречивые точки зрения заставляют нас еще раз обратиться к анализу этого действительно важного памятника в котором нашли отражение многие характерные черты византийской международной практики.
Попытаемся прежде всего датировать послание. Отправленное от имени Романа Лакапина, оно датируется, таким образом, 919–944 гг., но этот промежуток можно сократить. Какикий и Апасикий, упомянутые в письме, — это, конечно, Гагик I Арцруни, царь Васпуракана, и Абас I Багратуни, царь Великой Армении, оба современники Романа Лакапина. Применительно к Гагику I та же форма имени Κακύκιος фигурирует и в DAI [1400] DAI I, 43/111, 130.
(). В этом сочинении Гагик I — архонт, а в De cerimoniis [1401] De cerim. I, c. 687. 4–5.
() говорится, что архонт Васпуракана получил титул архонта архонтов. Константин Порфирородный упоминает и о царе Абасе I. В основном тексте (DAI) его имя оформлено 'Απασάκιος, предпочтительнее, однако, разночтение 'Απασίκιος ('Ατχασικίου), что подтверждается и чтением этого имени в послании [1402] DAI I, 44/9, 36; Бартикян, 1970, с. 225, примеч. 15.
().
Абас взошел на престол в 929 г. [1403] Ас., с. 1 70–171.
и правил до 953 г. Гагик Арцруни начал править в 908 г. и умер в 943 г. В литературе распространено мнение, что Гагик скончался в 936 или 937 г. [1404] См. например: САЛИ. Т. 1, с. 431–432, № 16; Grousset, 1947, с. 466, 643.
(). Действительно, начиная с этого времени Продолжатель Товмы Арцруни умалчивает о Гагике. Но, согласно арабским авторам, Гагик жив в 939–940 и 941–942 гг. [1405] Canard, 1951, с. 469, примеч. 214.
(). Асолик, даты которого обычно точны, составил хронологическую таблицу царей Арцруни, согласно которой Гагик правил 29 лет, до 943 г. [1406] Ас., с. 280–281. Ср. исправления издателя на с. 393–394, примеч. 146.
. Согласно этому подсчету, Гагик I, правда, начал править с 914 г., но это, по-видимому, не ошибка, а оригинальная точка зрения автора. Как показал В. Варданян, были действительно некоторые основания датировать утверждение царства Арцруни не 908, а 914 г. [1407] Варданян, 1969, с. 115–117.
. Так или иначе, крайние даты сомнения не вызывают. Абас взошел на престол в 929 г., Гагик умер в 943 г., и в этот промежуток времени и было составлено послание Романа Лакапина. Сузить этот промежуток пока не удается.
К какой среде принадлежал адресат послания? Отправной точкой является титул архонта архонтов, который сулил своему корреспонденту ромейский император. Послание — официальный дипломатический документ, где взвешено каждое слово, поэтому титулатура является надежным критерием для определения адресата. Во II главе было показано, что титул архонта архонтов носили ΑπιοτΙ, Смбат I, Ашот II Багратуни, этот титул был свойствен Багратуни вообще. В какой-то период багратидский царь перестал быть архонтом архонтов и стал протом, первый же титул перешел к васпураканскому царю. Мы видим, что все носители титула являются армянскими царями, и нет оснований думать, что император нарушил традицию и собирался пожаловать этот титул неармянскому династу. Адресат послания — армянский князь, согласно замыслу византийских политиков, он должен был стать вассалом империи, оставив при этом на иерархической лестнице позади и Багратидов и Арцрунидов. Инскрипция, согласно которой письмо было адресовано «эмиру Египта», не соответствует содержанию и аутентичной признана быть не может. Но на кого именно пал выбор императора?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: