Вадим Гурей - Путь и шествие в историю словообразования Русского языка

Тут можно читать онлайн Вадим Гурей - Путь и шествие в историю словообразования Русского языка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путь и шествие в историю словообразования Русского языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Гурей - Путь и шествие в историю словообразования Русского языка краткое содержание

Путь и шествие в историю словообразования Русского языка - описание и краткое содержание, автор Вадим Гурей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Так как же рождаются слова? И как создать такое слово, которое бы обрело свою собственную и, возможно, очень долгую жизнь, чтобы оставить свой след в истории нашего языка?
На этот вопрос читатель найдёт ответ, если отправится в настоящее исследовательское путешествие по бескрайнему морю русских слов, которое наглядно покажет, как наши предки разными способами сложения старых слов и их образов создавали новые слова русского языка, древнее и богаче которого нет на земле.

Путь и шествие в историю словообразования Русского языка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путь и шествие в историю словообразования Русского языка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вадим Гурей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как известно, Татарская народная республика, возникшая сравнительно недавно, официально не называлась «ТАТАРИЯ — та+ат!+АРИЯ», хотя в разговорной речи её иногда так называли. Однако, когда татарам представилась возможность самим её назвать, они предпочли скромное название Татарстан, а не Татария и не Тартария. Это говорит о том, что даже современные татары на интуитивном уровне себя отделяют от АРИЕВ и таковыми себя не считают.

Слово «ВАР — ва!+АР!» состоит из восклицания или восклицательного слова «ВА!» и слова «АР», которые формируют образ «ВА! (какое) усиление, возвышение, в том числе и звука», когда в процессе варения усиливается или повышается не только температура ВАРА, но и его звук при кипении. От слова «ВАР», означающего «нечто сваренное, в том числе и сваренную пищу», возникли слова: взВАР, наВАР, заВАР, ВАРить, ВАРенье, поВАР, кашеВАР, самоВАР...

От слова «ВАР» произошло и старое слово «ВАРГА — вар+га!», описанное в словаре Даля, означающее «рот или уста» для поглощения вара или пищи, где люди слово «ВАР» соединили со словом «ГА!» и его образом «выделяющийся звук», который произносят УСТА или РОТ.

От слова «ВАРГА» произошло название народного музыкального инструмента ВАРГАН, который при игре прижимают к зубам или к губам, а ротовая полость служит резонатором. В слове «ВАРГАН — варга+ан», мы видим образ «ртом или для рта он». Вполне вероятно, это слово сложилось «ВАРГА+ган», при помощи слова «ГАН» формирующее образ «ртом гнать» также, как и в слове «орГАН», которое языковеды считают греческим.

У музыкального инструмента ВАРГАН есть и другое название «ХОМУС», состоящее из слов: «хо!+ом!+ус», формирующих образ «выраженное восклицанием ХО! поглощая, соединяет», где сочетание слов: «хо!+ом» формируют звукоподражательное слово «ХОМ», которое также как и слово «ХАМ — ха!+ам!» передаёт образ «поглощение пищи».

С этой точки зрения становиться понятно, почему в слове «ВАРГАНИТЬ — варган+ить!», где добавилось слово «ИТЬ!», означающее «действие совершИТЬ», возникло несколько значений: «играть на музыкальном инструменте варган и готовить пищу, а в последствии и вовсе, просто что-то делать».

В слове «коВАРный — ко+варный» мы видим образ «КОтится, находится в движении ВАРНОМ», который в виде сваренного зелья, яда или просто в горячем виде может быть очень коВАРным».

Очевидно, что от ВАРА возникает большое количество полезных вещей, которые естественным образом становятся тоВАРОМ. Поэтому неудивительно, что именно слово «ВАР» в нашем языке сформировало слово «ТОВАР — то+ВАР», внутренний образ которого говорит сам за себя.

Где есть товар, там есть торговля или обмен, когда люди торгуясь, догоВАРиваются и сгоВАРиваются в цене. Поэтому совсем неслучайно в слове «СГОВАРИВАТЬСЯ — С+го!+ВАРИВАТЬСЯ» мы видим слово «СВАРиваться» и вставленное в него слово «ГОВОР», которым сВАРиваются или соединяются желания людей. Эту связь образов «варить и говорить» можно видеть в разных формах слов: с+го!+вариваться — с+говориться; у+го!+вариваться — у+говориться; до+го!+вариваться — до+говориться.

Мы ещё и сейчас говорим: «Да, с ним каши не сваришь» имея в виду, что не договоришься или ничего совместно не сделаешь.

Старое слово «СВАРА», означающее «договор», тоже ярко показывает связь образов «вара и договора», и слово «СВОРА», несмотря на разницу всего одного звука, совсем не то, что слово «СВАРА». Кажется, что в словах: «догоВОР», «сгоВОР» и «сВОРа» мы видим слово «ВОР», означающее «ВОРа или ВОРишку». Однако слово «ВОР» состоит из слов: «во+ор», формирующих образ «ВО или ВОт ОР», который может быть, как в слове «разгоВОР», в образе «говора», так и в крике: «держи ВОРа!».

Таким образом, связь ВАРа с тоВАРом и доГОВОРом указывает на то, что когда-то в древности из уст русских купцов во время торговли, часто звучало слово «ВАР», которое означало не только товар, но и призыв, предложение совершить покупку, торговаться, сговариваться в цене». Вероятнее всего, именно поэтому люди других племён и народов часто слыша повторяющееся слово «ВАР», называли наших купцов «ВАРВАР», просто соединяя два слова «вар+вар», которые постоянно от них слышали. В результате к русским купцам и торговцам, которые для других племён были чужеземными, приклеилось название «ВАРВАР», которое они не считали чем-то плохим, так как для них слово «ВАР» содержало много полезных и ценных образов.

Не знаю, как раньше, но сейчас в Википедии написано что-то похожее, только эти чужеземцы не названы купцами, как будто в древности люди запросто могли массово путешествовать с какими-то другими целями, как они путешествуют сейчас.

Википедия:

Ва́рвары (др.-греч. βάρβαρος, barbaros — «негреческий», «чужеземец» [1]) — люди, которые для древних греков, а затем и для римлян были чужеземцами, говорили на непонятном им языке и были чужды их культуре. Слово греческого и по-видимому, звукоподражательного происхождения [2]. В ряде европейских языков слово заимствовано через лат. barbarus.

Обратите внимание, что по-гречески — « barbaros », что по-латински — « barbarus », всё равно получается — «ВАРВАР РУС» или «ВАРВАР РОС», то есть — русский.

Кроме того, автор совершенно верно предполагает, что это слово является «звукоподражательным», однако почему-то не говорит, что оно произошло от древнерусского слова «ВАР» повторённого дважды «вар+вар — ВАРВАР».

И только потом Википедия говорит о том, что в новое время варварами стали обозначать совокупности народов, вторгавшихся в пределы Римской империи (варварские завоевания) и основывавших на её территории самостоятельные государства (королевства).

То есть, в какой-то момент времени у иноземных народов, это название приобрело отрицательный смысл и превратилось в ВАРВАРОВ РУСов или РОСов — отсталых, диких и очень плохих людей.

В древнем тексте Фотия можно найти такие строки: « Этот скифский, жестокий и ВАРСКИЙ народ, выскочив из-за самых Пропилеев… ».

В этом описании примечательно то, что Фотий употребляет слово ВАРСКИЙ, а не ВАРВАРСКИЙ и называет этот народ скифским.

Далее он пишет: « О, ГРАД-ЦАРЬ! Какие беды столпились вокруг тебя! и твоих утробных чад, и твои красивые предместья до самой Крепости, и пристани моря, РАСПРЕДЕЛЕННЫЕ ЖРЕБИЕМ ПО ОБЫЧАЮ ВАРВАРОВ, поядают меч и огонь ».

Как видите, пристани моря, ВАРВАРЫ по своему обычаю распределяли жребием, так как к ним причаливали их торговые корабли и стояли там под разгрузкой и выгрузкой.

Некоторые историки — это место у Фотия понимают так, что все красивые предместья и пристани моря Варвары — захватчики по своему обычаю сначала разделили жребием, а потом разграбив, предали мечу и огню. И действительно, это место в описании Фотия можно понять и так, тем более что на любой войне победители грабят и захватывают добычу. Однако Фотий не написал о разграблении ни слова. О разграблении говорят историки, комментируя его текст. В реальности трудно себе представить, что захватчики сначала бросают жребий, кто что будет захватывать и грабить, а потом идут в бой или на разграбление. На мой взгляд, этакое упорядоченное или бухгалтерски-оформленное разграбление, только кабинетный историк может себе представить. Да и зачем тогда, спрашивается, это распределённое жребием богатство, находящееся на пристани моря предавать огню? Вот уж воистину, каждый в старых текстах видит только то, что ему хочется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Гурей читать все книги автора по порядку

Вадим Гурей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь и шествие в историю словообразования Русского языка отзывы


Отзывы читателей о книге Путь и шествие в историю словообразования Русского языка, автор: Вадим Гурей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x