Анри Пиренн - Средневековые города Бельгии
- Название:Средневековые города Бельгии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Евразия
- Год:2001
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-8071-0093-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анри Пиренн - Средневековые города Бельгии краткое содержание
Средневековые города Бельгии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
658
G. Paris, La poesie de moyen age, t. II, p. 28.
659
См. в связи с этим любопытные стихи, опубликованные гг. Гюи и Жанруа (Сиу et Jeanroy), Chansons et dits artesiens du XIII siecle, (Bordeaux, 1898). Cp. A. Guesnon, La satire a Arras au XIII siecle, в журн. «Le moyen age», 2 derie, t. III [1899], p. 156 и далее, р. 248 и далее.
660
G. Paris, Journal des savants, 1888, p. 672.
661
Филипп де Гарвенг, упоминаемый Кервином де Летенговом (Kervyn de Letten-hove, Hist, de Flandre, t. II, p. 75).
662
G. Paris, La litterature francaise au moyen age, 3-е edit., p. 102 (Paris, 1905).
663
A. Tobler, Li proverbe au vilain, p. 18 (Leipzig, 1895).
664
Gaillard, Inventaire des chartes des comtes de Flandre, etc., p. 8.
665
A. Wauters, Henri III, due de Brabant. Bullet, de l'Academie de Belgique, 2-е serie, t. 38–39 (1874–1875).
666
G. Steffens, Die Lieder des Troveors Perrin von Augisourt (Halle, 1905).
667
G. Paris, La poesie du moyen age, deuxieme serie, p. 25 (Paris, 1895).
668
С. Paris, La ljtterature française au moyen Tge 3-е edit., p. 149.
669
Ibid., p. 152.
670
L. Willems, Etude sur l'lsengrinus, p. 100 (Gand, 1895).
671
G. Paris, La Litterature francaise au moyen age, 3-е ed., p. 53.
672
Самая старинная из них — это созданная в XIV веке в Ипре «Alpha en Omega».
673
Согласно недавно открытой рукописи, Reinaert принадлежит двум авторам: Арну и Виллему, из коих последний продолжал и переделывал первого. См. L. Willems, Bullet, de la Soc. d'hist. de Gand, 1908, p. 138 et suiv.
674
Факт этот засвидетельствован для Сент-Омера Готье Куанси, цитируемым те Винкелем (Те Winckel, Maerlant's werken beschouwd als spiegel van ХIII-e eeuw, 2-е изд., с. 19 (Гент, 1892).
675
Те Winkel, Maerlant's werken beschouwd als Spiegel van de XIII eeuw, p. 395). См. также W. De Vreese, Jacques van Maerlant, в «Biographie nationale publiee par l'Acalemie de Belgique», t. XIII, p. 64. «Если не говорить о его соотечественниках, то нет народа, который Марлант уважал бы больше, чем французов».
676
Я заимствую эти цитаты из те Винкеля, op. cit., с. 396.
677
Аббат аббатства Доброй Надежды, Филипп Гарвиг (умер 1182), говорит, что « Parisius honestam scientiam acquisivisse honestum est » (почетно приобрести в Париже честные знания).
678
Poesies de Gilles le Muisit, ed. Kervyn de Lettenhove, t. I, p. 106. Louvain, 1882. В 1472 г. в Ипре еще существовало «братство парижских школяров». J. Diegerick, Invenraire des chartes de la ville d'Ipres, t. VII, p. 166.
679
Bullet, de la Comm. royale d'Histoire, 5 serie, t. V, 1895, p. 109.
680
Wauters, Bullet, de l'Academie de Belgique, 2-е serie, t. XI, 1875, p. 358. О Сигере из Брабанта — см. недавно вышедшую работу П. Маноне (Р. Ма-nonnet, Siger de Brabant et l'Averroisme, latin au XIII-e siecle, (Friburg, 1899); о Готфриде из Фонтана — М. De Wulf, Etude sur la vie, les oeuvres et l'influence de Godefroid de Fontaines, Memoires in 8° de TAcad. de Belgique, 1904; о Жилле из Лессина, его же, — Le traite «De unitate formae» de Gilles de Lessines, Louvain, 1901; о всех вместе см. De Wulf, Histoire de la philosophic scolastique dans les Pays-Bas et la principaute de Liege, Bruxelles, 1894.
681
Mon. Germ. Hist, bcnpt., т. XXXI, с 86.
682
P. Fredericq, Het brugsch fragment der fransche vertaling van Maetlant's «Wapene Martijn». Tijdschriit voor Nederl. taal-en letterkunde, 1884. Cp. G. Huet, La traduction francaise des Martins de Maerlant, в «Romania», 1900, p. 98 и далее.
683
J. Helbig, L'art Mosan, t. I, p. 87. (Bruxelles, 1906).
684
ibid., p. 92.
685
R. Koechlin, La sculpture beige et les influences françaises aux XIII et XIV siecles. Gazette des Beaux-Arts, 1903.
686
Об этой школе см. Л. Клоке (L. Cloquet) в Compte-rendu des travaux. du congres archeologique tenu a Toumai du 5 au 8 aout 1895, p. 368 и далее, который, однако, по-моему, преувеличил значение ее.
687
Эти камни благодаря своему превосходному качеству употреблялись скульпторами повсюду в Нидерландах. В 1284–1285 гг. городской совет Дордрехт купил их для строительства городских торговых рядов. Dozy, Stadsrekeningen van Dordrecht, стр. 14, (Гаага, 1891). Однако в Голландию попадали также камни из долины Мааса. Материал для колонн гаагского « Binnenhof » доставлен был из Намюрской области. Было бы интересно установить, работали ли над ними намюрские художники, как это мы знаем, практиковалось с камнями из Турнэской области.
688
Действительно, камни из Турнэской области могли бы попасть в этот очень отдаленный от Шельды район лишь по суше, что слишком удорожило бы их. Прекрасный песчаник, служивший для облицовки фасада Ипрских торговых рядов, был привезен из окрестностей Бетюна по рекам Скарп и Лис до Варнетона. Турнэский камень использовали лишь для скульптур. Впрочем, как мы увидим в дальнейшем, в Западной Фландрии, где главным образом употреблялся кирпич, камнями пользовались лишь в исключительных случаях.
689
В настоящее время церковь св. Бавона.
690
С. Vacandard, Vie de S. Bernard, t. II, p. 401, 402 (Paris, 1895).
691
Inama Sternegg, Deutsche Wirtschaftsgeschichte, Bd. II (Leipzig, 1891).
692
Автор «Гентских анналов», бывший гентским францисканцем.
693
В 1275 г. приор доминиканцев заверял графиню Маргариту, что принятые ею меры против патрицианского эшевенства города Гента были продиктованы « bona conscientia et propter bonum » («добросовестно и для блага»). Warnkoenig. Flandrische Staats-und Rechtgeschichte, Bd. II, S. 70.
694
P. Fredericq, Gaschiedenis der inquisitie in de Nederlanden, c. 10 и ел. (Гент, 1892).
695
P. Fredericq, Les documents de Glasgow conceraant Lambert le Begue, Bulletin de l'Academie de Belgique, 3 derie, t. XXIX [1894]. Ламберт проповедовал « textores et pellifices » (ткачам и кожевникам). Он перевел для них романскими стихами жизнь пресвятой девы и деяния апостолов, в подражание некоему « magister Flandrensis » (магистра Фландрии), переведшему тоже для народа книгу псалмов. У нас сохранился от Ламберта « Antigraphum », опубликованный А. Файеном в 1899 в Bulletin de la Commission royale d'Histoire. Позднее П. Мейер (Romania, oct. 1900) указал на существование на романском языке молитвенника и календаря, составленных тем же Ламбертом.
696
Он написал ее биографию, напечатанную в. « Acta Sanctorum » болландистов, июнь, т. IV. Это один из поучительнейших документов по истории религии в Нидерландах в XIII веке. Множество интереснейших анекдотов по этому вопросу можно найти еще у Цезаря Гейстербахского в « Dialogue Miraculorum » и в « Bonum universale de apibus » Томаса из Кантимпрэ. Любопытно отметить, что обычай перебирать четки возник, по-видимому, в XII веке, в религиозных конгрегациях Генегау.
697
Vita Odiliae (Fredericq, Corpes etc., t. II, p. 33), написанная при жизни Ламберта объясняет таким именно образом происхождение названия бегинок. Впрочем, эта этимология всеми принята, и, хотя я не могу признать ее бесспорной, тем не менее я не вижу теперь серьезных оснований отвергать ее, как я это делал раньше. Не подлежит, по-моему, сомнению, что происхождение бегинских общин не является столь исключительно делом Ламберта, как это принято думать. Мы видели, как распространен был мистицизм среди генегауских женщин. Томас из Кантимпрэ (Bonum universale de apibus, т. II, с. 51), со своей стороны, сообщает, что бегинажи возникли в Нивелле. Поэтому возможно, что их название следует производить от имени св. Бегги, сестры св. Гертруды, патронессы этого города. Бегинские общины появились в XII веке, но слово « beghina » встречается лишь с XIII. Грамота, упоминающая об их существовании в Вильворде в 1065 г. (Miracus, Op. dipl., t. II, p. 948), представляет собой подделку, сделанную два века спустя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: