Нелли Лещенко - Япония в эпоху Токугава
- Название:Япония в эпоху Токугава
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крафт+
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-93675-170-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Лещенко - Япония в эпоху Токугава краткое содержание
Издание предназначено для специалистов-востоковедов, историков, студентов высших учебных заведений гуманитарного профиля, а также для всех, кто интересуется историей и культурой Японии. На обложке: памятник Токугава Иэясу перед замком Сумпу в Сидзуока
Япония в эпоху Токугава - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Существовало множество разного рода учебных пособий, но сколько-нибудь широко использовалась только незначительная их часть. Кроме того, учителя стали сами писать учебники, которые и использовали в процессе обучения [338] Dore R. P. Education in Tokugawa Japan. P. 276–278, 282.
.
В некоторых школах к трем основным предметам добавлялись и другие дисциплины, дававшие профессиональные навыки; иногда изучали камбун , историю, географию. С проникновением в страну западных знаний в тэракоя появлялись новые предметы [339] Passjn H. Society and Education in Japan. P. 31.
.
Свидетельством того, что власти начали поощрять обучение простолюдинов, было появление гогаку (местных школ) [340] Этот тип школы не был унифицирован, что нашло отражение в названиях, которые зависели от того, какому предмету отдавалось предпочтение в данной школе. Гогаку назывались также гоко .
, где давался более высокий уровень знаний, чем в тэракоя. Гогаку ставили своей целью подготовку образованных чиновников деревенской и городской администрации. В них дети самураев и простолюдинов обучались вместе, причем со временем число самурайских детей возрастало. Первая гогаку открылась в провинции Окаяма в 1667 г., а спустя несколько десятилетий эти школы появились во многих провинциях. Большая часть этих школ основывалась самими даймё в княжествах, но были и такие, которые открывались частными лицами. Иногда такую школу, объединившись, открывали несколько деревень или несколько кварталов в городе.
Сёгунат оказывал поддержку трем гогаку , и, по всей вероятности, 50 школ, открытых во владениях дома Токугава, находились на его содержании. Несмотря на поддержку официальных властей, значительную часть расходов несли местные жители. В их обязанности входили строительство и ремонт школ, на что власти княжеств денег не выделяли. Но они следили за учебным процессом, три раза в месяц приглашали ученых из конфуцианской академии, освобождали школьные земли от налога, предоставляли учителям разного рода привилегии.
Гогаку получили широкое развитие в первой половине XIX в. Многие вновь открывшиеся школы представляли собой, в сущности, ответвления от княжеских школ, в связи с чем они попадали под попечительство (и, конечно, под надзор) властей, которые следили за учебным процессом и контролировали учебные материалы и программы.
Многие школы имели хорошее собрание книг, по уровню обучения они были ближе к княжеским школам или к лучшим сидзюку . Можно сказать, что они обеспечивали среднее образование, тогда как тэракоя давали начальное [341] Passin Н. Op. cit. Р. 19, 37–40.
. Звездный час этих школ пришелся на последние годы сёгуната и первые годы периода Мэйдзи, а затем они послужили основой для создания общеобразовательной школы западного типа.
Несмотря на совместное обучение мальчиков и девочек в тэракоя , женское образование в токугавской Японии имело свои особенности.
Статус женщины в японском обществе складывался веками. Образ жизни каждого сословия определял характер воспитания девочек в семье, но было и общее правило: в женщине следовало воспитать такое качество, как послушание — сначала отцу, в замужестве — мужу, во вдовстве — сыну. Сохранились многочисленные уставы, наставления, дневники, где содержится множество красочных и детальных сведений о жизни японской женщины в эпоху Токугава.
Среди них особо выделяются поучения и наставления, написанные конфуцианским ученым и врачом Каибара Экикэн (1630–1714), которого можно назвать пионером педагогической науки в Японии. Его знаменитый трактат «Поучение для женщин» девочки изучали в школе.
Вот некоторые выдержки из этого трактата [342] Dore R. P. Education in Tokugawa Japan. P. 254.
:
1) Женщина с молодых лет должна твердо помнить о различии между мужчиной и женщиной и никогда не допускать вольностей.
2) Жена должна всячески почитать мужа как своего хозяина и господина.
3) Рано вставай, поздно ложись, будь прилежной в домашней работе.
4) Не допускай ревность в свое сердце.
5) Будь сдержанной в выражениях, не допускай многословия.
6) Убереги себя от пяти женских пороков: непослушания, гнева, клеветы, зависти, легкомыслия.
В отличие от обычая низших сословий отправлять девочек в школы, где они обучались вместе с мальчиками, обучение девочек из самурайских семей проходило дома. Здесь наиболее важным было получение морально-этического образования. Главной обязанностью женщины считалось рождение и воспитание детей. Ей не полагалось выставлять напоказ свою ученость. Мацудайра Саданобу, ссылаясь на примеры из китайской истории, доказывал, что когда женщина образованна и умна, это знак того, что гражданские беспорядки не за горами [343] Ibid.
. Девушек обучали житейским премудростям — как вести дом, ткать и шить; даже дочери даймё в XVII в. должны были уметь сшить одежду для себя. Так девушку готовили к замужеству. В разного рода наставлениях для женщин можно было встретить такие высказывания: если вы не умеете повиноваться, заботиться о своем внешнем виде, готовить и шить, то это может привести к разводу [344] Ibid. P. 66–67.
. В богатых купеческих семьях девочек учили также вести хозяйство, старались привить им хорошие манеры.
То, что Япония имела в период Токугава довольно грамотное население, подтверждается тем, что в то время страна пережила «книжный взрыв». Книги разных жанров издавались большими тиражами и широко распространялись по стране. Появление многоцветной печати преобразило облик книги. В искусстве книжной иллюстрации прославились художники Моронобу, Харунобу, Киёнага, Хокусай, Утамаро и др. [345] Более подробно см.: Завадская Е. В. Японское искусство книги (XII–XIX века). М., 1986. С. 105–196.
Поэзия Мацуо Басё, драмы Тикамацу Мондзаэмон, проза Ихара Сайкаку положили начало литературе нового типа и заняли особое место в культурном наследии Японии. Тогда же появились своего рода путеводители по стране. Особой популярностью пользовался путеводитель Асаи Рёи «Записки о достопримечательностях тракта Токайдо»; он даже использовался в качестве учебного пособия.
Книжный бум оказал большое влияние на распространение образования в стране, а оно, в свою очередь, способствовало увеличению спроса на все виды книжной продукции. Популярные книги выходили тиражом в 10 тыс. экз. Коробейники с пачками книг за спиной расхаживали по улицам и дорогам Японии. Появилось много специализированных книжных лавок, где книжку можно было взять почитать за четверть или треть ее цены. В стране имелись также библиотеки, где книгу можно было взять под денежный залог [346] Passin H. Society and Education in Japan. P.12.
. К началу XVIII в. в Эдо было 656 библиотек, где желающие могли ознакомиться с книжными новинками, если у них не было возможности их приобрести [347] Гришелева Л. Д. Формирование японской национальной культуры. С. 152.
.
Интервал:
Закладка: