Жак Ле Гофф - Людовик IX Святой

Тут можно читать онлайн Жак Ле Гофф - Людовик IX Святой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Научно-издательский центр Ладомир, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Людовик IX Святой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Научно-издательский центр Ладомир
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-86218-390-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жак Ле Гофф - Людовик IX Святой краткое содержание

Людовик IX Святой - описание и краткое содержание, автор Жак Ле Гофф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Монография выдающегося французского историка-медиевиста Ж. Ле Гоффа посвящена жизни и личности французского короля Людовика IX Святого (1214–1270). Обратившись к жанру исторической биографии, автор использовал в своем исследовании научную методологию, выработанную Школой «Анналов», что позволило ему вписать образ короля в широкую панораму жизни средневековой Франции. Книга предназначена как для историков-медиевистов, так и для широкого круга читателей, интересующихся западноевропейским Средневековьем.

Людовик IX Святой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Людовик IX Святой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жак Ле Гофф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Приложения

Приложение I

«Соматическая формула» Людовика Святого, выведенная доктором Огюстом Браше (1894)

Огюст Браше [1752]— личность уникальная. Он родился в Туре в 1844 году и умер от туберкулеза в 1898 году. Всю свою жизнь он перебивался на доходы от скромных занятий; одно время он был простым служащим в бюро каталога Национальной (в то время Императорской) библиотеки и репетитором императрицы Евгении. Специалист, отчасти самоучка (он весьма непродолжительное время учился в Школе хартий) в области романской филологии, он опубликовал грамматику французского языка, «основанную на истории языка», выдержавшую с 1867 года множество переизданий. Ученик великого Литтре, издателя Гиппократа и филолога-позитивиста, он, обладая знаниями медицины, филологии и истории, приступил в 1880 году к работе над «Душевными болезнями королей Франции», которую довел лишь до позднего Средневековья. Первая публикация 1896 года не поступила в продажу. Обычно пользуются посмертным изданием 1903 года, подготовленным его женой Анной Браше, урожденной Корф [1753].

Увлеченный теорией наследственности, Браше пытался определить место, занимаемое Людовиком Святым в ряду королей династии Капетингов, среди которых были безумный король Карл VI и король-эпилептик Людовик XI. Будучи медиком-позитивистом, он тем не менее не сводил все поведение Людовика Святого к физиологии. Например, он писал, что «у Людовика IX нормальные генетические функции. Воздержание короля… свидетельствует о религиозной совестливости, а вовсе не о физиологических причинах». Удивительно, но объяснимо научными методами мнимого последователя Школы хартий [1754]то, что он составил исчерпывающее досье всего, что говорится о теле и здоровье Людовика Святого в источниках его времени.

Обращаясь к нервной системе короля, Браше утверждает, что он был «лишен обоняния» — не чувствовал запаха трупов на поле битвы при Сидоне. Ну, а если он не затыкал нос просто из уважения к павшим?

А «умопомрачение», когда, закончив молиться у своего ложа, он спросил приближенных: «Где я?» — не есть ли риторический прием Гийома де Сен-Патю, который хотел обратить внимание на усердие, с каким святой предавался молитве?

Были ли покраснения, периодически появлявшиеся на правой ноге Людовика, которые Браше диагностирует как рецидив рожистого воспаления инфекционного характера и которые так мучили короля, симптомом малярии? Должно быть, Людовик заработал эту болезнь во время кампании против англичан в Пуату и Сентонже. Она же могла послужить причиной известной комы, выйдя из которой король принес обет крестового похода. Надо ли прибегать к ученым терминам, используемым педантом Браше, который говорит о «некой смешанной тифомалярийной форме, которая зачастую поражает эпилептиков ( febris intermittens comitata )»?

Болезни короля во время Египетского крестового похода, подкосившие изрядную часть его войска, не были чем-то необычайным: «вспышка малярии и дизентерии, цинга».

Вернувшись из крестового похода, король страдал от болезней, не отождествленных Браше из-за неточности источников и, как правило, «от худосочия, вызванного инфекционными заболеваниями, подхваченными в Палестине». В момент выступления в Тунисский крестовый поход Людовик, по свидетельству Жуанвиля, уже не мог сесть на коня.

Он умер от «дизентерии, малярии и тифа».

Последняя попытка д-ра Браше приписать Людовику Святому патологические отклонения проявилась в комментарии к потере речи перед смертью: «Быть может, эта патология, вызванная эмоциональным стрессом при соборовании, прошла под влиянием эмоций, охвативших его при причастии?»

Итак, как ни старался Браше доказать тяжелую наследственность Людовика IX, честный медик-позитивист не смог превратить его в одно из ключевых звеньев в цепи патологии Капетингов и Валуа. Зато ученый оставил прекрасное досье текстов о физическом, естественном, теле короля.

Приложение II

Послание Людовика IX своим подданным из Святой земли (1250)

Людовик, милостью Божией король французов, приветствует своих любезных и верных прелатов, баронов, рыцарей, горожан, буржуа и всех прочих жителей своего королевства, которые получат эти послания.

К вящей чести и славе имени Божьего, желая всей душой продолжать начатый крестовый поход, мы сочли уместным сообщить вам всем, что после взятия Дамьетты (которую Господь наш Иисус Христос, по неизреченной своей благодати, словно чудом передал во власть христан, как вы, несомненно, узнали, по мнению нашего совета) мы оставили этот город 20 ноября сего года. Наши сухопутные и морские силы объединились, и мы выступили против объединенного войска сарацин, которое встало лагерем в местечке, называемом на местном наречии Мансура ( Massoure ). Во время похода мы подвергались нападениям врагов, но и они постоянно несли изрядные потери. Так, однажды множество воинов египетского войска, напавших на нас, были убиты все до единого. В пути мы узнали, что каирский султан только что окончил свою несчастную жизнь, что перед смертью он послал людей на поиски своего сына, который пребывал в восточных провинциях, и повелел принести клятву верности этому принцу всех главных военачальников своего войска и что он предоставил командование всеми своими войсками одному из эмиров по имени Фахреддин (Facreddin). Прибыв на означенное место, мы узнали эти достоверные новости. Прибыли мы туда во вторник перед Рождеством, но не смогли приблизиться к сарацинам, ибо наши войска разделял водный поток, а называется он река Танис (Thanis), — поток, ответвляющийся в этом месте от великой реки Нил. Мы разбили наш лагерь меж этих двух рек, вытянувшись в линию от великой до малой. У нас было несколько стычек с сарацинами, многие из которых пали от наших мечей, но великое множество их утонуло в реках. Так как Танис нельзя было перейти вброд, ибо глубина его велика, а берега весьма высоки, то мы приступили к сооружению дамбы, чтобы христианское войско смогло переправиться; мы не покладая рук трудились там много дней, каждый момент подвергаясь опасности и неся бесчисленные потери. Сарацины всячески старались помешать нашей работе. Они поставили механизмы против наших механизмов; они осыпали нас камнями и жгли греческим огнем деревянные башни, которые мы воздвигли на дамбе. Мы уже почти отчаялись переправиться по этой дамбе, как один сарацинский перебежчик сообщил нам о броде, по которому христианское войско могло перейти реку. Собрав наших баронов и военачальников в понедельник перед Постом , мы пришли к соглашению, что на другой день, то есть на заговенье , мы выступим в это великое утро к месту, где, как было намечено, переправимся через реку, а небольшой отряд оставим для охраны лагеря. На другой день, приведя наши войска в боевой порядок, мы выступили к броду и, подвергаясь опасности, переправились через реку, ибо брод оказался более глубоким и коварным, чем можно было ожидать. Нашим коням пришлось преодолевать его вплавь, а выйти из реки было нелегко, ибо берег был крутой и илистый. Переправившись через реку, мы подошли к тому месту, где были поставлены механизмы сарацин напротив нашей дамбы. Наши передовые отряды, напав на врага, всех убили, не пощадив ни мужчин, ни женщин, ни детей, ни стариков. Среди них сарацины потеряли главного военачальника и нескольких эмиров. Затем наше войско рассыпалось, несколько воинов прошли по лагерю врагов и подошли к деревушке Мансура , убивая всех встреченных врагов; но сарацины, заметив неблагоразумие наших людей, воспрянули духом и напали на них; они окружили их со всех сторон и одолели их. Они учинили там резню наших баронов, а также воинов, монахов и прочих, о чем мы не без оснований сожалеем и о потере которых скорбим и по сей день. Там мы потеряли и нашего храброго и доблестного брата графа д’Артуа — вечная ему память. С тяжелым сердцем говорим мы об этой горестной утрате, хотя скорее должны бы этому радоваться; ибо верим и надеемся, что, обретя венец мученика, он вознесся на небо и там воздалось ему, как воздается святым мученикам. В тот день сарацины обрушились на нас со всех сторон и осыпали градом стрел, и мы выдерживали их жестокое нападение до девяти часов, когда вдруг лишились баллист. Наконец, потеряв ранеными или убитыми множество наших воинов и коней, с помощью Господа нашего мы сохранили наши позиции и, объединившись, в тот же день выступили и разбили наш лагерь в непосредственной близости от механизмов сарацин. Мы оставались там с горсточкой наших людей и там соорудили мост из судов, чтобы находившиеся на другом берегу могли перебраться к нам. На другой день по нему перешли многие и встали лагерем рядом с нами. Когда механизмы сарацин были разбиты, наши воины могли свободно и безопасно ходить из одного войска в другое, переправляясь по мосту из судов. В следующую пятницу дети погибели, собрав все свои силы с намерением уничтожить христианское войско, подошли, чтобы дерзко напасть на наши ряды, а было их великое множество: и было такое страшное побоище, какого, говорят, не видано было до сих пор в этих краях. С Божьей помощью мы оказывали отпор, отбивая врагов со всех сторон, и великое множество их пало от наших мечей. По прошествии нескольких дней сын султана, вернувшийся из восточных провинций, прибыл в Мансуру . Египтяне ликовали, встречая его как своего господина. Его приезд придал им храбрости вдвойне; но с этого момента, не знаю, по какому приговору Божьему, все у нас пошло не так, как нам того хотелось. На нашу армию обрушилась заразная болезнь, уносившая людей и лошадей в таком количестве, что не осталось почти никого, кто мог бы оплакать своих товарищей или ходить за больными. В короткое время христианское войско сильно поредело. Воцарился такой страшный голод, что многие падали от слабости, ибо суда из Дамьетты, уже груженные и готовые к отплытию, не могли доставлять в войско провизию, ибо корабли вражеских пиратов преграждали им путь. Они даже захватили несколько наших судов, а потом один за другим — два каравана, доставлявшие нам продовольствие, и убили великое множество матросов и бывших там людей. Нехватка съестных припасов и фуража вселила отчаяние и страх в войско, и мы старались во избежание потерь оставить наши позиции и вернуться в Дамьетту; такова была воля Божия, но поскольку человек не волен выбирать свои пути, а все в руках того, кто направляет его стопы и располагает всем по своей воле, то во время нашего похода, то есть 5 апреля, сарацины, объединив все свои силы, напали на христианское войско и по грехам нашим, по воле Божией, мы оказались в руках врагов. Мы и наши любезные братья, графы Пуатье и Анжуйский, и все остальные, возвращавшиеся с нами пешими, попали в плен, и пролито было там много крови христианской. Точно так же были взяты в плен или убиты почти все, возвращавшиеся по реке. Почти все суда, на которых они плыли, были сожжены вместе с находившимися на них больными. Через несколько дней нашего плена султан предложил нам перемирие: он настойчиво требовал, пуская в ход угрозы, немедленного возвращения Дамьетты со всем в этом городе находящимся и возмещения всего ущерба и убытков, нанесенных вплоть до сего дня с момента вступления христиан в Дамьетту. После долгих переговоров мы заключили перемирие на десять лет на следующих условиях:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жак Ле Гофф читать все книги автора по порядку

Жак Ле Гофф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Людовик IX Святой отзывы


Отзывы читателей о книге Людовик IX Святой, автор: Жак Ле Гофф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x