Жак Ле Гофф - Людовик IX Святой
- Название:Людовик IX Святой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Научно-издательский центр Ладомир
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-86218-390-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жак Ле Гофф - Людовик IX Святой краткое содержание
Людовик IX Святой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
452
Странно, что в программе Людовика Святого нет Карла Лысого.
453
«Quia пес fas пес consuetudo permittit reges exhospitari». См.: Suger . Vie de Louis VI le Gros / Éd. H. Waquet… P. 285.
454
Резюме дискуссии см.: Erlande-Brandenburg A . Le roi est mort… P. 81. «Анналы Сен-Дени» (P. 721) доносят, что в 1259 году, то есть за четыре года до переноса королевских останков, были перенесены в южный придел трансепта останки семи аббатов Сен-Дени.
455
О надгробиях в плане идеологии см.:
Aries P. L’Homme devant la mort. P., 1977; в плане иконографии: Sauerlànder W. Gotische Skulptur in Frankreich, 1140–1270. München, 1970. P. 18–20;
Erlande-Brandenburg A . Le roi est mort… P. 109–117.
456
Непонятно, почему Жан, умерший в младенчестве, изображен со скипетром в левой руке.
457
Несомненно, именно итальянским контекстом объясняется оригинальность надгробий «плоти» (внутренностей) королевы Изабеллы Арагонской, первой жены Филиппа III, в соборе Козенцы в Калабрии. Невестка Людовика Святого скоропостижно скончалась в январе 1271 года на обратном пути из Тунисского крестового похода. Трудно дать толкование памятнику, на котором Изабелла и Филипп изображены стоящими на коленях по обе стороны от фигуры Девы Марии и который, несомненно, является творением французского мастера. Ср.:
Bertaux Е. Le tombeau d’une reine de France a Cosenza en Calabre // Gazette des beaux-arts. 1898. P. 265–276, 369–378;
Martelli G . Il monumento funerario délia regina Isabelle nella cattedrale di Cosenza // Calabria nobilissima. 1950. P. 9–22;
Erlande-Brandenburg A . Le tombeau de Saint Louis // Bulletin monumental. 1968. T. 126. P. 16–17.
458
Panofsky E . Tomb Sculpture… P. 62.
459
См. известное исследование M. Блока: Bloch М . Les Rois thaumaturges. P., 1983.
460
Erlande-Brandenburg A . Le roi est mort…P. 15 sq. См. прекрасное исследование: Giesey R . E. Le roi ne meurt jamais: Les obsèques royales dans la France de la Renaissance. P., 1987, в котором присутствует и период Средневековья. Вся подоплека этой идеологии представлена в классическом исследовании: Kantorowicz Е. Н. The King’s Two Bodies. Princeton, 1957.
461
Ж. К. Шмитт подчеркивал, исходя из иконографических примеров, что только вертикальное положение обеспечивает вход в ад ( Schmitt J.-C . La suicide au Moyen Age // Annales. E.S.C. 1975. P. 13).
462
См.: Le Goff J. La Naissance du Purgatoire… P. 311 sq.
463
См.: Brown E. A . Burying and Unburying the Kings of France // Persons in Groups: Social Behavior as Identity Formation in Médiéval and Renaissance Europe / Ed. R. C. Trexler. Binghampton, 1985. P. 241–266.
464
Richard J. Saint Louis… P. 455 sq.
465
Idem. Une ambassade mongole à Paris en 1262;
Meyvaert P. An Unknown Letter of Hulagu, il-Khan of Persia to King Louis IX of France…
466
Mollat M . Le «passage» de Saint Louis à Tunis: Sa place dans l’histoire des croisades // Revue d’histoire économique et sociale. 1972. T. 50. P. 289–303.
467
Ordonnances des rois de France… T. I. P. 99–102.
468
Cardini F . Gilberto di Tournai: un francescano predicatore délia crociata // Studi francescani. 1975. T. 72. P. 31–48.
469
Joinville . Histoire de Saint Louis… P. 397–398.
470
Bastin J., Faral E . Onze poèmes de Rutebeuf concernant la croisade. P., 1946;
Dufournet J . Poèmes de l’infortune et poèmes de la croisade. P., 1979.
471
Dossat Y . Alphonse de Poitier et la préparation financière de la croisade de Tunis: Les ventes de forêts (1268–1270) // Septième centenaire… P. 121–132.
472
Richard J . Saint Louis… P. 554.
473
Richard J . Saint Louis… P. 553.
474
Во время остановки в Кальяри Людовик продиктовал приписку к своему завещанию: он просил старшего сына Филиппа быть «вместо отца» двум младшим братьям, Жану Тристану и Пьеру; он изменил денежную сумму, завещанную Пьеру, и просил Филиппа бережно относиться к слугам.
475
Из Карфагена Людовик IX отправил послание во Францию, в котором сообщал о высадке и взятии Карфагена. Из послания явствует, что среди крестоносцев была и жена его сына и наследника Филиппа, который также находился в Карфагене ( primogeniti nostri Philippi ). После кончины Людовика Филипп стал «перворожденным», то есть престолонаследником. См.: Achery L. d'. Spicilegium… Т. II. 4. P. 549.
476
«Super cuius morte pii patris viscers non modicum sunt commota» (чья смерть до глубины души потрясла любящего отца).
477
Как свидетельствует Гийом из Нанжи, он также повторил: «Я войду в дом Твой, поклонюсь святому храму Твоему в страхе Твоем».
478
Перевод текста Жоффруа де Болье см.: Recueil des historiens… T. XX. P. 23. В Приложении к нему — перевод послания Филиппа III к французскому духовенству, в котором он сообщает о смерти отца.
479
Erlande-Brandenburg A . Le roi est mort… P. 96.
480
Carolus-Barré L . Les enquêtes pour la canonisation de Saint Louis, de Grégoire X à Boniface УIII, et la bulle Gloria, laus du 11 août 1287 // Revue d’histoire de l’Église de France. 1971. T. 57. P. 20.
481
Geoffroy de Beaulieu. Vita… P. 24.
482
Primat // Recueil des historiens… T. ХХIII. P. 87–88.
483
Наконец-то появилась прекрасная публикация: Carolus-Barré L . Le Procès de canonisation de Saint Louis (1272–1297): Essai de reconstitution. Roma. 1995. В ней собрано все, что позволяет предпринять попытку восстановления утраченного досье процесса. Эти документы были изданы давно, но их свод и перевод, так же как и их подача, весьма полезны. К этому следует добавить опубликованный недавно и не издававшийся ранее документ.
См.: Linehan P ., Hernandez F. J . Animadverto: A Recendy Discovered Consilium Conceming the Sanctity of King Louis IX // Revue Mabillon: Nouv. série. 1994. T. 66. № 5. P. 83–105.
484
Geoffroy de Beaulieu . Vita… P. 3–27.
485
Ж. Ле Гофф намекает на один эпизод из «Божественной Комедии»: Данте и Вергилий подходят к преддверию ада и видят толпу людей, бегущих за флагом. Поэт спрашивает своего вожатого о том, кто это, и получает ответ:
«… “То горестный удел
Тех жалких душ что прожили, не зная
Ни славы, ни позора смертных дел.
И с ними ангелов дурная стая,
Что, не восстав, была и не верна
Всевышнему, средину соблюдая.
Их свергло небо, не терпя пятна;
И пропасть Ада их не принимает,
Иначе возгордилась бы вина”.
И я: “Учитель, что их так терзает
И понуждает к жалобам таким?”
А он: “Ответ недолгий подобает.
И смертный час для нас недостижим,
И эта жизнь настолько нестерпима,
Что всё другое было б легче им,
Их память на земле невоскресима;
От них и суд, и милость отошли.
Они не стоят слов: взгляни — и мимо!”»
И среди этих «жалких душ», не совершивших в своей жизни ни добра, ни зла, Данте
«Узнал того, кто от великой доли
Отрекся в малодушии своем».
Еще самые первые комментаторы «Комедии» утверждали, что здесь поэт имел в виду Пьетро ди Морроне, который стал Папой Целестином V, но вскоре отрекся от сана как из-за осознания несовместимости папской деятельности с личной святостью (Целестин V был впоследствии канонизирован), так и под давлением своего будущего преемника Бонифация VIII.
486
Работы, затрагивающие этот сюжет, насколько мне известно, немногочисленны:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: