Теодор Моммзен - Римские провинции от Цезаря до Диоклетиана

Тут можно читать онлайн Теодор Моммзен - Римские провинции от Цезаря до Диоклетиана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, год 1949. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Римские провинции от Цезаря до Диоклетиана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1949
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Теодор Моммзен - Римские провинции от Цезаря до Диоклетиана краткое содержание

Римские провинции от Цезаря до Диоклетиана - описание и краткое содержание, автор Теодор Моммзен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Римские провинции от Цезаря до Диоклетиана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Римские провинции от Цезаря до Диоклетиана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Теодор Моммзен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так как римляне на Востоке вообще продолжали дело греков, то и лишение туземцев-египтян возможности приобретения прав греческого гражданства не только сохранилось, но к этому был добавлен запрет получить права римского гражданства. Напротив, египетский грек мог приобрести римское гражданство так же, как и всякий другой негражданин. Конечно, доступ в сенат был для него закрыт, как и для римского гражданина из Галлии, и это ограничение для Египта оставалось в силе гораздо дольше, чем для Галлии 414 : только в начале III в. его стали в отдельных случаях нарушать, но, как правило, оно держалось еще и в V в. В самом Египте места высших должностных лиц, т. е. тех, компетенция которых охватывала все провинции, а также офицерские места, предоставлялись исключительно римским гражданам, притом лишь тем, которые обладали всадническим цензом; таков был общий порядок, принятый в империи, и подобными же привилегиями при первых Лагидах пользовались в: Египте в отличие от ©стальных греков македоняне. Должности второго разряда оставались и при римском владычестве, как и раньше, недоступными для самих египтян и замещались греками, в первую очередь гражданами Александрии и ГГтолемаидьг. Если на имперской военной службе для зачисления в войска первого класса требовалось обладание правами римского гражданства, то все же в легионы, стоявшие в самом Египте, нередко допускались и проживавшие в Египте греки, причем при призыве им предоставлялись права римского гражданства. Во вспомогательные войска греков зачисляли без всяких ограничений; но египтяне и в эту категорию допускались редка или вовсе не допускались; напротив, они использовались впоследствии в большом количестве ддя службы в войсках самой низкой категории, именно во флоте, экипаж которого в первые годы империи составлялся еще из рабов. С течением времени ограничение прав египетских уроженцев стало менее строгим, и они довольно часто стали получать греческое гражданство, а вслед за тем и римское; но в общем римский режим был попросту продолжением греческого владычества, равно как и греческой обособленности. И если македонское правительство ограничилось основанием Александрии и Птолемаиды, то и римское правительство только в этой провинции не основало ни единой колонии 415 .

Употребление языков в Египте при римлянах осталось, в сущности, таким же, как оно было установлено Птолемеями. За исключением войск, в которых употреблялся только латинский язык, все дела в высших присутственных местах велись на греческом языке; ни туземным языком, который коренным образом отличается и от семитских, и от арийских языков, но, быть может, имеет ближайшее родство с языком берберов Северной Африки, ни туземной письменностью римские властители и их наместники никогда не пользовались; уже при Птолемеях к написанным на египетском языке деловым бумагам надлежало прилагать греческий перевод, что оставалось в силе и при их римских преемниках. Правда, египтянам не возбранялось по-прежнему пользоваться местным языком и своими древними священными письменами, поскольку это требовалось ритуалом или вообще казалось им целесообразным; в самом деле, на этой древней родине письменности не только в договорах между частными лицами, но и в податных квитанциях и тому подобных деловых бумагах в повседневном обиходе приходилось допускать употребление единственно доступного широким массам местного языка, а также общеупотребительной письменности. Но это было уступкой, в то время как господствовавший там эллинизм стремился расширить сферу своего владычества. Тенденция дать для всех господствовавших в стране воззрений и традиций общепонятное выражение также и на греческом языке вызвала в Египте более широкое, чем где-либо в другом месте, распространение двойных названий. Все египетские божества, имена которых не были привычными даже для греков, как, например, Изида, были отождествлены с соответствовавшими им или даже не соответствовавшими греческими; быть может, половина географических пунктов и множество лиц носили одновременно туземное и греческое название.

Постепенно эллинизм окончательно укрепился в этой области. Древнее священное письмо встречается на дошедших до нас памятниках в последний раз при императоре Деции около половины III в., а его более употребительная разновидность — в последний раз в середине V в., но из повседневного употребления и то и другое исчезли значительно раньше. Этот факт отражает пренебрежение к туземным элементам цивилизации и упадок этих элементов. Местный язык еще долго держался в отдаленных уголках страны и среди низших слоев населения и окончательно исчез лишь в XVII в., но раньше, чем это произошло, этот язык, язык коптов, подобно сирийскому, благодаря введению христианства и стремлению последнего вызвать к жизни народно-христианскую литературу до известной степени пережил возрождение в позднейшую эпоху империи.

В отношении управления важным моментом является прежде всего упразднение двора и резиденции, как неизбежное последствие присоединения Августом Египта к империи. Правда, что могло сохраниться, то сохранилось. В надписях, сделанных на местном языке, следовательно, предназначавшихся только для египтян, императоры, как и Птолемеи, именуются царями Верхнего и Нижнего Египта и избранниками местных богов, при этом также — чего не было у Птолемеев — великими царями 416 . Время считали в Египте, как и раньше, по местному календарю и по годам правления царей, а затем римских властителей; золотой кубок, который царь ежегодно в июне бросал в поднимавшиеся воды Нила, стал теперь бросать римский наместник. Впрочем, этим многого не достигли. Римский император не мог исполнять роль египетского царя, несовместимую с его положением в империи. Опыт с назначением в качестве своего представителя собственного подчиненного оказался для нового властителя страны неудачным при первом же назначении в Египте наместника; этот наместник, способный офицер и талантливый поэт, который не смог удержаться от того, чтобы не написать свое имя на пирамидах, был из-за этого смещен и погиб. В этом отношении было необходимо поставить здесь известные преграды. Римский наместник мог, подобно царю, вести дела, подлежавшие компетенции самого властителя, как в правительственной системе Александра 417 , так и в системе римского принципата; но царем он не должен был ни быть, ни казаться 418 . Жители второго города мира восприняли это, несомненно, с глубоким жчувством огорчения. Простая смена династий не имела бы особенно большого значения. Но такой двор, как двор Птолемеев, сохранивший весь церемониал фараонов, царь и царица в их облачении, напоминающем одеяния богов, пышность праздничных процессий, прием жрецов и послов, придворные пиры, пышные коронационные обряды, обряды принесения присяги, бракосочетания, погребения, придворные должности телохранителей и верховного телохранителя (архшшратофо^аУ, впускающего во дворец камергера верховного стольника (архебштрод), главного ловчего (архюущод), родственники и друзья царя, почетные знаки отличия — все это раз навсегда исчезло для александрийцев с момента перенесения резиденции властителя с Нила на Тибр. Только обе знаменитые александрийские библиотеки со всем их аппаратом и служебным персоналом остались там, как воспоминание о былом царском величии. Египет, несомненно, пострадал гораздо больше, чем Сирия, в результате низложения его прежних властителей; правда, оба эти народа находились в состоянии такого бессилия, что должны были принимать все условия, которые им ставились, и о сопротивлении в связи с утратой их мирового положения ни в Египте, ни в Сирии даже не помышляли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Теодор Моммзен читать все книги автора по порядку

Теодор Моммзен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Римские провинции от Цезаря до Диоклетиана отзывы


Отзывы читателей о книге Римские провинции от Цезаря до Диоклетиана, автор: Теодор Моммзен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x