Эдвард Малковски - Боги, построившие пирамиды
- Название:Боги, построившие пирамиды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-25819-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвард Малковски - Боги, построившие пирамиды краткое содержание
Для объяснения этого феномена многие исследователи от отчаяния пытаются использовать теорию посещения Земли инопланетянами или обосновывают существование других фантастических существ вроде всемогущих атлантов. Однако американский историк Эдвард Малковски, тщательно изучивший все гипотезы и версии, посвященные древним мегалитическим сооружениям, пришел к неожиданному выводу: вовсе не обязательно искать доисторическую сверхцивилизацию на других планетах или на дне океана. Достаточно внимательнее присмотреться к некоторым регионам земного шара, история которых, казалось бы, изучена вдоль и поперек…
Значительная часть сведений, касающихся древнейшей человеческой сверхцивилизации, сокрыта в устных традициях и мифических преданиях. Используя новейшие данные археологии, генетики и геологии, а также священные религиозные тексты. Малковски доказывает, что в основе мифических преданий лежат вполне реальные исторические события.
Боги, построившие пирамиды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эта история соответствует тому описанию, которое мы находим в диалоге Платона «Тимей».
После этого произошли сильное землетрясение и потоп. И за один день и одну ночь все эти воинственные мужи погрузились под землю. Сам же остров Атлантида исчез в глубинах моря. И море в тех местах мелководно и непроходимо для судов. Образовалась же эта полоса ила после погружения острова {176} 176 Plato, Timaeus and Critias, translated by Desmond Lee (New York: Penguin Classics, 1977), 37–38.
.
Языковые совпадения, подмеченные Ле Плонжеоном, затрагивали и сферу древней космологии. Во II веке нашей эры епископ Евсевий Кесарийский рассказывал о том, что, в соответствии с халдейской легендой о сотворении мира, всеми чудовищными существами, обитавшими в глубях моря, управляла в начале времен некая женщина. Звали ее Талаатт. Греки перевели это имя как Таласа и стали называть им само море. Современные филологи утверждают, что этимология этого слова неизвестна. В свою очередь, Ле Плонжеон вновь находит ответ в языке майя. Индейское слово «таллак» означает «явление, лишенное постоянства» — к примеру, то же море {177} 177 Le Piongeon, 72–73.
. Он замечает также, что дополнительным свидетельством в пользу его теории могут служить имена Тиамат и Бел-Мардук, поскольку ни один другой язык, кроме майя, не позволяет правильно истолковать их значение. Тиамат, «глубины», представляет собой слово, скомпонованное из четырех элементов — ти, ха, ма, ти, — обладающих в языке майя следующим значением: ти — «там», ха — «вода», ма — «без», ти — «земля». Таким образом, Тиамат означает «повсюду вода, нигде нет земли», то есть — «глубины» {178} 178 Ibid, 73.
.
Подтверждение этому можно найти и в еврейском языке. В статье, опубликованной в «Century Magazine» в январе 1894 года, Моррис Джестроу разъясняет, что слово техом встречается как на клинописных таблицах, так и в Книге Бытия в одном и том же значении — «глубины». И это полностью соответствует его эквиваленту в языке майя {179} 179 Gwendolyn Leick, Mesopotamia: The Invention of the City (New York: Penguin Books, 2002), 25.
.
Миграции майя
На основе этих лингвистических данных Ле Плонжеон сумел определить характер доисторических миграций майя. Отправившись в путь из своих жилищ, расположенных в «землях на западе», они пересекли Тихий океан, прошли вдоль побережья Индийского океана и направились в сторону Персидского залива. Отсюда они поднялись вверх по Евфрату, на берегах которого и основали свои поселения. Ле Плонжеон вовсе не утверждал, что майя были единственным народом, создавшим города и общественный строй Месопотамии. Немаловажную роль сыграло в этом и местное население. И все же именно племена майя дали толчок к развитию цивилизации.
ТАБЛИЦА 8.1.
ГРЕЧЕСКИЙ АЛФАВИТ И ТЕРМИНОЛОГИЯ МАЙЯ
(с их значениями)

ТАБЛИЦА 8.2.
ГИБЕЛЬ АТЛАНТИДЫ В ПЕРЕВОДЕ ЛЕ ПЛОНЖЕОНА
(курсив Ле Плонжеона)

Подтверждение этой идее можно найти в шумерской мифологии, в легенде о семи мудрецах. В ней повествуется о том, что на сушу пришли из моря рыбообразные существа, предводителем которых был Энки (ассирийский Эа). Будучи истинными мудрецами, эти существа стали советниками царей. Именно им местные жители обязаны возведением городов {180} 180 Le Piongeon, Queen Moo and the Egyptian Sphinx, 45.
.
Часть этих потомков майя покинули равнину Месопотамии. Движимые все тем же исследовательским инстинктом, который направлял в свое время их предков, они пересекли земли Сирии и двинулись в сторону заходящего солнца. Так они достигли Суэцкого перешейка, а затем продолжили свой путь на юг, пока не оказались наконец в плодородной долине Нила. Исследовав побережье реки, они избрали для своих поселений район Нубии. Сами переселенцы назвали эту землю Майю — в память о своей изначальной родине, расположенной далеко на западе. В новой стране они сохранили верность тем обычаям, которые создали их отдаленные предки {181} 181 James Mooney, «Maya Indians», The Catholic Encyclopedia, online at www.newadvent.org/cathen/10082b.htm.
.
Как утверждает Ле Плонжеон, в соответствии с собственной историей и легендами данного народа, майя пришли на полуостров Юкатан с запада. И произошло это еще в доисторические времена. Возглавлял этот поход Ицамна — самый первый из известных нам героев майя. Эти люди пришли на полуостров путем, таинственно открывшимся в водах океана. Вторая миграция имела место гораздо позднее, во II веке н. э. Тогда лидером переселенцев стал Кукулькан — прославленный жрец и учитель. Именно его принято считать основателем царства и цивилизации майя {182} 182 Le Piongeon, Queen Moo and the Egyptian Sphinx, xxx. Le Piongeon quotes Phillip J. J. Valenti, Katunes of the Maya History, 54.
.
В V веке н. э. главные города майя были разрушены захватчиками с юга, науатлями. Погибли изображения героев, правителей и знатных женщин, украшавшие некогда общественные здания. Философы и жрецы майя успели спрятать книги, излагавшие историю этого древнего народа. Ле Плонжеон полагал, что эти тексты и по сей день находятся в тайниках {183} 183 Ibid, xxx. Le Piongeon quotes Juan Pio Perez, Codex Maya, U Tzolan Katunil ti Maya, 7.
.
По мнению Ле Плонжеона, те ицы (народ майя, живущий в низовьях), которые предпочли изоляцию подчинению, покинули свои дома и отправились жить в пустыню {184} 184 Ibid, xviii.
. Искусства и науки майя в скором времени сошли на нет, а их цивилизация оказалась на грани исчезновения. Политические и религиозные споры стали причиной гражданской войны. Единое некогда царство распалось, а столица Майяпан была разрушена. В эту нелегкую эпоху индейцы утратили древние знания и традиции. Их история, смешавшись с легендами и суевериями науатлей, обрела в конце концов форму мифа. Герои прошлого превратились в богов и явления природы. Старые тексты были утеряны, и индейцам майя пришлось писать новые книги — чтобы сохранить в них свои мифы. К числу подобных рукописей принадлежат Троанский и Дрезденский манускрипты. Они представляют собой доколумбовы тексты майя, написанные иероглифами. Первый из них хранится в Мадриде, второй — в Дрездене. Дрезденский кодекс — это календарь, на котором показано, какие именно боги отвечали за определенные дни года. Здесь же объясняется система чисел майя. В Троанском (или Мадридском) кодексе представлены гороскопы и астрологические таблицы. Составляли его, по мнению ученых, восемь писцов.
С исчезновением старого жречества оказалась забыта и древняя форма письменности. Люди перестали понимать легенды, изложенные на фасадах храмов и дворцов. Доступны они были лишь немногим избранным, однако те держали эти сведения в секрете. Имена строителей этих дворцов, их история и сопутствующие им события стали для индейцев такой же тайной, какой они были и для современников Ле Плонжеона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: