Эрих Дэникен - Воспоминания о будущем
- Название:Воспоминания о будущем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-699-04990-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрих Дэникен - Воспоминания о будущем краткое содержание
Воспоминания о будущем — возможно ли такое? Можно ли найти в памяти то, что еще только предстоит? Дэникен отвечает однозначным «да», ибо знает о существовании некоего единого и вечного потока времени, который так же неотвратим, как круговорот природы, и который заставляет человека вновь и вновь совершенствоваться и обновляться, продвигаясь по бесконечной спирали, которую мы называем Временем.
Воспоминания о будущем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Однако, хотя между этим веществом и библейской манной есть немало сходства, ему недостает характерной черты знаменитой Моисеевой манны — высокой питательности. Тамарисковая манна не содержит белка, тогда как манна небесная постоянно именуется в Пятикнижии «хлебом» и основным продуктом питания. К тому же тамарисковая ман образуется лишь в течение нескольких месяцев и в очень небольших количествах, так что она никак не могла прокормить народ, долгие годы скитавшийся в пустыне. Иногда библейской манной считали так называемый леканоралес (Aspicilia esculenta — лишайник манна), обширные скопления голосемянных лишайников, однако никому еще не удалось установить, что эти растения действительно росли в местах скитаний народа Израиля. Дело в том, что они встречаются только в тундре и на альпийских лугах.
Откуда же бралась эта самая манна, которая, будучи основным продуктом питания, требовалась ежедневно и притом в огромных количествах? Сассун и Дэйл убеждены в том, что ответ на этот вопрос следует искать в Каббале.
Каббала как общее название всей совокупности эзотерических текстов иудаизма получила широкую известность начиная с XII в. Название это происходит от еврейских букв KBLH («То, что было [вос]принято»). Часть этого обширного компендиума традиционной иудаистической мистики содержится в трех книгах «Сефер-га-Зогар» («Книга сияния»), которую во II в. н. э. записал Шимон Бар Иохаи, а в XIII в. переработал и дополнил испанский еврей Мозес Бен Шемтоб де Леон. Латинский («Kabbala Denudata», 1644) и английский («Kabbalah Unveiled», 1892) переводы фрагментов Каббалы восходят к древнейшему арамейскому тексту — так называемому Кремонскому Кодексу (1558).
Текст книги «Зогар» донес до нас подробное «телесное» описание Бога — «Ветхого днями». Ничего себе старец! Оказывается, его тело состояло из мужской и женской части. Эта своеобразная манера разлагать Бога на составляющие и вновь собирать из них единое целое повергла Сассуна и Дэйла в замешательство. Они решили отказаться от традиционных толкований к этому месту и — установили, что в данном случае имеется в виду совсем не Бог, а некий механизм. В данном случае авторы-кодификаторы Каббалы, не имевшие, разумеется, никакого представления о технике, воспользовались доступными им аналогиями с человеческим телом, чтобы описать некий неведомый аппарат. Выше я уже упоминал о том, что к подобному же методу прибегают в наши дни индейцы апачи. Так, чтобы описать автомобиль, они пользуются следующими сравнениями: фары они называют «индиа» (глаза), электропроводку — «цаус» (вены), а радиатор охлаждения — «чин» (кишки).

Лингвист Сассун попытался выразить описание тела «Ветхого днями» на языке адекватных технических терминов. Как оказалось, иудейские толковники на протяжении многих веков намеренно мистифицировали древние тексты, пытаясь скрыть за эзотерическим туманом вполне конкретные вещи. По сути дела, сегодня мы можем дать старинным тайным текстам убедительную техническую интепретацию.
Позволю себе процитировать стихи 51-73-й книги «Хадра Зута Одиша» («Малое священное прославление»):
«Череп.
Верхний череп — белого цвета. В нем нет ни начала, ни конца. Пустотелая вещь [трубка] вытягивает из него соки и заставляет их течь… Из этой пустотелой вещи [предназначенной] для сока белого черепа каждый день капает роса, падающая в Малоликого… И голова его наполняется, и из Малоликого падает на яблочное поле [или кузнечные мехи]. И все яблочное поле течет от той росы. Древняя святыня [ «Ветхий днями»] суть таинственна и сокровенна. Высшая мудрость сосредоточена в черепе, который найден и явлен [то есть виден извне], и от нее в нем для древней святыни нет прохода [то есть, другими словами, в нем нет никаких видимых отверстий]. Голова суть не только для себя [то есть не одна], ибо она являет собой верхнюю часть [или голову] головы в целом. Высшая мудрость пребывает в голове: она скрыта от глаз и именуется мозгом, сокровенным мозгом, мозгом, который мягок и спокоен. И нет никого [из сынов человеческих], кто мог бы вместить это [то есть этого никто не может понять]. Три головы суть полые внутри: эта — в той, а та — в иной. Голова же суть мудрость; она скрыта от того, что ее покрывает [извне]. Мудрость эта сокровенна суть; она — самая высшая из всех глав, имеющих иную мудрость. Высшая [то есть верхняя] голова суть «древняя святыня», сокровенность всех сокровенностей. Она суть верхняя часть всей головы, той головы, что [не происходит] ни от какой главы и непостижима суть. [Описание усиливает смысл вышеизложенного: совершенно ясно, что в данном случае имеется в виду не обычная голова, обладающая способностью мыслить. О чем именно здесь идет речь — непонятно, поскольку голова остается скрытой]. Посему «древняя святыня» именуется «Ничто». Все ее волосы, и все ее вены сокровенны суть и прикрыты гладким сосудом. Шею же ее увидеть совсем невозможно… Есть также тропа, которая течет [идет], разделяя волосы, от мозга… От этой тропы текут [расходятся] остальные тропы, которые свисают к Малоликому…»
В контексте Каббалы возникает следующая ситуация: получается, что «Ветхий днями» («древняя святыня») имеет два черепа, расположенные один над другим; более того, оба они закрыты неким третьим, внешним черепом. Верхний череп заключает в себе верхний мозг, из которого выделяется «роса» (дистиллят); нижний череп содержит небесное «масло». «Ветхий днями» имеет четыре глаза, один из которых светит изнутри вовне, а три других не светятся вообще; если смотреть слева направо, они имеют черный, желтый и красный цвет. То (или тот), что принимают за Ветхого днями, имеет пышную бороду 13 различных видов; волосы, по всей видимости, растут прямо из лица и врастают обратно в него. Волосы эти мягкие и гибкие, и внутри них течет священное масло.
Характерная особенность Малоликого — твердый череп, в котором с одной стороны пылало пламя, а с другой проникал воздух; кроме того, она направляла легкое дуновение воздуха на слабое пламя с другой стороны. Масло перетекало из верхнего черепа в нижний, меняя в нем свой цвет и становясь из белого красным. Под нижним черепом и вокруг него располагался нижний мозг, в котором образовывался дистиллят («роса»), ежедневно наполнявший его. И то, что выделялось из него, и было собственно манной. Она накапливалась в «семенных яичках» и извергалась через «пенис».
Что касается деталей женской составляющей «Ветхого днями», то они описаны в Каббале не так подробно. Тем не менее в ней сказано, что эта женская ипостась имела многоцветные волосы, концы которых были одинакового золотистого цвета. Концы эти соединялись в один большой пучок, который возвращался обратно в верхний череп. Каждый шабат (субботу) «Ветхий днями» впадал в транс. После этого его разбирали на составные части, промывали и очищали их и собирали заново.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: