Юзеф Чельгрен - Приключения в шхерах
- Название:Приключения в шхерах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Юзеф Чельгрен - Приключения в шхерах краткое содержание
Приключения в шхерах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот Дундертак остался совсем один. Лодки мирно покачивались на воде и терлись бортами друг о друга.
Но одиночество его длилось недолго. Внезапно он заметил на другой стороне набережной стайку мальчишек, осторожно пробиравшихся вдоль сараев и заборов.
Мальчишки вышли на разведку. Убедившись, что Дундертак один, они моментально осмелели и, не скрываясь больше, бросились вниз, к причалу, где стояли лодки. Это не предвещало ничего хорошего.
- Эй ты, вахлак! - заорал один из мальчишек - видимо, предводитель всей банды.
Дундертак не ответил. Он просто не знал, что в таких случаях надо говорить. А уж что такое "вахлак", он не знал и подавно. На острове он этого слова никогда не слышал.
- Ну?! - пошел предводитель в наступление. - Ты зачем сюда явился? Чего здесь потерял? Как-нибудь без деревенщин обойдемся!
Дундертак стоял в лодке и молчал как рыба.
Ребята подошли ближе. Мальчишка в лодке выглядел таким недотепой, что не мешало немножко его поучить.
- Ты вообще-то что делаешь в этой лодке, а? Стащить задумал?
- Поглядите, настоящий морской бродяга!
Наконец Дундертак обрел дар речи.
- Это моя лодка! - сказал он. Он ведь считал своей собственностью все, что принадлежало общине.
Предводитель презрительно ухмыльнулся:
- Твоя лодка?
- Да, - сказал Дундертак.
- Э-э, свисти громче!
- Чего? - уставился на него Дундертак. - Зачем это мне свистеть?
Скорчив презрительные рожи, мальчишки завопили, перебивая друг друга:
- Вот это да! Слыхали?
- Нахал!
- Скажите пожалуйста, его лодка!
- Загибает-то!
- Стянуть хочет!
- И похож-то на ворюгу!
- Смотрите, нож!
- Еще зарежет!
- Ой, страшно!
- Прямо пират!..
Предводитель этих хорошо одетых городских мальчиков подошел к самому краю причала и, широко расставив ноги, крикнул:
- Эй ты, бродяга вонючий! Попробуй только выйти!
Остальные вторили ему:
- Только выйди! Что, трусишь? Мы тебе живо нос на норд-ост свернем!
- Видал? От тебя только мокрое место останется! - с величайшей уверенностью объявил один из них продемонстрировав Дундертаку свои кулаки.
Все это было ужасно. Дундертак не знал, что делать. Он выскочил на пристань.
- В-в-вот, п-п-пожалуйста! - пролепетал он. От страха он начал заикаться.
- Ого-го! Глядите-ка, глядите! Он весь в рыбьей шелухе, да еще икрой перемазан!
- Замурза!
- Босяк!
- Осторожно, у него нож!
- Дикарь!
- А ну, валяй по компасу! - приказал предводитель. - Живо! Не то плохо будет!
Но Дундертак не двинулся с места. Он так перетрусил, что по спине у него побежали мурашки.
- Сматывай удочки, тебе говорят, - повторил предводитель. Убирайся, откуда пришел, и чтоб духу твоего здесь больше не было!
- Чего? - изумился Дундертак. - Какие удочки? Мы сетями ловим. Удочки - ерунда!
- Ах ты, малявка несчастная!
- Гляди не задавайся! Остряк выискался!
- Подойди-ка поближе - мы тебе все уши открутим!
Вдруг предводитель пустился вокруг Дундертака в пляску дикаря.
- Фу! - вопил он, зажимая нос. - Фу! Фу!
- Что - фу? - спросил Дундертак.
- Ох, помогите! Так воняет, что задохнуться можно!
- Что воняет? - спросил Дундертак, оглядываясь по сторонам.
- Ребята, - жалобно произнес предводитель, - вы чувствуете, как несет тухлой рыбой?
Теперь и они почувствовали ужасный запах. Зажав носы, мальчишки сделали вид, что им дурно.
- Спасите! Невозможно дышать! Задыхаемся!
- Несет откуда-то отсюда, - сказал предводитель, указывая на Дундертака. - Не подходи ни на шаг, а то так разукрашу, себя не узнаешь!
Дундертак и не думал подходить. Его била дрожь. Но Сэв сказал, чтобы он никуда не отлучался и караулил лодку. Надо держаться до последнего.
Тем временем двое мальчишек натаскали откуда-то груду кирпичей и принялись бомбардировать лодки.
- Фу! - кричали они. - Эти старые, гнилые посудины загадят нам всю воду!
- Скоро такая вонь поднимется, что купаться нельзя будет!
- Давай еще камней!
- Потопим их!
- Правильно! А то вся вода протухнет!
- Имеем полное право! Не хватало еще, чтоб всякий селедочный хвост являлся сюда и пакостил нашу гавань!
Они набирали полные пригоршни камней и швыряли, швыряли... Но тут Дундертак вышел из оцепенения.
- Это моя лодка! - громко и зло крикнул он.
Мальчишки и ухом не повели. Они с увлечением продолжали бросать камни. Давно уже не было у них такой веселой забавы.
Дундертак чуть не плакал. И вдруг он пришел в ярость. Куда весь страх делся! Не помня себя, он налетел на мальчишек и начал лупить кулаками куда попало.
Ну и переполох поднялся! Первым под руку попался предводитель. Сцепившись, они закружились волчком.
А храбрецы, только что с усердием швырявшие камни, пребывали теперь на почтительном расстоянии, горланя:
- Осторожней, Пелле! Он взялся за нож!
- Вот хулиган-то!
- Опасный тип!
- Точно!
Пелле и Дундертак боролись храбро и упорно. Наконец оба покатились по земле. Дундертак оказался внизу. Усевшись на него верхом, предводитель нещадно молотил кулаками:
- Попалась, малявка? Ну, проси пощады!
Дундертак даже не слышал. Да и что он мог бы ответить? Вместо ответа он поднатужился - и перевернулся. Противники лежали теперь рядом на самом краю причала. Их руки и ноги были тесно переплетены. В следующую секунду сверху оказался Дундертак. Теперь он молотил кулаками. Окружившие их мальчишки опять разволновались.
- Осторожней, Пелле! - предупреждали они. - Он всадит в тебя нож!
- Ой, пырнет сейчас!
Вся орава стояла в нерешительности. Затем самые отчаянные ринулись вперед, чтобы помешать чужаку осуществить свой злодейский умысел.
Дундертак поднялся, но его сразу же сбили с ног. Он опять вскочил, и ему удалось крепко захватить шею противника. Однако предводитель сделал ему "ножной захват". Дундертак попытался упереться покрепче в землю, но ничего не вышло - ноги его были в прочном плену. Он оступился и полетел в воду. Противник не успел разжать рук и полетел вместе с ним.
Перепуганные мальчишки подняли ужасный гвалт.
...Вынырнув на поверхность, Дундертак сделал несколько медленных гребков и, подплыв к одной из лодок, взобрался на корму.
- Он хочет потопить Пелле! - вопили мальчишки на пристани.
С Дундертака ручьями текла вода.
В это время на поверхности показалась голова предводителя, но тут же опять медленно погрузилась в воду.
- Пелле плавать не умеет! - кудахтали мальчишки и метались по причалу, как ошалевшие курицы.
- Ой, утонет!
- Этот бандит хочет утопить нашего Пелле!
- Бежим за помощью!
- Зовите полицию!..
Протерев глаза от слепившей воды, Дундертак огляделся кругом. Мальчишка, с которым он дрался, опять выплыл на поверхность. Во второй раз. Под одеждой еще был воздух.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: