Юджин Роган - Падение Османской империи [Первая мировая война на Ближнем Востоке, 1914–1920]
- Название:Падение Османской империи [Первая мировая война на Ближнем Востоке, 1914–1920]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альпина нон-фикшн
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-4974-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юджин Роган - Падение Османской империи [Первая мировая война на Ближнем Востоке, 1914–1920] краткое содержание
В отличие от окопной войны на Западном фронте, на Ближнем Востоке боевые действия носили динамичный и непредсказуемый характер. Прежде чем военная фортуна повернулась лицом к державам Антанты, турки нанесли им сокрушительные поражения на Галлиполийском полуострове, в Месопотамии и Палестине. Послевоенное урегулирование привело к разделу Османской империи и заложило основу тех непримиримых противоречий, которые по сей день раздирают арабский мир. Эта книга обязательна к прочтению всем, кто хочет понять историю Первой мировой войны и феномен сегодняшнего Ближнего Востока.
Падение Османской империи [Первая мировая война на Ближнем Востоке, 1914–1920] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Без каких-либо предупреждений на рассвете 6 мая 1916 года на центральных площадях Бейрута и Дамаска был повешен 21 человек. Даже турецкий журналист Фалих Рифки, ставший свидетелем казней в Бейруте, испытал сочувствие к осужденным и восхитился их мужеством. «Большинство из тех, кого повесили в Бейруте, были довольно молоды, — вспоминал он. — Они шли из своих тюремных камер на эшафот с гордо поднятой головой и пели арабский гимн». Позже в тот же день Рифки отправился в Дамаск, где тем утром повесили семь человек. Там он с удивлением узнал, что представители дамасской элиты устроили банкет в честь Джемаль-паши — спустя всего 15 часов после того, как их соотечественники были казнены по приказу османских властей. «В Дамаске нет никакого траура, — заметил Рифки. — Поэты, ораторы, профессиональные льстецы всех мастей рассыпались в благодарностях великому человеку, спасшему арабские земли от их заблудших детей» [448] Rıfkı Atay, Le mont des Oliviers , 73–79. Само собой разумеется, арабские современники гораздо эмоциональнее выражали свое отношение к этим казням. Доктор Ахмед Кадри — член сирийского отделения общества «Аль-Фатат», который дважды арестовывался османскими властями по подозрению в причастности к националистическому движению, — в своих мемуарах (Dr Ahmad Qadri, Mudhakkirati `an al-thawra al-`arabiyya al-kubra [Мои воспоминания о Великом арабском восстании], Damascus: Ibn Zaydun, 1956, 55–56) пересказывает героические последние слова казненных в Бейруте.
.
Но для арабских националистов Джемаль-паша вовсе не был героем. После повешений арабы прозвали его ас-Саффахом, или «кровавым мясником». В глазах Хашимитов Джемаль также стал убийцей. Фейсал находился в гостях у семьи Бакри, когда запыхавшийся курьер принес газету с трагической новостью. Правительство напечатало специальный выпуск, где были перечислены имена всех казненных и их преступления. Повисшее тягостное молчание нарушил Фейсал: он бросил на пол свой головной убор и стал топтать его ногами, клянясь отомстить: «О, арабы, да будет сладка наша месть!» [449] Позже в этом году Джемаль-паша опубликовал книгу на турецком, арабском и французском языках, в которой попытался оправдать работу военного трибунала в городе Алей. В этой книге под названием «Вся правда о сирийском вопросе» ( La verite sur la question syrienne , Istanbul: Tanine, 1916) коротко рассказывается о восьми арабских националистических обществах, приводятся документы, изъятые во французских консульствах в Бейруте и Дамаске, а также перечисляются имена тех, кто был осужден военным трибуналом, вместе с указанием их преступлений. Джордж Антониус слышал рассказ о реакции Фейсала на новость о казнях, вероятно, от самого Фейсала. В своей книге Антониус (Antonius, Arab Awakening , 191) говорит, что очень трудно перевести на другой язык арабские слова «Taba almawt, ya `Arab», что можно перевести как «призыв ко всем арабам взять в руки оружие и, рискуя своей жизнью, отомстить за пролитую кровь».
У Фейсала больше не было причин оставаться в Дамаске. Репрессии Джемаля исключили возможность какой-либо политической активности в сирийских провинциях. Подготовить и поднять восстание можно было только в Хиджазе, где арабские племена по численности превосходили разрозненные части османской армии. Но, чтобы вернуться в Хиджаз, Фейсалу нужно было получить от Джемаль-паши разрешение покинуть Дамаск. Сын шерифа имел все основания опасаться, что при малейшем подозрении в нелояльности он и его люди разделят печальную участь своих соотечественников на эшафоте [450] Джемаль-паша открыто сожалел о том, что не арестовал Фейсала, его братьев и отца, шерифа Хусейна, по обвинению в измене; см. его мемуары: Djemal Pasha, Memories of a Turkish Statesman , 220–222.
.
Чтобы добиться искомого разрешения, Фейсал прибег к хитрости. Он заявил Джемалю, что получил от отца сообщение: ополчение Хиджаза мобилизовано и готово присоединиться к османским войскам в Сирии. Поскольку младотурки считали, что показательные казни в Бейруте и Дамаске напугали шерифа Мекки, Фейсалу было разрешено вернуться в Медину, чтобы лично привести отряды моджахедов из Хиджаза в Дамаск.
Разумеется, Джемаль-паша не полностью поверил в историю Фейсала, который слишком уж рьяно выступал в защиту осужденных арабских националистов. Кроме того, командующий османским гарнизоном в Медине обвинял шерифа Али и отряд из Хиджаза в том, что те чинят препятсвия военным действиям, да и письма шерифа Хусейна, адресованные Энверу и Джемалю, были почти изменническими. Однако младотурки решили, что выгоды, которые могла обеспечить поддержка джихада самим шерифом Мекки, перевешивали все риски, связанные с разрешением его сыну вернуться в Хиджаз.
Фейсал покинул Дамаск 16 мая. Перед отъездом Джемаль-паша вручил ему подарок — винтовку «Ли-Энфилд», которая изначально принадлежала солдату Первого Эссекского полка, сражавшегося на Галлиполийском полуострове, и впоследствии была захвачена османскими солдатами-победителями. «Трофей Дарданелльской кампании», — было выгравировано на ее стволе золотыми буквами на турецком языке. Несомненно, этот военный трофей был призван укрепить уверенность Хашимитов в победе османов в мировой войне. Однако те решили иначе — и вскоре обратили оружие против Османской империи [451] Эта винтовка хранится в Имперском военном музее в Лондоне. Историю этой винтовки можно прочитать в книге: Haluk Oral, Gallipoli 1915 Through Turkish Eyes (Istanbul: Bahcesehir University Press, 2012), 233–236.
.
В качестве меры предосторожности против двойной игры Хашимитов Джемаль направил одного из своих самых надежных генералов Фахри-пашу принять командование гарнизоном в Медине. Фахри «хорошо известен своей надежностью и патриотизмом», утверждал Джемаль. Другие же обвиняли его в причастности к зверствам в отношении армян. При первом же тревожном признаке Фахри должен был арестовать шерифа Хусейна и его сыновей и распространить власть османского губернатора Медины на Мекку [452] Djemal Pasha, Memories of a Turkish Statesman , 223. Т. Лоуренс в своей книге «Семь столпов мудрости» (T. E. Lawrence, Seven Pillars of Wisdom: A Triumph, New York: Doubleday, Doran & Co., 1936, 93) заявлял о причастности Фахри-паши к уничтожению армян. Кристоф Леклерк в своей книге (Christophe Leclerc, Avec T. E. Lawrence en Arabie: La mission militaire francaise au Hedjaz, 1916–1920 , Paris: l'Harmattan, 1998, 28) также связывал имя Фахри с массовой резней армян в Адане и Зейтуне в 1909 г.
.
Накануне арабского восстания англо-хашимитский союз представлял собой гораздо меньшую силу, чем рассчитывали обе стороны на момент вступления в переговоры. Британия больше не была непобедимой державой, каковой она представлялась в начале 1915 года, когда отправилась покорять Константинополь. Британцы понесли тяжелейшие потери, воюя с немцами на Западном фронте, и даже османы нанесли им унизительные поражения. Шериф Хусейн и его сыновья имели все основания сомневаться в своем выборе союзника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: