Алексей Гудков - Трость и свиток: инструментарий средневекового книгописца и его символико-аллегорическая интерпретация
- Название:Трость и свиток: инструментарий средневекового книгописца и его символико-аллегорическая интерпретация
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Гудков - Трость и свиток: инструментарий средневекового книгописца и его символико-аллегорическая интерпретация краткое содержание
Трость и свиток: инструментарий средневекового книгописца и его символико-аллегорическая интерпретация - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
50. Чернецов С. Б. Эфиопская магическая литература // Антропологический форум № 2. Исследователь и объект исследования. СПб., 2005. С. 228-240.
51. Шляпкин И. А. Русская палеография по лекциям, читанным в Императорском С.-Петербургском Археологическом институте. СПб., 1913.
52. Щавинский В. А. Очерки по истории техники живописи и технологии красок в Древней Руси. М.; Л., 1935.
53. Щепкин В. Н. Русская палеография. 3-е изд., доп. М., 1999.
54. Юзбашян К. Н. Армянские рукописи // Рукописная книга в культуре народов Востока. М., 1987. С. 145-175.
55. Ή Αγία Γραφή. Ή Παλαιά Διαθίκη και ή Καινή Διαθίκη. Άθήναι, 2008.
56. ვახტანგ VI. წიგნი ზეთების შეზავეგისა დაქიმიისა ქმნის. თგილისი, 1981. [Vakhtang VI. Tsigni zetebis shezavebisa da kimiisa kmnis. Tbilisi, 1981].
57. Balicka-Witakowska E. Preparation of manuscripts // Encyclopaedia Aethiopica. Vol. 3: He — N. Wiesbaden, 2007. P. 749-752.
58. Berthelot M. Collection des anciens alchimistes grecs. Vol. 1. P., 1887; Vol. 3. P., 1888.
59. Devreesse R. Introduction à l’étude des manuscrits grecs. P., 1954.
60. Gudkov A. G. The eating of the scroll: the motif of creative initiation in the iconography of Roman the Melodist // Church Music and Icons: Windows to Heaven. Proceedings of the Fifth International Conference on Orthodox Church Music University of Joensuu, Finland — 3-9 June 2013 (forthcoming).
61. Lecoy de la Marche A. L’art d’enluminer. P., 1890.
62. Loumyer G. Les traditions techniques de la peinture mediévale. Bruxelles; P., 1920.
63. Mercier J. Rouleaux magiques éthiopiens. P., 1979.
64. Muratori L. A. Antiquitates Italicae Medii Aevi. Vol. 2. Mediolani, 1739.
65. Nosnitsin D. A. Ethiopian manuscripts and Ethiopian manuscript studies: a brief overview and evaluation // Gazette du Livre Médiéval 58. 2012. P. 1-16.
66. Roosen-Runge H. Farbegebung und Technik frühmittelalterlichen Buchmalerei. Studien zu den Traktaten «Mappae Clavicula» und «Heraclius». B. 1-2. B., 1967.
67. Thompson D. V. The Techniques and Materials of Medieval Painters. NY, 1956.
68. Wion A. An Analysis of 17th-century Ethiopian Pigments // The Indigenous and the Foreign in Christian Ethiopian Art. On Portuguese-Ethiopian Contacts in the 16-17th сenturies. Aldershot, 2004. P. 103-112.
Примечания
1
Аверинцев С. С. К уяснению смысла надписи над конхой центральной апсиды Софии Киевской // Древнерусское искусство. Художественная культура домонгольской Руси. М., 1972. С. 26-27.
2
Бог как вышний Писец, Начертатель, вписывающий и вычеркивающий имена из «книги живых» (βίβλος των ζώντων): Исх 32. 32-33; Пс 55. 9; 68. 29; 86. 6; 138. 16; Ис 4. 3; Дан 12. 1; Мал 3. 14; Лк 10. 20; Флп 4. 3; Откр 3. 5; 5. 1; 13. 8; 17. 8; 20. 12, 15; 21. 27. Ср.: «И рече Богъ: сотворимъ человѣка по образу нашему и по подобію <���…> И сотвори Богъ человѣка, по образу Божію сотвори его: мужа и жену сотвори ихъ» (Быт 1. 26-27).
3
Симеон Солунский. Разговор о святых священнодействиях и таинствах церковных // Сочинения блаженного Симеона, архиепископа Фессалоникийского. СПб., 1856. С. 186.
4
Цит. по: Аверинцев С. С. Поэтика ранневизантийской литературы. М., 1997. С. 126. В данном эпизоде у Романа Сладкопевца прослеживается весьма характерная для его эпохи метафора: сравнение рубцов от бичей и ран от гвоздей и копья на теле Христа с пурпурным письмом, а самого тела — с папирусной хартией (Там же).
5
Свиток оправдания / пер. с геэз и зам. Б. А. Тураева // Памятники эфиопской письменности. Вып. VII. СПб., 1908. С. 6, 19.
6
Симеон Солунский. Разговор о святых священнодействиях. С. 152.
7
Подробнее о нем см.: Руди Т. Р. «Яко столп непоколебим» (об одном агиографическом топосе) // ТОДРЛ. Т. 55. СПб., 2004. С. 211-227.
8
Симеон Солунский. Разговор о святых священнодействиях. С. 186.
9
Триодь постная. М.: Типография при Преображенском богаделенном доме, 1910. Л. 329 об.
10
Каждан А. П. Книга и писатель в Византии. М., 1973. С. 29-30.
11
См.: Лукас А. Материалы и ремесленные производства Древнего Египта / пер. с англ. Б. Н. Савченко. М., 1958. С. 550-551; Еланская А. И. Коптская рукописная книга // Рукописная книга в культуре народов Востока. М., 1987. С. 38.
12
В связи с этим одни исследователи (Ж. Ланд и Р. Дюваль) «полагали, что наиболее древние сирийские рукописи были написаны птичьими перьями» (Ж. Ланд считал, что тростниковое перо стало употребляться сирийцами не ранее XII в.), другие (У. Райт) — «что ссылки на гусиное перо в сирийских рукописях лишь подражание греческим писцовым формулам и что сирийцы писали только тростниковыми перьями» ( Мещерская Е. Н. Сирийская рукописная книга // Рукописная книга в культуре народов Востока. С. 118-119).
13
См.: Юзбашян К. Н. Армянские рукописи // Рукописная книга в культуре народов Востока. С. 156.
14
В писцовой записи псковского Апостола 1307 г. (ГИМ. Син. 722) на л. 37 об. упоминается также павлинье («павье») перо ( Соболевский А. И. Славяно-русская палеография. М., 2007 (1-е изд.: СПб., 1901–1902). С. 32; Карский Е. Ф. Очерк славянской кирилловской палеографии. Варшава, 1901. С. 129-130). Хотя сегодня, конечно, трудно утверждать наверняка, действительно ли автор данного манускрипта писал павлиньим пером или же это просто своего рода риторическое украшение. В одном из сборников XVI-XVII вв. находим статью «О пере», где описывается процесс его очинки для разных нужд: «Достоит же перо чинити, к большему письму книжну пространно и тельно, к мелку ж мало, к знаменну по знамени, и к скорописну пространно ж. Срез же у книжных длее скорописнаго, у того ж сокращеннее. Разщеп же у книжных и знаменна и скорописна твори в полы среза, аще тельно зело, аще ли жидко перо, и у того разщеп твори не по срезу, но мал. У книжнаго большаго разщеп твори подлее мелка вдвое. У книжных же конец кос на десно, у знаменных же на шуе, у скорописных впрямь. И аще случится починити книжна ли знаменна, скращеной стране самый мало, скорописна ж и с обоих. Аще ли раздвоится, срежи весь разщеп и учини новой» (цит. по: Щавинский В. А. Очерки по истории техники живописи и технологии красок в Древней Руси. М.; Л., 1935. С. 22-23).
15
В случае бересты графией пользовались до сер. XV в., а в дальнейшем для писания на бересте применяли перо и чернила.
16
«Устав, — пишет Шляпкин, — писался тростниковым пером с тупым расщепом, поэтому в нем имеются известные утолщения (нажим) и более тонкие черты, которые не могут быть сделаны обычным стальным пером. С 14-го века писали гусиным, лебединым, павлиньим, даже вороньим пером. Если самим сделать опыт с тростниковым пером (каламом), то будет ясно, в чем тут разница. Точно так же тот, кто видел восточных писцов, поймет, в чем тут дело. Тростниковое перо дает сразу верхнее горизонтальное утолщение, а обыкновенное перо надо повернуть, и утолщение будет заострено с двух сторон. <���…> Что касается письма полууставного, — продолжает ученый, — то это письмо птичьим пером разнится от устава, писанного каламом» ( Шляпкин И. А. Русская палеография по лекциям, читанным в Императорском С.-Петербургском Археологическом институте. СПб., 1913. С. 95-96).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: