С Петров - «Вот б-ги твои, Израиль!». Языческая религия евреев

Тут можно читать онлайн С Петров - «Вот б-ги твои, Израиль!». Языческая религия евреев - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Издательские решения, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Вот б-ги твои, Израиль!». Языческая религия евреев
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательские решения
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-4485-4503-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

С Петров - «Вот б-ги твои, Израиль!». Языческая религия евреев краткое содержание

«Вот б-ги твои, Израиль!». Языческая религия евреев - описание и краткое содержание, автор С Петров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга расскажет вам о том, что в иудаизме богов — десятки тысяч, а не один, как вы считали до сих пор. Вы узнаете из неё, как божество песчаной бури стало «богом Израилевым» и на какие доли библейский образ Яхве составлен из черт Ваала и других ханаанейских божеств. Эта книга, излагающая в научно-популярном виде новейшие достижения мировой библеистики, расскажет вам также о многом другом, что может заставить вас решительно пересмотреть свои взгляды на религиозную историю человечества.

«Вот б-ги твои, Израиль!». Языческая религия евреев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

«Вот б-ги твои, Израиль!». Языческая религия евреев - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор С Петров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы видим последовательное проведение с почти дословным повторением единой темы существования греховных высот, которая как кульминацией завершается сообщением об их отмене Езекией, подчёркиваемым эмфатическим «он» в начале предложения. Эти отрывки не могут происходить из царских анналов — они определённо выдают единую руку девтерономического историка, смотрящего через собственную богословскую линзу на историю Израиля и Иудеи как на единое целое.

После отмены высот перечисляются ещё три реформаторские меры Езекии. В сообщении о высотах глагол «отменил» (hesir) употреблён в обычной для таких случаев форме perfectum (qatal). Остальные три глагола, описывающие деяния Езекии, употреблены в форме perfectum copulativum (wəqatal): «разбил» (wəšibbar), «срубил» (wəḵarat), «истребил» (wəḵittat). Однако стандартной прозаической формой в Книгах Царей в подобных случаях является imperfectum consecutivum (wayyiqtol), в т. ч. она используется при перечислении дальнейших деяний других царей, например, Асы (3 Цар. 15, 12) или Манассии (4 Цар. 21, 3). В данном отрывке perfectum copulativum мог быть употреблён под влиянием арамейского языка, где в таких случаях перфект обычен. В таком случае весь текст 4 Цар. 18, 4 после сообщения об отмене высот представляет собой позднее добавление уже арамеоязычного автора.

В пользу этого свидетельствует и отсутствие глагольного согласования в еврейском оригинале: «сыны Израилевы кадили (hayu məqaṭṭərim) ему и звал (wayyiqra’) его Нехуштан». Если понимать слово wayyiqra’ здесь как «он звался», тогда лишним оказывается местоимение «его» (lo). Если понимать wayyiqra’ lo как «и назвал [Моисей] его», тогда фраза «потому что до самых тех дней сыны Израилевы кадили ему» является поздней вставкой, разрывающей первоначальный текст и затемняющей его смысл. В любом случае, весь отрывок после сообщения об отмене высот выглядит как текст, добавленный и неумело отредактированный лицом, которое уже плохо владело еврейским языком, т. е. как поздняя вставка.

Слова «сокрушил столпы, срубил ашеру» воспроизводят стандартные девтерономические предписания и из них, по всей видимости, последующим редактором и заимствованы; ср.: «столпы их сокрушите, ашеры его срубите» (Исх. 34, 13; то же: Втор. 7, 5). Тот же или ещё более поздний редактор к вящей славе Езекии как реформатора добавил к этому истребление медного змея, «которого сделал Моисей», сведения о котором он заимствовал из Книги Чисел: «И сделал Моисей медного змея» (Числ. 21, 9). Из этого можно сделать вывод, что в первоначальном тексте девтерономического историка речь шла только об отмене высот, т. е. упразднении мест яхвистского культа за пределами Иерусалимского храма.

Та же самая мысль выражена в, вероятно, принадлежащем руке того же автора отрывке из рассказа об осаде Иерусалима ассирийским войском в 701 г. до н. э. Посланный Синаххерибом придворный, желая сломить дух иудеев, заявляет им: «А если вы скажете мне: „на Яхве бога нашего мы уповаем“, то на того ли, которого высоты и жертвенники отменил Езекия, и сказал Иуде и Иерусалиму: „перед этим только жертвенником поклоняйтесь в Иерусалиме“?» (4 Цар. 18, 22). Сведения 4-й Книги Царств могут быть подкреплены данными археологических раскопок в Араде и Беэр-Шеве (Вирсавии).

На территории крепости в Араде, на восточной окраине Иудейского царства, в течение нескольких десятилетий VIII в. до н. э. существовал яхвистский храм. Он состоял из трёх основных помещений, первым из которых был открытый двор с большим жертвенником, сложенным из необработанных камней. Вход из двора вёл в вытянутое помещение с низкими каменными скамьями вдоль стен, за которым следовало третье — приподнятая на одну-две ступени ниша, «святая святых» (евр. dəḇir). Первоначально у задней стены ниши стояли два больших необработанных камня, один крупнее, другой поменьше («столпы», евр. maṣṣeḇot), а по сторонам от входа в неё — два рогатых жертвенника для курений, также разного размера. Видимо, в Арадском храме почитались два божества, которыми могли быть Яхве и Ашера.

Святое святых храма в Араде с двумя столпами и двумя курильницами Во дворе - фото 109

«Святое святых» храма в Араде с двумя столпами и двумя курильницами

Во дворе рядом с жертвенником была обнаружена бронзовая фигурка льва — одного из символов Ашеры. Там же во дворе были найдены два блюда с начертанными на них буквами коф и каф (сокращение от qodeš kohanim — «святое жрецов»). Судя по всему, на эти блюда клалась доля жертвенного мяса, предназначавшаяся для совершавших жертвоприношение жрецов. Кроме того, на территории крепости было обнаружено более сотни остраконов с надписями разного содержания. Большинство из них касаются снабжения крепости и храма, но имеются также жреческие жребии и списки семей, упоминающие известные по ЕБ имена яхвистских жрецов, такие как Меремоф (ср. Езд. 8, 33) или Пашхур (ср. 1 Пар. 9, 12), а также известный левитский род «сыны Кореевы», которому приписывается авторство ряда Псалмов. Кроме того, в одном из остраконов упоминается «Дом Яхве», но не известно, имеется ли под ним в виду храм в Араде или в Иерусалиме.

Всё свидетельствует о том, что Арадское святилище было храмом Яхве и представляло официальный яхвизм Иудеи, каким он был в IX — VIII вв. до н. э., включая почитание Яхве и Ашеры в виде каменных столпов. При раскопках Арада археологи обнаружили следы большого пожара конца VIII в. до н. э., которые надёжно связываются с нашествием Синаххериба в 701 г. За некоторое время до этого события храм на территории крепости был упразднён. Жертвенник во дворе был засыпан землёй, стены храма разобраны, столпы и курильницы закопаны в землю.

Сходную картину открыли раскопки в Беэр-Шеве на юге Иудеи. Там археологи обнаружили остатки большого рогатого жертвенника VIII в. до н. э. (само святилище, где он находился, найдено не было). Жертвенник был разобран и часть его камней была использована для ремонта складского здания, а другая часть — для заполнения вала возле городских ворот. Складское здание погибло от пожара, по-видимому, тоже в 701 г. до н. э., таким образом, храм в Беэр-Шеве, где стоял жертвенник, был упразднён тогда же, когда был упразднён храм в Араде, т. е. в правление Езекии.

Совокупные свидетельства 4 Цар. 18 и археологии позволяют заключить, что царь Езекия предпринял определённые меры по сосредоточению яхвистского культа в Иерусалиме. Они являлись частью его политики общей государственной централизации и, по всей видимости, были вызваны падением Израильского царства и ожиданием ассирийского нашествия на Иудею. Однако они не были направлены против культов или изображений других богов, поэтому нет никаких оснований говорить о действиях Езекии как об антиязыческой реформе, утвердившей в Иудее единобожие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С Петров читать все книги автора по порядку

С Петров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Вот б-ги твои, Израиль!». Языческая религия евреев отзывы


Отзывы читателей о книге «Вот б-ги твои, Израиль!». Языческая религия евреев, автор: С Петров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x