Мария Неклюдова - Искусство частной жизни. Век Людовика XIV
- Название:Искусство частной жизни. Век Людовика XIV
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОГИ
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-94282-440-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Неклюдова - Искусство частной жизни. Век Людовика XIV краткое содержание
Искусство частной жизни. Век Людовика XIV - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
205
Жан, маркиз де Сурш, граф дю Буше, был главным прево Франции и известным знатоком генеалогии.
206
Луи Франсуа Лефевр де Комартен (1624–1687), советник парижского парламента, докладчик в Государственном совете, интендант Шампани и друг кардинала де Реца.
207
Кандия (современный Гераклион, один из городов острова Крита) до середины XVII в. находилась под властью Венеции, но в 1646 г. была осаждена турецкими войсками и пала в сентябре 1669 г. Французские силы участвовали в защите города под знаменами католической церкви. Что касается спутников Шарля де Севинье (1648–1713), то Франсуа, виконт д’Обюссон (ум. в 1691), в 1667 г. женился на сестре герцога де Роаннес и получил право носить этот титул. После кампании в Кандии он получил титул герцога де Ла Фейад. Шарль-Парис д’Орлеан-Дюнуа, герцог де Лонгвиль, до 1669 г. носивший имя графа де Сен-Поль (1649–1672), был незаконнорожденным сыном герцога де Ларошфуко (см. сноску 39 на с. 344).
208
Шарль де Севинье советовался с близкими друзьями госпожи де Севинье: полководцем Анри де Ла Тур д’Овернь, виконтом де Тюренном (1611–1675), бывшим заговорщиком Жаном-Франсуа-Полем де Гонди, кардиналом де Рецем (1613–1679) и автором «Максим».
209
Цитата из трагедии «Цинна» Пьера Корнеля: это реплика Августа, обращенная к неудавшемуся заговорщику Цинне. В переводе Вс. Рождественского ей соответствуют строки: «Ты милости презрел — я их удвою сам, / Ты много их имел — тебе их больше дам» (V: III). Шарль де Сент-Мор Пресиньи, герцог де Монтозье (1610–1690) отнюдь не был заговорщиком. Воспитателем Людовика Французского (1661–1711), наследника престола, он стал в 1665 г., однако его официальное утверждение в этой должности состоялось лишь в 1668 г.
210
Пер. с фр. Н. Яковлевой.
211
См.: Hazard P . La Crise de la conscience européenne: 1680–1715. Paris: Boivin, 1935.
212
См.: Burke P . A Social History of Knowledge: From Gutenberg to Diderot. Cambridge: Polity Press, 2000. P. 132.
213
Мемуары королевы Марго. С. 36–37.
214
См.: Bassy А.-М . Supplément au voyage de Tendre // Bulletin de bibliophile. 1982. № 1. P. 13–33.
215
См.: Pomian К . Collectionneurs, amateurs et curieux: Paris, Venise, XVIe-XVIIIe siècle. Paris: Gallimard, 1987.
216
См.: Tallemant des Réaux . Historiettes… Т. I. P. 520.
217
Перевод «Субботних хроник» и «Газеты страны Нежности» выполнены по этому изданию: Scudéry М de., Pellisson P. et al . Chroniques du Samedi… P. 73–78, 126–130.
218
Еще раз напомним, что «Сафо» — г-жа де Скюдери, а «Акант» — Пелиссон.
219
Как уже говорилось, Валантен Конрар (1603–1675) был одним из главных созидателей профессиональной словесности, хотя сам почти ничего не писал. «Сафо» и «Акант» были многим ему обязаны: он побудил Пелиссона написать историю Французской академии и познакомил его с госпожой де Скюдери.
220
Женевьева Перрике.
221
Рене де Форбен, в замужестве де Пенн. Госпожа де Скюдери познакомилась с ней в Марселе.
222
Жан-Жорж де Гаро-Дюранти де Донневиль.
223
То есть суббота.
224
Оба места названы не случайно. Вплоть до отречения Кристины, королевы Шведской (1626–1689) (в 1654 г.), один из самых притягательных в Европе для людей ученых. Что касается Лангедока, то историческое противопоставление северного парижского региона и «страны языка „ок“» еще не утратило своей актуальности.
225
Госпожа де Скюдери была родом из Нормандии, поэтому — в соответствии с региональными стереотипами — была склонна забыть о данном слове. В современном французском уклончивый ответ до сих пор именуется «нормандским». Впрочем, Пелиссон мог иметь в виду и пресловутое непостоянство женского пола, хотя такая аллюзия скорее могла обидеть г-жу де Скюдери, нежели шутка по поводу «нормандских» черт ее характера.
226
Анна Боке, соседка и подруга госпожи де Скюдери.
227
В одном из предшествующих писем «Сафо» просила у «Аканта» шесть месяцев на то, чтобы обдумать его «загадку», содержащую объяснение в любви.
228
Жан-Жак Ренуар, граф де Виллайер (ум. в 1691), советник и докладчик парламента, член Французской академии с 1658 г., был изобретателем не только почтового ящика, но и прототипа лифта. По мнению современников, в «Характерах» Лабрюйера он обрисован под именем Гермиппа: «Гермипп в рабстве у своих так называемых маленьких удобств: ради них он готов пренебречь установленными обычаями, модой, требованиями приличий. Везде он ищет удобств, ни одно не ускользает от его внимания, меньшие он отвергает ради больших; он превращает это занятие в настоящую науку и ежедневно придумывает какое-нибудь новшество <���…> Он великий мастер по части пружин и механизмов — тех, по крайней мере, без которых все обходятся. Свет в его комнаты проникает не через окна, он нашел способ подниматься и спускаться у себя в доме не по лестнице и старается теперь найти возможность входить и выходить более удобным путем, чем через дверь» ( Лабрюйер Ж. де . Характеры… С. 413–414).
229
«Похороны господина де Вуатюра» — одно из самых известных произведений Жана-Франсуа Саразена (1614–1654). В 1656 г. Пелиссон принял участие в издании его сочинений.
230
«Послание господину де Колиньи» Венсана Вуатюра (1597–1648) — отклик на скандальный брак между Гаспаром IV, графом де Колиньи, герцогом де Шатийоном (1620–1649), и Изабеллой де Монморенси-Бутвиль (1626–1695), заключенный без согласия их семей при пособничестве принца де Конде. Его обстоятельства — похищение невесты и участие Конде — описаны во второй части «Любовной истории галлов» Бюсси-Рабютена.
231
Пелиссон был избран во Французскую академию 17 ноября 1653 г. Вопреки установленным правилам, ему заранее было обещано первое освободившееся место (число академиков ограничивалось сорока).
232
Пелиссон был родом из Гаскони.
233
По всей видимости, в салоне маркизы де Рамбуйе говорили о Тито Ливио Бураттини, который в 1648 г. в Варшаве изобрел летательную машину в виде дракона с восемью крыльями. Кроме того, в 1627 г. Фридрих Герман Фалейдер опубликовал целый трактат «Об искусстве летать».
234
Этот первый авторский вариант Карты страны Нежности не сохранился.
235
Самюель Изарн (1637–1672), поэт круга мадмуазель де Скюдери. Сколь тонка была грань между галантным воровством и настоящим грабежом, показывает история, напечатанная в первом номере «Галантного Меркурия», где кавалер крадет у спящей дамы жемчужное ожерелье стоимостью в двадцать тысяч франков. Когда она просыпается, то принимает это за галантную шутку, полагая, что ожерелье будет ей возвращено, однако воровство оказывается самым неподдельным и ей приходится прибегнуть к помощи друзей и слуг, которые силой выбивают из незадачливого кавалера драгоценность (См.: Le Mercure galant, contenant plusieurs histoires veritables, et tout ce qui s’est passé depuis le premier Janvier 1672 jusques au Depart du Roy. Paris: Th. Girard, 1672. P. 13–34).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: