Дэвид Бойл - Путеводитель по англичанам
- Название:Путеводитель по англичанам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-11589-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Бойл - Путеводитель по англичанам краткое содержание
«Что значит быть англичанином? Смотреть на приказы сверху одним глазом, как Нельсон, или, подобно Веллингтону, сохранять хладнокровие и выдержку при любых обстоятельствах? Что это — сентиментальная привязанность к животным, вкус к отвратительным вареным овощам, ностальгическая верность традициям, любовь к монархии и симпатия к неудачникам? Пожалуй, все вышеперечисленное вместе», — полагает Дэвид Бойл, автор этой книги (и еще полутора десятков книг по экономике, истории и культуре Британии), известный писатель и журналист.
Путеводитель по англичанам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Готовые пироги продавали на улицах: этим занимались разносчики с корзинами, накрытыми кисеей, — предшественники знаменитых пирожников. В «Видении о Петре Пахаре», написанном Уильямом Ленглендом в XIV веке, уличные торговцы зазывают покупателей: «Горячие пироги, горячие, вкусные, со свининой и гусятиной, подходи-налетай!»
В этот исторический период больше всего мяса производилось в Истчипе. Существенный недостаток харчевен заключался в том, что их хозяева просто выбрасывали на улицу кости и потроха, что вызывало общественное недовольство. Постепенно харчевни переезжали все дальше на задворки города. Уже тогда они считались сомнительными заведениями. Закон от 1301 года запрещал хозяевам харчевен в летнее время покупать мясо, которому больше суток. В один пирог можно было запрятать бессчетное количество заразных болезней.
Во времена Тюдоров и Стюартов в изготовлении пирогов наметилась явная специализация: пироги со свининой пекли на Севере, с телятиной и ветчиной — в Центральных графствах, с мясом и почками, угрем и курицей — в Озерном крае. В 1660 году Сэмюел Пипс упрекал свою жену за то, что она слишком долго пекла пироги в новенькой печи, однако утешал себя тем, что «в следующий раз она справится получше».
Так или иначе, пироги оставались угощением английских бедняков или путешественников, попавших в город проездом: можно было купить пирог у разносчика, а если дело происходило после 1850-х годов, то в лавке. Чтобы совсем не разориться, разносчики обходили пабы и предлагали посетителям бросить монетку и разыграть пирог. Если посетитель паба проигрывал, он платил разносчику пенни, если выигрывал, получал бесплатно пирог — и нередко тут же швырял им в других посетителей.
Впрочем, долгая история английских мясных пирогов еще не окончена. В конце концов, пирог — один из самых удобных способов дольше сохранить мясо. Пироги незаменимы для тех, кто путешествует или находится вдали от дома. Стоит откусить от сочного, испускающего ароматный пар мясного пирога — и вы почувствуете, что жизнь налаживается. И наконец, они произошли от огромных, шириной в несколько футов, тюдоровских пирогов с начинкой из лосятины или китового мяса, которые приходилось запекать по восемь часов.
Она торгует пирожками,
И тают пирожки во рту.
Друзья, отведайте их сами,
Не ешьте всякую бурду.
Ей Суини Тодд ссужает мясо —
Она давно его должник.
Он точит лезвия и лясы:
Обжора, брадобрей, шутник [22] Перевод А. Курт.
.
74
Меланхолия
У англичан есть одна особенность: они испытывают необъяснимую тягу к потертым, невзрачным, побитым временем вещам. Дело не просто в бережном и уважительном отношении к старине — нет, в этом определенно чувствуется оттенок снобизма. «Ему пришлось купить всю мебель», — пренебрежительно заметил консерватор Майкл Джоплинг о Майкле Хизелтайне (как указано в «Дневниках» Алана Кларка), и в этих словах мы слышим глубоко укоренившееся недоверие ко всему слишком яркому, новому, магазинному. Естественное следствие этого — азартные поиски в сельских парках археологических памятников Римской эпохи и Средневековья, а также традиционное английское увлечение элегиями, страданиями и трагическими расставаниями.
Долгое время считалось, что склонность англичан к меланхолии объясняется в основном островным климатом, а также трудностями пищеварения, связанными с потреблением говядины. Возможно, дело совсем не в этом, однако вы без труда различите нотки ностальгии у Чосера и в «Гамлете», в элегии Грея и в «Смерти Артура» Мэлори — и в этом кроется подсказка, почему автор решил показать легенду об Артуре через призму потерь и смертей. Не так далеко от нынешнего поколения был еще Джордж Оруэлл, размышлявший о судьбах английской деревни в книге «Глотнуть воздуха» (1939).
Вместе с тем здесь есть явная связь с готической литературой и характерным для нее интересом к теме душевных расстройств. «Заслуживает внимания и то, что у англичан куда больше песен и баллад о безумии, чем у их соседей», — писал епископ Томас Перси в «Реликвиях древней английской поэзии» (1765). Таково в двух словах отношение англичан к жизни — для них это не только «повесть, рассказанная дураком, где много шума и страстей, но смысла нет» [23] У. Шекспир . Макбет, акт 5, сцена 5. Перевод М. Лозинского.
, как писал Шекспир, положение усугубляется еще и тем, что на чердаке сидит взаперти безумная жена.
Писатель Питер Акройд считает, что своим появлением это тягостное чувство обязано самому английскому пейзажу — бесконечным пологим холмам и извилистым дорогам — и уходящим в глубину веков семейным историям. Он мысленно рисует картину Англии в дни нормандского завоевания: обширное пустынное пространство, горстка небольших поселений, разбросанных среди холмов Саут-Даунс, разрушающиеся римские дороги и дикий непроходимый лес на Севере. В этом заключается первопричина английской меланхолии: находясь здесь, нельзя не ощущать древность и безлюдье этих мест.
В сутолоке городской
Я один с моей тоской.
Будет каждый взгляд чужим,
Повстречавшийся с моим.
Он не горе разделить,
А меня лишь оценить
Хочет, полный суетой,
Уязвленный нищетой.
Здесь прохожий тороплив,
Слишком сам он несчастлив,
И для брата своего
Есть лишь злоба у него [24] Перевод А. Кокотова.
.
75
Олд Траффорд
У англичан есть привычка называть старейшие заведения «новыми» (как, например, Новый колледж в Оксфорде, на самом деле основанный в 1379 году), а словом «старый» обозначать традиционность предмета или явления. Это не объясняет до конца, почему две знаменитые спортивные площадки, расположенные всего в полумиле друг от друга на окраине Манчестера, носят одно и то же название — Олд Траффорд. Но возможно, это дает нам понять, что здешние места намного старше, чем футбол или крикет, — эта земля издавна принадлежала роду Траффорд, ведущему свою историю от времен нормандского завоевания.
Поэтому давайте выслушаем их историю — не ради Мэтта Басби, Бобби Чарльтона или даже Шейна Уорна, но ради Радольфуса де Траффорда, который умер в 1050 году (в царствование святого покровителя Англии Эдуарда Исповедника), — их непосредственного предшественника и прародителя.
Что касается спортивных площадок — и здесь мы говорим практически об освященной земле, — старшим из двух Олд Траффордов определенно был крикетный стадион. На лугу, принадлежавшем поместью де Траффордов, располагался Крикетный клуб графства Ланкашир, основанный в 1857 году. Поначалу добраться до стадиона можно было только по узкой извилистой тропинке от железнодорожной станции. В 1870-х годах сюда начали стекаться толпы, чтобы посмотреть на игру У. Дж. Грейса. После того как в 1884 году здесь состоялся международный отборочный матч между Англией и Австралией, судьба Олд Траффорда была решена. В 1956 году Джим Лейкер забил на этой площадке мячи в девятнадцать ворот всего за девяносто забегов — рекорд, который еще никому не удавалось побить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: