Дэвид Бойл - Путеводитель по англичанам

Тут можно читать онлайн Дэвид Бойл - Путеводитель по англичанам - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Азбука-Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путеводитель по англичанам
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-11589-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Бойл - Путеводитель по англичанам краткое содержание

Путеводитель по англичанам - описание и краткое содержание, автор Дэвид Бойл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
100 увлекательных рассказов о причудах и пристрастиях англичан, их истории и традициях, и о том, что это такое — британский дух. Сюжеты о «Битлз» и Биг-Бене, Ночи Гая Фокса и Кентерберийском соборе, пабах и кардиганах, английских парках и йоркширском пудинге… Вы узнаете, почему англичане и французы друг друга недолюбливают, как китайский чай стал британским национальным напитком, отчего истинно английский зонтик — черный и какие школьные воспоминания заставляют прослезиться взрослых британцев. Герои книги — Альфред Великий и Панч, углекопы и клерки в полосатых костюмах, театральные актеры и призраки.
«Что значит быть англичанином? Смотреть на приказы сверху одним глазом, как Нельсон, или, подобно Веллингтону, сохранять хладнокровие и выдержку при любых обстоятельствах? Что это — сентиментальная привязанность к животным, вкус к отвратительным вареным овощам, ностальгическая верность традициям, любовь к монархии и симпатия к неудачникам? Пожалуй, все вышеперечисленное вместе», — полагает Дэвид Бойл, автор этой книги (и еще полутора десятков книг по экономике, истории и культуре Британии), известный писатель и журналист.

Путеводитель по англичанам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путеводитель по англичанам - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Бойл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Название книги было выбрано Диккенсом не случайно. Оно делало историю таинственной и актуальной для любых времен, напоминало о тех днях, когда англичане еще пели рождественские песни — и приближало дни, когда они начнут петь их снова. Может быть, поначалу все это не входило в намерения Диккенса, но после этого он продолжал публиковать в журналах рождественские истории вплоть до 1849 года, когда его полностью поглотила работа над огромным «Дэвидом Копперфилдом». Его основным намерением было хоть ненадолго пробудить дух щедрости в англичанах, охваченных меркантильными настроениями.

И если мы когда-нибудь усомнимся, что перемены возможны, стоит перечитать «Рождественскую песнь», и сомнения отступят. Изменения никогда не происходят так стремительно, как это случилось со Скруджем, но, рассказывая о нем, Диккенс дает и нам возможность пережить те же чувства — вспомнить, устыдиться, расстаться с дурными воспоминаниями. Ему удалось возродить старую добрую Англию на голых костях утилитаризма, поэтому он заслуживает почетного последнего места в этой книге — в надежде, что кто-нибудь сможет повторить его трюк в обозримом будущем.

Но есть еще один последний нюанс, который стоит отметить в английской до глубины души «Рождественской песни». Бесспорно, эта книга оказала на англичан столь мощное воздействие, что они, по сути, заново выстроили вокруг нее свою национальную идентичность. Однако в тексте есть один любопытный момент. Семья Крэтчит жарит гуся и с удовольствием съедает его, но Скрудж, проснувшись после своего рождественского кошмара, идет и покупает у мясника индейку — экзотическую птицу, привезенную из Америки.

В результате мы почти забыли английского гуся, и теперь англичане повсеместно едят американскую индейку. Хм! Что за вздор!

Нет, не бывало еще на свете такого гуся! Боб решительно заявил, что никогда не поверит, чтобы где-нибудь мог сыскаться другой такой замечательный фаршированный гусь. Все наперебой восторгались его сочностью и ароматом, а также величиной и дешевизной. С учетом яблочного соуса и картофельного пюре его вполне хватило на ужин для всей семьи. В самом деле, они даже не смогли его прикончить, как восхищенно заметила миссис Крэтчит, обнаружив уцелевшую на блюде микроскопическую косточку. Однако каждый был сыт, а младшие Крэтчиты не только наелись до отвала, но и перемазались луковой начинкой по самые брови! [27] Перевод Т. Озерской.

Чарльз Диккенс, «Рождественская песнь в прозе» (1843)

Благодарности

Идея написать эту книгу пришла ко мне во время поездки в Монсал-Дейл с моей женой Сарой. Я не могу представить никого, с кем было бы интереснее обсуждать свои мысли, прогуливаясь по берегу реки. Если бы тогда ее со мной не было, я не уверен, что эта книга вообще была бы написана. Я безгранично благодарен ей за это и за многое другое.

Я хочу также поблагодарить моего агента Джулиана Александера за неустанную поддержку и дельные советы. Эта книга не увидела бы свет без творческого вклада и упорной работы команды издательства Square Peg . Это Кэролайн Макартур, Франческа Барри, Розмари Дэвидсон, Микаэла Педлоу, Дэвид Милнер, Мэтт Броутон, Саймон Родс, Луиза Корт и Рейчел Норридж.

Я также хочу поблагодарить следующих людей и организации за разрешение использовать в книге принадлежащие им материалы:

Bloomsbury International UK Ltd — за разрешение процитировать извинения на с. 31.

Общество писателей как литературного представителя наследия Джона Мейсфилда — за разрешение процитировать его стихотворение «Морская лихорадка».

Хельгу Вудрафф — за разрешение процитировать отрывок из книги Уильяма Вудраффа «Дорога в Наб-Энд: необыкновенное детство на Севере» на с. 108. Первое издание книги под названием «Билли-бой» выпущено издательством Ryburn Publishing Ltd в 1993 году. Повторные издания: Eland Press в 2000 году, Abacus в 2002 году и Eland Publishing Ltd в 2011 году. ISBN 978190601126 °Copyright © 1993 by Helga Woodruff, Copyright © 2008 by Asperula, LLC.

Общество писателей как литературного представителя фонда авторского права Элисон Аттли — за разрешение использовать ее рецепт бейквеллского пирога на с. 215.

Найджела Слейтера и Fourth Estate — за разрешение использовать его рецепт «жабы в яме» на с. 371.

«Миддлсекс» из собрания стихотворений Джона Бетчемана © The Estate of John Betjeman 1955, 1958, 1962, 1964, 1968, 1970, 1979, 1981, 1982, 2001.

Примечания

1

Перевод Е. Витковского.

2

Перевод И. Бернштейн.

3

Перевод И. Токмаковой.

4

Перевод О. Стельмак.

5

Перевод А. Курт.

6

«Генрих V». Здесь и далее в этой главе цитаты — в переводе Е. Бируковой.

7

Перевод М. Голиковой.

8

Автор приписал это стихотворение Стивенсону, хотя на самом деле его автор — Редьярд Киплинг.

9

Перевод Н. Голя.

10

Перевод А. Новикова-Ланского.

11

Цитаты из стихотворения Vitae Lampada Г. Ньюболта — в переводе В. Кормана.

12

Перевод А. Курт.

13

Перевод М. Лукашкиной.

14

В этой главе цитаты из стихотворений У. Блейка — в переводе С. Я. Маршака.

15

Перевод Е. Мамонтовой.

16

Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник.

17

Перевод И. Токмаковой.

18

Перевод С. Шоргина.

19

Перевод Т. Гнедич.

20

Перевод В. А. Жуковского.

21

Перевод А. Курт.

22

Перевод А. Курт.

23

У. Шекспир . Макбет, акт 5, сцена 5. Перевод М. Лозинского.

24

Перевод А. Кокотова.

25

Перевод И. Козлова (1826).

26

Перевод А. Курт.

27

Перевод Т. Озерской.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Бойл читать все книги автора по порядку

Дэвид Бойл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путеводитель по англичанам отзывы


Отзывы читателей о книге Путеводитель по англичанам, автор: Дэвид Бойл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x