Дэвид Бойл - Путеводитель по англичанам

Тут можно читать онлайн Дэвид Бойл - Путеводитель по англичанам - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Азбука-Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путеводитель по англичанам
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-11589-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Бойл - Путеводитель по англичанам краткое содержание

Путеводитель по англичанам - описание и краткое содержание, автор Дэвид Бойл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
100 увлекательных рассказов о причудах и пристрастиях англичан, их истории и традициях, и о том, что это такое — британский дух. Сюжеты о «Битлз» и Биг-Бене, Ночи Гая Фокса и Кентерберийском соборе, пабах и кардиганах, английских парках и йоркширском пудинге… Вы узнаете, почему англичане и французы друг друга недолюбливают, как китайский чай стал британским национальным напитком, отчего истинно английский зонтик — черный и какие школьные воспоминания заставляют прослезиться взрослых британцев. Герои книги — Альфред Великий и Панч, углекопы и клерки в полосатых костюмах, театральные актеры и призраки.
«Что значит быть англичанином? Смотреть на приказы сверху одним глазом, как Нельсон, или, подобно Веллингтону, сохранять хладнокровие и выдержку при любых обстоятельствах? Что это — сентиментальная привязанность к животным, вкус к отвратительным вареным овощам, ностальгическая верность традициям, любовь к монархии и симпатия к неудачникам? Пожалуй, все вышеперечисленное вместе», — полагает Дэвид Бойл, автор этой книги (и еще полутора десятков книг по экономике, истории и культуре Британии), известный писатель и журналист.

Путеводитель по англичанам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путеводитель по англичанам - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Бойл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда известный писатель и автор историй о привидениях М. Р. Джеймс, написавший рассказ «Ты свистни — тебя не заставлю я ждать» и множество других леденящих душу историй, провел опрос, чтобы выяснить, сколько жителей Англии на самом деле видели призраков, выяснилось, что их количество составляет 10 % всего населения страны.

Темные грозовые ночи, неотъемлемая часть английской жизни, будто специально созданы для историй о сверхъестественном, которые англичане охотно рассказывают и слушают. Сначала источником таких историй служил Blackwood’s и другие викторианские журналы для среднего класса, затем их коллекция пополнилось благодаря лорду Галифаксу, специально записывавшему страшные рассказы своих друзей. Как следствие, призрачная индустрия постепенно растет. Но, как ни печально, самого известного английского дома с привидениями (дом священника в Борли в Эссексе) больше не существует — он был разрушен в 1944 году.

Три самых известных места с привидениями в Англии:

Тэттон Олд Холл, Чешир

Трактир «Голова старого короля», Честер

Туннели Дрейклоу, Киддерминстер

По данным программы Иветты Филдинг на Radio Times (2014)

91

Вал Адриана

Древняя стена, тянущаяся по равнинам Северной Англии от Уоллсенда до залива Солуэй-Ферт, — поразительный английский феномен, наш национальный ответ Великой Китайской стене. Хотя на самом деле она (думаю, вы уже привыкли к этой оговорке) была построена чужаками. Укрепленный вал длиной семьдесят миль был возведен на северной границе Римской империи по приказу императора Адриана, который лично приехал сюда, чтобы наблюдать за ходом строительства, в 122 году. Сам Адриан, конечно, тоже был далеко не англичанином. Он родился в окрестностях Севильи и был большим поклонником греческой культуры.

Расквартированные в обращенных к северу пограничных укреплениях римские солдаты, которые, дрожа от холода и замерзая с голыми ногами среди снегов, вглядывались в темноту, тоже были в основном нездешними. Может быть, они стали британцами по привычке, как многие другие после них.

После постройки вал Адриана выкрасили в белый цвет, чтобы своей декоративной простотой он мог произвести впечатление на племена, живущие с другой стороны. Но есть еще одна странность: судя по всему, вал Адриана был довольно уютным местом. Недавние археологические находки подтверждают, что большую часть своей истории он совсем не походил на пограничную полосу. По обе стороны стены располагались фермы, вокруг которых складывались зачатки римско-британской экономики. Некоторые фермеры возделывали поля по другую сторону стены. На самом деле это был не рубеж цивилизации, как хотелось бы думать англичанам, а скорее довольно пестрое сборище, какое обычно складывается из людей, пришедших из разных уголков известного мира, чтобы организовать укрепленный таможенный пост посреди… скажем, посреди некоторого пространства.

Здесь даже не обходилось без праздников: на одной из найденных в форте Виндоланда табличек, написанных вскоре после того, как форт, ставший первым рубежом в создании Адрианова вала, был достроен, есть даже приглашение на день рождения. Оно приоткрывает перед нами картину тамошней жизни:

Клавдия Севера своей Лепидине шлет привет. В день одиннадцатый сентября, сестра, в день моего рождения, сердечно приглашаю тебя приехать к нам, чтобы этот день обрадовал меня еще больше твоим приездом. (?) Передай привет своему Цериалу. И мой Элий вместе с нашим сыночком шлют ему (?) свои приветы. Буду ждать тебя, сестра. Прощай, сестра, дражайшая душа моя, желаю тебе благополучия и здоровья. Сульпиции Лепидине, жене Цериала, от Северы.

92

Мармайт

Согласно недавним исследованиям, в последние десять лет слово «мармайт» необыкновенно часто использовали в прессе в качестве метафоры предметов или явлений, которые никого не оставляют равнодушным. Этим лишний раз подтверждается маркетинговый гений компании, взявшей за основу своей рекламной кампании в 1996 году широко распространенную идею, что мармайт можно или любить, или ненавидеть.

Флегматичным англичанам, которые обычно со всем соглашаются, все-таки нужен какой-то объект для антипатии, то, что они могли бы отвергнуть. Вместе с тем этот объект должен быть безопасным и не слишком противоречивым. По поводу людей, которые не могут достичь соглашения по мармайту, не будут созывать Совет Безопасности ООН. Мармайт — сам себе ответ.

В комплекте с ним идут желтая крышка, пузатая коричневая банка, коричневое пятно на тосте: все это создает ощущение чего-то безгранично английского. Но (уже не в первый раз) то, что кажется исконно английским, на самом деле таковым вовсе не является.

То, что пивные дрожжи можно хранить и употреблять в пищу, открыл немецкий ученый Юстус фон Либих. Название «мармайт» было позаимствовано у французов: marmite у них — это большой поварской котел наподобие того, который до сих пор изображается на этикетках. И хотя сам продукт действительно начали производить в Англии, в Бертоне на Тренте, в 1902 году (в тот же год, когда появился первый плюшевый мишка и первое исправительное учреждение для несовершеннолетних), теперь он принадлежит англо-голландскому продуктовому концерну Unilever , который контролирует его производство и доходы от него с 2000 года. Однако мармайт покупали и за десятки лет до этого, когда его производил английский бренд Bovril: именно его маркетинговый гений породил в 1920-х годах слоган «Избавляет от дурных предчувствий» (каких дурных предчувствий? — спросите вы).

Однако связь с пивоварением придает мармайту особый английский оттенок. Поначалу дрожжи производила пивоварня, специализировавшаяся на светлом горьком пиве, и они пользовались таким успехом, что в 1907 году была открыта вторая фабрика в Воксхолле, в Южном Лондоне.

Резкому росту популярности мармайта способствовали два крупных события XX века. Первым была Первая мировая война, во время которой было обнаружено, что мармайт — довольно эффективное средство борьбы с дефицитом витамина В. Его выдавали солдатам на Западном фронте, и он немедленно стал символом ностальгии по дням окопного братства. Кроме того, во время Второй мировой войны его выдавали немецким военнопленным (независимо то того, любили они его или ненавидели).

Вторым событием стало открытие английской ученой Люси Уиллс, которая обнаружила, что с помощью мармайта можно лечить анемию у рабочих текстильных фабрик в Бомбее. Спустя несколько лет его использовали и для борьбы с голодом на Шри-Ланке.

Содержащиеся в мармайте витамины и добавки, фолиевая кислота и витамин В недавно стали предметом серьезных разногласий, особенно после того, как правительство Дании отказалось лицензировать продажу мармайта и он был отозван с датского рынка. Разъяренная английская пресса написала, что мармайт запретили: это было не совсем верно, но красноречиво свидетельствовало о том, что национальной гордости нанесен ощутимый урон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Бойл читать все книги автора по порядку

Дэвид Бойл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путеводитель по англичанам отзывы


Отзывы читателей о книге Путеводитель по англичанам, автор: Дэвид Бойл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x