Константин Душенко - Всемирная история в изречениях и цитатах
- Название:Всемирная история в изречениях и цитатах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, ИНИОН РАН
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-27306-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Всемирная история в изречениях и цитатах краткое содержание
В справочник включались:
1) высказывания исторических и политических деятелей;
2) другие высказывания, связанные с историческими событиями;
3) некоторые цитаты из области идеологии и общественной жизни;
4) анонимные «крылатые слова», политические лозунги, а также некоторые исторические термины и обороты политического языка.
Во 2-м издании книга подверглась существенной переработке. В нее внесено несколько сот исправлений, уточнений и дополнений, добавлено 70 персональных рубрик и 175 новых словарных статей.
Всемирная история в изречениях и цитатах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
15а
Вы считаете своими противниками всех тех, кто не с нами, а я всех тех, кто не против меня, считаю своими сторонниками.
Сторонникам Помпея Великого в гражданской войне. Приведено Цицероном в речи в защиту Квинта Лигария, XI, 33 (во втором лице: «Ты <���…> говорил, что мы считаем…» и т. д.). ♦ Цицерон. Речи. – М., 1993, т. 2, с. 271.
• «Кто не против нас, тот с нами» (К-3).
16
Еще ничего не сделано, пока что-то осталось сделать.
В исторической поэме Лукана «Фарсалия» (II, 658) – высказывание Цезаря, преследующего остатки войск Помпея в Италии (49 г. до н. э.). ♦ Бабичев, с. 497.
• «Для отечества сделано недостаточно, если не сделано все» (Р-59).
17
Ты везешь Цезаря и его счастье.
В 48 г. до н. э. Цезарь попытался неузнанным переправиться из Иллирии в Италию (в Брундизий) за подкреплением. «Кормчий, бессильный совладать со стихией, приказал матросам повернуть корабль назад. Услыхав это, Цезарь выступил вперед и, взяв пораженного кормчего за руку, сказал: „Вперед, любезный, смелей, не бойся ничего: ты везешь Цезаря и его счастье“» (Плутарх, «Цезарь», 38). ♦ Плут.-94, 2:185.
В передаче римского поэта Лукана (39–65): «Ты не узнал, кого ты везешь; его не покинет / Милость богов никогда»; «Несись же в глубь урагана, / Жизнь мне доверив свою! В опасности – море и небо, / Только не наша ладья: плывет на ней Цезарь и эта / Ноша – ее защитит» («Фарсалия», V, 579–586; пер. Л. Остроумова). ♦ Отд. изд. – М., 1951, с. 116.
18
Пришел, увидел, победил. // Veni, vidi, vici.
Донесение в сенат после победы над понтийским царем Фарнаком при Зеле 2 авг. 47 г. до н. э. (Плутарх, «Цезарь», 50; Аппиан Александрийский, «Гражданские войны», II, 91). ♦ Плут.-94, 2:191; Аппиан Александрийский. Римская история. – М., 1998, с. 417.
По Светонию, эта фраза была начертана на доске, которую несли перед Цезарем во время его понтийского триумфа («Божественный Юлий», 37, 2). ♦ Свет., с. 28.
• «Я пришел, увидел, а Бог победил!» (К-38).
19
Ты в моих руках, Африка! // Teneo te, Africa!
При высадке на африканский берег (47 г. до н. э.) Цезарь, сходя с корабля, оступился; но обратил это в хорошее предзнаменование, воскликнув: «Ты в моих руках, Африка!» (Светоний, «Божественный Юлий», 59). ♦ Свет., с. 38.
20
* Я прожил довольно и для жизни, и для славы. // Satis vixi vel vitae vel gloriae.
Приведено в речи Цицерона по поводу возвращения Марка Клавдия Марцелла, 7, 22 (сент. 46 г. до н. э.): «Я достаточно долго прожил как для законов природы, так и для славы». ♦ Цицерон-93, 2:258; Бабкин, 2:370.
Возражение Цицерона: «жил <���…> довольно <���…> для славы, но <���…> для отчизны <���…> мало» (там же, 7, 25).
21
Республика – ничто, пустое имя без тела и облика.
Так, согласно историку-помпеянцу Титу Ампию, говорил Цезарь после прихода к власти (ок. 46 г. до н. э.) (Светоний, «Божественный Юлий», 77). ♦ Свет., с. 44.
22
Я часто сражался за победу, теперь же впервые сражался за жизнь.
После победы над сыновьями Помпея при Мунде в Испании 17 марта 45 г. до н. э. (Плутарх, «Цезарь», 56). ♦ Плут.-94, 2:194.
23
Я Цезарь, а не царь! // Caesarem se, non regem esse.
Плебею, назвавшему его царем (Светоний, «Божественный Юлий», 79, 2). ♦ Свет., с. 45.
«Царь» («Rex») – прозвище в роду Марциев, из которых происходила мать Цезаря; «Цезарь» – в роду Юлиев, из которых происходил его отец.
24
Есть две вещи, которые утверждают, защищают и умножают власть, – войска и деньги, и друг без друга они немыслимы.
Приведено у Диона Кассия («Римская история», 42, 49). ♦ Цит. по: Свет., с. 374.
• «Для ведения войны нужны деньги, деньги и еще раз деньги» (Т-68).
25
Воспоминание о жестокости – плохая опора в годы старости.
Приведено у Аммиана Марцеллина («Римская история», ХХIХ, 2, 18). ♦ Отд. изд. – СПб., 1996, с. 444.
26
Лучше один раз умереть, чем постоянно ожидать смерти.
Ответ Цезаря на предложение окружить его телохранителями (Плутарх, «Цезарь», 57). ♦ Плут.-94, 2:194.
27
* Я боюсь не толстяков, а бледных и тощих.
«Получив донос о том, что Антоний и Долабелла замышляют мятеж против него, он сказал: „Я не особенно боюсь этих длинноволосых толстяков, а скорее – бледных и тощих“, – намекая на Кассия и Брута» (Плутарх, «Цезарь», 62). ♦ Плут.-94, 2:197.
28
«Какой род смерти самый лучший?» – «Неожиданный!»
Ответ Цезаря в разговоре за день до своей гибели (Плутарх, «Цезарь», 63). ♦ Плут.-94, 2:198.
29
«Мартовские иды наступили!» – «Да, наступили, но еще не прошли!»
Диалог Цезаря с гадателем, который предсказал Цезарю, что в день мартовских ид (15 марта 44 г. до н. э.) его ожидает большая опасность (Плутарх, «Цезарь», 63). ♦ Плут.-94, 2:198. «Иды» – середина месяца у римлян.
У Светония: «Гадатель Спуринна советовал ему остерегаться опасности, которая ждет его не поздней, чем в иды марта. <���…> Он вошел в курию, <���…> посмеиваясь над Спуринной за то, что вопреки его предсказанию иды марта наступили и не принесли никакой беды. „Да, пришли, но не прошли“, – ответил тот» («Божественный Юлий», 81, 2; 81, 4). ♦ Свет., с. 47.
«Мартовские иды» стали обозначением заговора 15 марта 44 г., напр. у Цицерона: «Будем довольны мартовскими идами»; «Утешаться мартовскими идами теперь глупо» («Письма к Аттику», ХIV, 4, 2; 14, 3). ♦ Цицерон-94, 3:246, 268.
30
И ты, дитя мое? (И ты, сын мой?)
Последние слова 15 марта 44 г. до н. э. «…Некоторые <���…> передают, что бросившемуся на него Марку Бруту он сказал: «И ты, дитя мое?» » (Светоний, «Божественный Юлий», 82, 2; слова Цезаря – по-гречески). Возможно, у Светония здесь намек на то, что Брута считали сыном Цезаря от связи с Сервилией, матерью Брута. ♦ Свет., с. 48, 378.
В форме: «И ты, Брут?» («Et tu, Brute») – в трагедии Шекспира «Юлий Цезарь», III, 1.
ЦИНЬ ШИХУАНДИ
(259–210 до н. э.),
правитель царства Цинь, объединитель
и первый император Китая (с 221 г.)
30а
…Император собрал Поднебесную в одну семью, и войны больше не повторятся.
Памятная надпись на стеле на горе Ишань (219 до н. э.)
♦ Сыма Цянь. Ши дзи (Исторические записки). Избранное. -
М., 2006, т. 1, с. 81 (коммент.)
30б
Всех, кто на примерах древности будет порицать современность, казнить вместе с их родом.
Указ о сожжении древних книг (213 до н. э.)
♦ Сыма Цянь. Ши дзи (Исторические записки). Избранное. -
М., 2006, т. 1, с. 59
Марк Туллий ЦИЦЕРОН
(Marcus Tullius Cicero, 106 – 43 до н. э.),
римский государственный деятель, оратор, писатель
31
…в те времена, когда в консулы избирали прямо от плуга[от сохи].
Речь в защиту Секста Росция (80 г. до н. э.), 18, 50
♦ Цицерон-93, 1:16
Также: «Цинцинната пригласили „от сохи в диктаторы“» («О пределах блага и зла», II, 4, 12). ♦ Отд. изд. – М., 2000, с. 77.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: