Константин Душенко - Всемирная история в изречениях и цитатах

Тут можно читать онлайн Константин Душенко - Всемирная история в изречениях и цитатах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Эксмо, ИНИОН РАН, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Всемирная история в изречениях и цитатах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, ИНИОН РАН
  • Год:
    2008
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-699-27306-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Константин Душенко - Всемирная история в изречениях и цитатах краткое содержание

Всемирная история в изречениях и цитатах - описание и краткое содержание, автор Константин Душенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настоящая книга представляет собой свод цитат из всемирной истории с точными ссылками на источник, сведениями о происхождении цитаты и удобным поисковым аппаратом.
В справочник включались:
1) высказывания исторических и политических деятелей;
2) другие высказывания, связанные с историческими событиями;
3) некоторые цитаты из области идеологии и общественной жизни;
4) анонимные «крылатые слова», политические лозунги, а также некоторые исторические термины и обороты политического языка.
Во 2-м издании книга подверглась существенной переработке. В нее внесено несколько сот исправлений, уточнений и дополнений, добавлено 70 персональных рубрик и 175 новых словарных статей.

Всемирная история в изречениях и цитатах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Всемирная история в изречениях и цитатах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Душенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

• «Своя курица в супе» (Г-40).

156а

Процветание уже за углом. // Prosperity is just around the corner.

Так будто бы заявил Гувер вскоре после «Великого краха» 1929 г. На самом деле эта фраза появилась ок. 1909 г., в 1920-е стала ходячей, а в 1929 г. иронически переосмыслена и приписана Гуверу, который нередко говорил нечто похожее, напр.: «Я убежден, что худшее уже позади и <���…> мы быстро выздоровеем. У <���…> американского народа есть одно только будущее – процветание» (речь в Торговой палате США 1 мая 1930 г.). ♦ Keyes, p. 174; presidency.ucsb.edu/ws/print.php?pid=22185.*

157

Улицы сотен городов зарастут травой. // Grass will grow in the street <���…>.

Речь 31 окт. 1932 г. во время избирательной кампании

♦ Jay, p. 182

Имелось в виду разрушение экономики страны в случае избрания президентом Ф. Рузвельта, который собирался снизить протекционистские таможенные тарифы.

Этот образ восходит ко времени Гражданской войны в США. Президент Конфедерации «южан» Джефферсон Девис в своей речи при вступлении в должность (начало 1861 г.) заявил, что война будет недолгой и победоносной, потому что скоро «улицы северных городов зарастут травой». ♦ Safire, p. 297.

158

Пожилые люди объявляют войну, но сражаться и умирать приходится молодым. На их долю выпадают все беды, печали и все триумфы, которые несет с собой война.

Речь 27 июня 1944 г. на съезде Республиканской партии в Чикаго

♦ Bartlett, p. 626

Отсюда: «Старики объявляют войну, а умирать идут молодые».

Ср. также у Грантленда Райса (1880–1954): «Все войны затеваются стариками» (из стихотворения «Две стороны войны»). ♦ Bartlett, p. 643.

ГУГ, Олимпа де

(наст. имя Мари Гуз)

(Gouges, Olympe de (Gouze, Marie, 1748[По другим данным – 1755.] – 1793),

французская актриса и публицист

159

Женщина рождается и остается свободной и имеет равные с мужчиной права. <���…> Женщина имеет право взойти на гильотину; она также должна иметь право взойти на трибуну.

Проект «Декларации прав женщины и гражданки» (сент. 1791), статьи 1 и 10

♦ Boudet, p. 412

Два года спустя Олимпа де Гуг была гильотинирована за протест против казни Людовика XVI.

ГУЛД, Джей

(Gould, Jay, 1836–1892),

американский промышленник

160

Я могу нанять половину рабочего класса, чтобы убить другую половину рабочего класса.

Так будто бы говорил Гулд, нанимая штрейкбрекеров во время забастовки железнодорожников 1886 г. ♦ Olson M. The Logic of Collective Action. – 1971, p. 70.

ГУРНЕ, Жан Клод де

(Gournay, Jean-Claude Marie Vincent de, 1712–1759), французский экономист-физиократ

161

Laisser faire, laisser passer. // Не мешайте, не вмешивайтесь! (Предоставьте свободу действий!)

На собрании физиократов в сент. 1758 г.

♦ Guerlac, p. 265

В 1665 г. Жан Батист Кольбер, назначенный генеральным контролером (министром финансов), будто бы собрал у себя представителей коммерсантов и спросил, что может быть сделано для коммерции; те ответили одним словом: «Laisser-nous-faire» («Дайте-нам-сделать-самим!»). Эта история появилась в «Экономическом журнале» («Journal Oeconomique») в апр. 1751 г. ♦ Knowles, p. 20.

В 1707 г. экономист Пьер де Буагильбер (P. de Boisguilbert, 1646–1714) писал: «Нужно лишь предоставить действовать природе и свободе[laisser faire la nature et la liberté]» (памфлет «Положение Франции» – «Factum de la France»). ♦ Shapiro, p. 93.

В одном из писем 1767 г. к экономисту Франсуа Кене (1694–1774) выражение «Laisser faire, laisser passer» приводилось как термин самого Кене; однако в его сочинениях этот оборот не встречается. ♦ Markiewicz, s. 159; Knowles, p. 24, 618.

Выражения «Laisser faire, laisser passer» и «Laisser-nous-faire» стали лозунгом экономического либерализма («лессеферизма»).

ГУС, Ян

(Hus, Jan, 1369–1415),

чешский религиозный реформатор

162

О, святая простота! // O sancta simplicitas! (лат.)

Так будто бы воскликнул Гус на костре инквизиции 6 июля 1415 г., когда некий крестьянин (по другой версии – старушка) в порыве религиозного рвения подбросил в огонь хворосту. Эта легенда появилась два с лишним века спустя – в сборнике «Apophtegmata» («Изречения»), опубл. в Германии в 1633 г. ♦ Gefl. Worte-01, S. 364.

Выражение восходит к IV в. В 395 г. Иероним Стридонский писал: «Не болтливое невежество, а святая простота для меня всегда были предметом уважения» («Письма», 57, 12). ♦ Диесперов А. Блаженный Иероним и его век. – М., 2002, с. 231. Согласно Руфину из Аквилеи (345–410), «святая простота» помогла неученому христианину на Никейском соборе 325 г. одолеть искушенного в спорах философа и обратить его в свою веру («Церковная история», 10, 3). ♦ Gefl. Worte-01, S. 364.

ГУТТЕН, Ульрих фон

(Hutten, Ulrich von, 1488–1523), немецкий гуманист,

идейный вождь рыцарского восстания 1522–1523 гг.

163

О век наш! о науки! Как радостно жить! // O saeculum, o litterae! Juvat vivere! (лат.)

Письмо к Виллибальду Пиркхаймеру от 15 окт. 1518 г.

♦ Kasper, S. 257

164

Я отважился! // Ich hab’s gewagt!

Жизненный девиз Гуттена, приведенный в ряде его сочинений 1520–1521 гг. Восходит к трагедии Эсхила «Прометей прикованный», V, 235. ♦ Gefl. Worte-01, S. 91.

165

Против тиранов! // In tirannos! (лат.)

Загл. несохранившейся брошюры

♦ Markiewicz, s. 186

Затем – эпиграф к драме Ф. Шиллера «Разбойники» (1782).

ГЭЙТСКЕЛЛ, Хью

(Gaitskell, Hugh, 1906–1963), британский политик,

с 1955 г. лидер Лейбористской партии

165а

Это означает <���…> конец Британии как независимого европейского государства. <���…> Это означает конец тысячелетней истории.

Речь на съезде Лейбористской партии в Брайтоне 2 окт. 1962 г. (о вступлении Великобритании в ЕС)

♦ en.wikiquote.org/wiki/Hug hGaitskell

ГЮГО, Виктор

(Hugo, Victor, 1802–1885),

французский писатель

166

Долой оружие! Живите в мире! // Bas les armes! vivez en paix!

Речь при открытии Конгресса мира в Париже

21 авг. 1849 г.

♦ Гюго В. Собр. соч. в 15 т. – М., 1956, т. 15, с. 208;

davidbourguignon.net/writings/discour scongres paix.html

Вероятно, отсюда заглавие антивоенного романа австрийской писательницы Берты фон Зутнер (1842–1914), лауреата Нобелевской премии мира 1905 г.: «Долой оружие!» («Die Waffen nieder», 1889). Так же назывался издававшийся ею пацифистский ежемесячник (1894–1900).

166а

Настанет день, когда мы воочию увидим два гигантских союза государств – Соединенные Штаты Америки и Соединенные Штаты Европы.

Там же

♦ Гюго В. Собр. соч. в 15 т. – М., 1956, т. 15, с. 209

Также: «Будущее – это Соединенные Штаты Европы, Народы-Братья» (речь в Антверпене 1 авг. 1852 г.); «Двадцатый век увидит <���…> Соединенные Штаты Европы» (речь 16 апр. 1876 г. в Париже перед делегацией Всемирной выставки в Филадельфии). ♦ Guerlac, p. 282; Boudet, p. 385.

Лозунг «Соединенных Штатов Европы» приписывался также Наполеону I, который в изгнании говорил о «великой европейской семье» с чем-то «наподобие американского конгресса», о «конфедерации великих[европейских] народов» (Э. Лас Казес, «Мемориал Св. Елены», запись 11 нояб. 1816 г.; опубл. в 1823 г.). ♦ Las Cases, p. 561.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Всемирная история в изречениях и цитатах отзывы


Отзывы читателей о книге Всемирная история в изречениях и цитатах, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x