Николай I - Мое самодержавное правление
- Название:Мое самодержавное правление
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «5 редакция»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-76513-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай I - Мое самодержавное правление краткое содержание
Была своя русская идея и у Божиею милостию императора Всероссийского Николая I (1796—1855). Есть апокрифическая цитата – слова, которые он будто бы написал однажды на полях учебника по географии: «Россия не есть держава земледельческая, промышленная или торговая, Россия есть держава военная и назначение ее – быть грозой остальному миру». Все правление Николая I стало воплощением этих слов. Он добивался – и добился этого. И как всякий, поставивший все на одну карту, – в конце концов проиграл. Ибо человек одной идеи становится человеком одной цели – и в конечном счете обрекает себя на одиночество.
Есть непреходящие уроки истории. После Крымской войны начались реформы, приведшие к отмене крепостного права. Стала ли Россия после Николая I слабее? Нет. Это доказали и окончательное покорение Кавказа, и присоединение Средней Азии, и победы Скобелева на Балканах. И кто знает, возможно, Николай не разочаровался бы в такой России: сильной не только в военном отношении, но и в земледельческом, и в промышленном, и в торговом.
Император Всероссийский Николай I – одна из ключевых фигур отечественной истории, царь, сделавший для величия и могущества Российской империи не меньше, чем его великие предшественники – Петр I и Екатерина II. Он стал воплощением правителя нового типа и нового – во всех смыслах железного – XIX века. Перед современным читателем развернется весь драматический, но удивительно последовательный державный путь этого незаурядного властителя: от еще не вполне уверенного в себе, но уже вынужденного принимать судьбоносные решения молодого человека, волею случая получившего бразды монаршьего правления, – до зрелого государственного деятеля, уверенной и железной рукой держащего бразды правления огромной страной.
Электронная публикация включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие правители» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями. В книге великолепный подбор иллюстративного материала: текст сопровождают более 250 редких иллюстраций из отечественных и иностранных источников, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Элегантное оформление, прекрасная печать, лучшая офсетная бумага делают эту серию прекрасным подарком и украшением библиотеки самого взыскательного читателя.
Мое самодержавное правление - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Граф Нессельроде доложит В. И. В. доклад мой относительно единоплеменных племен. Я опасаюсь, что все добрые намерения сербов будут парализованы его правительством и Австриею… Что же касается до греческой этерии, которая, кажется, уже начала восстание, то, может быть, полезно и из этого оружия извлечь пользу косвенными мерами.

Два письма твои от 6 (18) и 8 (20) февраля я получил, любезный Горчаков. Дело под Журжей было точно прекрасное и, надеюсь, на время отняло способы к переправе турок и даст там более покоя в центре. Ожидаю с нетерпением, что ты решил у Браилова и где окончательно будет переправа; ежели Бог нас благословит успехом, оно будет очень важно, дав нам стать твердой ногой на правом берегу Дуная, до прихода англичан и французов.
Оно делается тем важнее еще, что я не ожидаю покуда разрыва с Австрией, но положение дальнейших наших добрых сношений не без опасений; потому, что бы с сей стороны ни произошло, имея переправу в наших руках и владея твердо нижним Дунаем, мы смелее ожидать можем, что враги наши затеят.
Сообщаю тебе все сведения, по мере получения, о замыслах англичан и французов. Положение наше не легкое, но, возложив всю надежду на милость Божию, на общий славный дух России и на храбрость и верность наших героев, я спокойно ожидаю, что Бог нам дарует, и не унываю.
Для усиления войск пограничных посылаю теперь же гренадерский корпус в Варшаву. Поручая главное начальство всех войск, действующих на западной границе, князю Варшавскому, оставляю тебя при твоем начальстве и посылаю Ридигера в Варшаву; здесь же остаюсь покуда сам, с частью гвардии, ждать английского посещения в Кронштадте; надеюсь, что угостим по-русски.
Любопытно знать, что привез Фонтон… Восстание в Греции серьезно, будет ли успех действия, не угадаю; боюсь, что рано начали и особенно ежели нет готового сочувствия в сербах…
Каково здоровье войск? Береги сколько можешь. Есть ли и сколько побегов и где?
Комплектование к тебе пошлю; вели их беречь дорогой и, елико можно, хорошо кормить.
Всем нашим поклонись. Обнимаю. Бог с тобой.
Твой искренно доброжелательный
Николай С.-Петербург. 24 февраля 1854 г. [258]Вчера вечером получил я письмо твое из Браилова, любезный Горчаков; вполне полагаюсь на тебя, что все будет сделано тобой, чтоб переправу исполнить наилучшим образом. При теперешних весьма неблагоприятных обстоятельствах, ежели Бог благословит успехом наше предприятие, это будет уже весьма важный шаг; и князь Иван Федорович [Паскевич] и я, мы совершенно согласны, что тебе покуда к Силистрии не должно идти.
Наперед надо, чтобы двуличность Австрии прояснилась, равномерно – чтоб открылось, куда будут направлены действия англичан и французов. Слухи разны, но наиболее упоминается об намерении сделать высадку у Сухум-Кале, близ Анапы, и в Крыму, в тыл Севастополя, – все это возможно; но ежели все это делать будут разом, то они нигде сильны не будут.
Говорят, что будто и на устье Днестра, и в Одессу есть намерение; против того князь Варшавский дал Сакену свое наставление, и 16-я дивизия прибудет к сей стороне для большего обеспечения тыла. Что-то Фонтон тебе привез про Сербию? Восстание греков, боюсь, что рано началось; покуда еще успех не велик, что дальше будет? Быть может, что оттянет часть англичан и французов туда.
Как здоровье войск? Поклонись всем нашим. Обнимаю душевно.
Николай С.-Петербург. 8 марта 1854 г. [259]Вчера ночью я получил твое письмо, любезный Горчаков, от 27 февраля.
С нетерпением ожидать буду, было ли благословение Божие нашему предприятию через Дунай. Почти с каждым днем положение дел делается для нас грознее, чрез неслыханную благодарность императора Австрийского; оно дошло до того, что вынудило меня начертать новый обзор или план действий, соответственный теперешнему положению [260].
Князь Иван Федорович его одобрил и тебе сообщит; это, повторяю, не предписание Гофкригсрата, но обзор необходимый положения нашего и того, что мы в таких обстоятельствах предпринимать можем и как полагаем к оному приступить, не стесняя тебя в нужных детальных отступлениях, лишь бы общее направление действий было согласно с оным и в связи потому со всеми другими мерами, которые на всех других угрожаемых пунктах предпринимаются.
Ежели, однако, вероломство Австрии дойдет до решительного наступления на нас, или в Малую Валахию, или в Молдавию, тогда, разумеется, что ты должен сам решить общее отступление на избранное поле сражения, где, собрав сколько наиболее нужно, дать решительное сражение и тогда с помощью Божиею: Cela aura е́tе́ reculer pour mieux sauter.
Душевно тебя благодарю, что ты бережешь войско, и нельзя не радоваться малому числу больных и умерших. Благодарю еще душевно, что ты сам не теряешь духа, да и умеешь столь славно его поддерживать во всех войсках.
Надежду не теряем; напротив, наше доверие в Божий милосердный промысл должно быть неограниченно; так оно и здесь во всех сословиях. Нашим поклон; обнимаю душевно. Господь с тобою и с нами.
Навсегда твой искренно доброжелательный
Николай [261] С.-Петербург. 20 марта (1 апреля) 1854 г. [262]Сейчас прибыл Мирбах с радостным твоим донесением из Мачина. Слава Богу за Его щедрую милость, слава тебе за отлично обдуманные и столь же славно исполненные соображения, слава сподвижникам твоим и неоцененным храбрым войскам за отличный, беспримерный подвиг!
Надеюсь, что сей первый важный шаг будет началом столь же славных в течение похода 1854 года. Отголосок его раздается вдаль, друзьям нашим, но и разозлит еще более врагов наших. Кажется, что они не так-то скоро готовы будут, и ранее месяца не ожидаю их появления ни у Одессы, ни в Крыму, ни в Поти.
Этот месяц надо употребить в пользу. Но как? Мысли сообщу князю Варшавскому [Паскевичу], и ежели он не будет противен, то сообщит тебе к исполнению. Все еще зависит от расположения Австрии. Ежели пойдет к лучшему, то наше дело будет не в пример легче и проще. Покуда надо готовить продовольствие и фураж, подвезть осадную артиллерию и погрузить на суда и стараться поднять нашу флотилию выше по Дунаю, в особенности ежели турки бросят Гирсово.
Кажется мне, что Силистрия должна быть предметом всех наших усилий, лишь только успокоены будем насчет Австрии. Чем скорее приступим к осаде ее, чрез что удастся предупредить подход к ней союзников, тем вернее считать можем на успех.
Ежели сомнительное положение Австрии не дозволит нам воспользоваться теперешним впечатлением на турок смелой нашей переправой и потому лишит нас выгодной минутой приступить к Силистрии, – тогда останется выжидать, что сами турки предпримут и как осуществятся все намерения, приписываемые англичанам и французам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: