Анатолий Фоменко - Дон Кихот или Иван Грозный

Тут можно читать онлайн Анатолий Фоменко - Дон Кихот или Иван Грозный - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство АСТ, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дон Кихот или Иван Грозный
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-088125-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Фоменко - Дон Кихот или Иван Грозный краткое содержание

Дон Кихот или Иван Грозный - описание и краткое содержание, автор Анатолий Фоменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дон Кихот всем известен с детства. Его имя стало нарицательным, как и имя Санчо Пансы. Новая Хронология вскрывает подлинную суть знаменитого романа Сервантеса. Западно-европейские реформаторы XVI–XVII веков стремились расколоть Великую Ордынскую Империю и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Дон Кихота, как злобную насмешку над царем-ханом Иваном IV Грозным, правившим Империей во второй половине XVI века, когда уже намечался раскол Царства. Дон Кихот Сервантеса – это отражение того периода в жизни хана-императора Грозного, когда он стал Василием Блаженным. Сатирическая история Дон Кихота стала одним из орудий схватки на политическом поле мятежной Европы той поры.
От читателя не требуется никаких специальных знаний. Нужен лишь интерес к всеобщей и русской истории и желание разобраться в ее многочисленных загадках. Книга предназначена для самых широких кругов читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в истории.

Дон Кихот или Иван Грозный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дон Кихот или Иван Грозный - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Фоменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Рис 24 Алтарная картина Воскресение Христа Meister des Wittingauer - фото 114

Рис. 2.4. Алтарная картина «Воскресение Христа». Meister des Wittingauer Altars. National Gallery in Prague. Wittingauer Altar, Narodni Galerie v Praze, или – Trebon-altarpiece, resurrection (Master of the Trebo-altarpiece), Praha, Klaster sv. Anezky Ceske. Взято из Интернета.

Рис 25 Фрагмент алтарной картины Meister des Wittingauer Altars Взято из - фото 115

Рис. 2.5. Фрагмент алтарной картины Meister des Wittingauer Altars. Взято из Интернета.

Рис 26 Первая печать на гробе Христа Рис 27 Вторая печать на гробе - фото 116

Рис. 2.6. Первая печать на гробе Христа.

Рис 27 Вторая печать на гробе Христа Рис 28 Третья печать на гробе - фото 117

Рис. 2.7. Вторая печать на гробе Христа.

Рис 28 Третья печать на гробе Христа Рис 29 Четвертая печать на гробе - фото 118

Рис. 2.8. Третья печать на гробе Христа.

Рис 29 Четвертая печать на гробе Христа Замечательно что на второй печати - фото 119

Рис. 2.9. Четвертая печать на гробе Христа.

Замечательно, что на второй печати изображен османский = атаманский полумесяц со звездой. Как мы неоднократно видели, это был символ Царь-Града, то есть «античной» Трои = евангельского Иерусалима. Тем самым, мы наталкиваемся на подтверждение обнаруженного нами факта, что казнь императора Андроника-Христа произошла в Царь-Граде (Иеросе) = Иерусалиме на проливе Босфор.

Обратимся к другой известной картине «Воскресение Христово», созданной художником Рафаэллино дель Гарбо (Rafaellino del Garbo), рис. 2.10. Считается, что он родился в 1466 или 1476 году и умер в 1527 году. Картина хранится во Флорентийской Академии. Христос восстает из гроба, стражники в ужасе.

Рис 210 Рафаэллино дель Гарбо Воскресение Христово Взято из 194 с - фото 120

Рис. 2.10. Рафаэллино дель Гарбо. «Воскресение Христово». Взято из [194], с. 113.

На передней стенке гроба мы видим два барельефа – крылатые существа, оседланные двумя какими-то фигурами (более детально разобрать трудно). А между ними – большое круглое изображение с надписью. Вероятно, в таком весьма условном виде Рафаэллино дель Гарбо представил круглую печать, наложенную на гроб Иисуса. Это изображение большое, на нем видны две круговые надписи. Одна – внешняя, вторая – внутренняя. К сожалению, на рис. 2.10 разобрать надпись трудно. На рис. 2.11 мы приводим более четкий рисунок печати, взятый из Интернета. На рис. 2.12 – еще одно, увеличенное и осветленное изображение. Здесь надпись уже можно прочитать. Она оказывается чрезвычайно интересной и неожиданной. Написано следующее.

Рис 211 Изображение печати на гробе Христа на картине Рафаэллино дель - фото 121

Рис. 2.11. Изображение «печати» на гробе Христа на картине Рафаэллино дель Гарбо.

Первая строка (внешняя окружность):

TARTAREMVINXIREGIM·PATRESQREDEMCAPTIVOS·

При этом начало надписи TARTAREMVINXIREGIM помещено на картине вверху, занимает верхнюю половину окружности, а потому явно является началом текста. Далее, в первой строке буквы MVIN (после TARTARE) немного затемнены, однако вполне прочитываются. Левая вертикальная палочка буквы M в конце слова TARTAREM опирается на основание предыдущей буквы E. Хорошо видны левая наклонная палочка буквы M и ее вторая вертикальная правая палочка. Сразу за ней стоит буква V, левая палочка которой касается правой вертикальной палочки буквы M.

Вторая строка (внутренняя окружность): ·SVRGO· MORSQVIGILQIAGEI·или же ·SVRGO·MORSO· VIGILO· IAGEI. Дело в том что «хвостики», стоящие рядом с двумя буквами O означают здесь, вероятно, не латинскую букву Q, а разделительный знак между соседними словами, что-то вроде черточки.

Рис 212 Увеличенное и осветленное изображение печати Картина Рафаэллино - фото 122

Рис. 2.12. Увеличенное и осветленное изображение «печати». Картина Рафаэллино дель Гарбо.

Итак, в первой строке написано следующее:

TARTAREM – татарский, тартарский.

VINXI – это известная форма латинского слова VINCIO = обвязывать обвивать, привязывать, сковывать чарами, скреплять, удерживать.

REGIM (regimen) – управление, правитель, правление, командование.

PATRES (patrice) – хозяин, патриций (patricius), по-отечески (patrie). См. также падре, патер = отец.

QREDEM (credem) – Верую, символ веры, «кредо». Напомним, что латинское С читается также как К, а потому его могли изобразить в данной надписи буквой Q.

CAPTIVOS (captivus) – пленник, взятый в плен, военнопленный, захваченный.

Во второй строке написано следующее (разбивка на слова в середине надписи – наша):

SVRGO·MORSO·VIGILO·IAGEI·

SVRGO может быть искажением латинского SARGO или SARGUS, что означает «рыба».

MORSO = терзать, кусать, жалить, мучить.

VIGIL или VIGILO = бодрствующий, бдительный, караульный, страж, ночная охрана.

IAGET может быть легким искажением латинского AGET от AGO = приводить в волнение, гонять, двигать, возбуждать, беспокоить, тревожить, мучить, досаждать, отбрасывать.

См. также Латинско-Русский Словарь [237].

Смысл обоих надписей вполне понятен. В первой строке сказано примерно следующее: Тартарский. Связанный. Правитель. Отец. Верую (вероятно, тот, в которого я верую, Символ Веры). Захвачен в плен.

Вторая строка: Рыба. Терзать. Ночная стража. Приведена в волнение.

Сразу скажем, что обе строки прекрасно отвечают сути дела. Смысл первой строки таков: Христос, император-правитель, Отец, в которого веруют христиане, был захвачен в плен римскими солдатами и иудейскими первосвященниками, фарисеями.

Поразительно присутствие здесь термина ТАРТАРСКИЙ. Он категорически не вписывается в скалигеровскую версию истории, но идеально согласуется с Новой Хронологией. Согласно нашим результатам, Андроник-Христос, он же великий князь Андрей Боголюбский, был правителем Руси-Орды, именовавшейся в то время также ТАРТАРИЕЙ. Как мы видим, в XV–XVI веках это помнил, например, Рафаэллино дель Гарбо. Может быть, не только он один. Было бы интересно собрать другие старинные изображения печатей и надписей на гробе Иисуса, восставшего из мертвых.

Смысл второй строки тоже абсолютно ясен. Напомним, что «Рыба» – один из наиболее распростаненных символов Христа. Получается, что Христос (своим Воскресением) «истерзал» ночную стражу у Своего гроба, привел стражников в волнение, в ужас. Либо же, «Истерзанная Рыба», то есть пострадавший и восставший из мертвых Христос, испугал, привел в волнение окружающую гроб ночную стражу.

3. Османские = атаманские полумесяцы, усы и бороды на шлемах и защитных масках японских самураев

Согласно нашим результатам, Японские острова были колонизированы Русью-Ордой и Османией = Атаманией в эпоху XIV–XV веков. См. нашу книгу «Империя», главу 7, под названием: Великое = «Монгольское» завоевание Японии. В этой главе мы обсуждаем следующие темы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дон Кихот или Иван Грозный отзывы


Отзывы читателей о книге Дон Кихот или Иван Грозный, автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x