Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир
- Название:О чем на самом деле писал Шекспир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-071507-7, 978-5-271-32570-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир краткое содержание
Как отмечают авторы, реконструкция местами предположительна. В то же время авторы отвечают за точность и надежность вычисленных ими датировок.
О чем на самом деле писал Шекспир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Раскрашенный бюст Шекспира (на самом деле Шакспера) у его могилы в Стратфордской церкви Св. Троицы (Stratford Bust). Поставлен в 1623 году. См. Приложение. Взято из [971], т. 5, вклейка в конце тома

«Аллегория отречения императора Карла V в Брюсселе 25 октября 1555 г.». Франс Франкен II. Амстердам. Как мы показали, на самом деле тут изображено отречение хана Ивана Грозного (он же библейский Навуходоносор, он же шекспировский король Лир) от трона и передача власти хану Симеону Бекбулатовичу. Отречение состоялось, конечно, не в Западной Европе, а в Москве – столице Великой Ордынской Империи. См. главу 1. Взято из [722:2], с. 144–145

Анна Болейн. Якобы около 1535 года. Флоренция, Галерея Уффици. Как мы показали, Анна Болейн является отражением Елены Волошанки (она же ветхозаветная Есфирь) на страницах английских хроник. Считается одной из жен Генриха VIII. На самом деле – любовница Ивана Грозного. См. главу 5. Взято из [722:2], с. 189

Королева Елисавета I Тюдор Английская. Якобы около 1592 года. Стоит на географической карте своего Царства. Скорее всего, это позднее символическое изображение Софьи Палеолог, правительницы огромной «Монгольской» Империи XVI века. См. главу 5. Взято из [722:2], с. 197

Английская королева Елизавета I в коронационных одеждах. Якобы 1559 год. Лондон, Национальная портретная галерея. На самом деле Елизавета I является отражением ордынской царицы-ханши Софьи Палеолог в западных летописях. Жена Ивана Грозного. В Ветхом Завете описана как царица Астинь, жена Навуходоносора. Было бы естественно добавить все эти сведения в подписи к портрету в Лондонской галерее. См. главу 5. Взято из [722:2], с. 198

«Франциск I принимает в Париже Карла V и кардинала Алессандро Фарнезе». Таддео Дзуккари. Якобы 1559–1564 годы. Капрарола. Палаццо Фарнезе. Фреска украшает один из самых роскошных аристократических дворцов Европы эпохи Чинквеченто. Как мы уже говорили, Карл V – отражение хана Ивана IV Грозного. Описан Шекспиром как король Лир и как Генрих VIII. Взято из [722:2], с. 234

«Оплакивание с Девой Марией и Марией Магдалиной». Мастер Мадонны Штрауса. Якобы около 1400 года. Флоренция. Галерея Академии. В центре внизу – «плат Вероники», то есть Спас Нерукотворный. См. главу 2. Изображены и другие святыни, связанные со страданиями Спасителя. В частности, отрубленная правая рука (в центре, над плечом). Слева – Пилат умывает руки. Справа – веревка, которой Христос был привязан к столбу во время бичевания. Взято из [988:3], с. 114–115

Страсти Христовы. Ханс Мемлинг. Якобы 1470–1471 годы. Турин, Галерея Сабауда. Здесь мы видим многие сюжеты, описанные Шекспиром в «Гамлете», «Макбете», «Тимоне Афинском». Взято из [988:3], с. 146–147

Самсон, раздирающий пасть льву. Шпалера. Фландрия. Якобы конец XVI века. Эрмитаж, СПБ. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2009 году

Иоанн крестит Христа в Иордане. Триптих «Сцены из жизни Иоанна Крестителя». Эмаль. Франция. Эрмитаж, СПБ. Фотография 2009 года. См. главу 2

Искушение Христа. На старинной миниатюре разговор Христа с дьяволом изображен на фоне роскошного замка. Шекспир описал эту сцену в трагедии «Макбет» как беседу Макдуффа (Христа) с Малькольмом, происшедшую в царском дворце, см. главу 3. Взято из [735:4], с. 170
Литература
♦ [16:1] [ «Алтари»]. Катерина Аиментани Вирдис, Мари Пьет-роджованна. «Алтари. Живопись Раннего Возрождения». – Переводе итальянского. Изд-во «Белый Город», 2002; «Arsenale editrice», Italy, 2001.
♦ [29] «Апокрифические сказания об Иисусе, святом семействе и свидетелях Христовых». Составители, авторы вступительных статей и комментариев – И.С. Свенцицкая, А.П. Скогорев. – Москва, изд-во «Когелет», 1999.
♦ [43:1] Бадж Эрнест А. Уоллес. «Египетская религия. Египетская магия». – Москва, изд-во Алетейя, 2003. Перевод с английского: Ernest A. Wallis Budge. «The Egyptian Religion. The Egyptian Magic».
♦ [56:1] Бегунова Алла. «Русское наградное холодное оружие в XVIII–XX вв.» – Журнал «Новый Оружейный Журнал Магнум», номер 7 за 2001 год.
♦ [63:1] Беляков А. «Современное состояние исследований Туринской плащаницы». – Интернет. Библиотека форума «Православная беседа»: http://pravbeseda.org/library.
♦ [71:1] «Библия в переводах на 18 языках (23 перевода)». Православная Библия. 230 гравюр Гюстава Доре. – CD-ROM. «ООО-МЦФ».
♦ [155] Гальфрид Монмутский. «История Бриттов. Жизнь Мерлина». – Москва, Наука, 1984. Английское издание: «Histories of the kings of Britain by Geoffrey of Monmouth». Transl. by L.A. Paton. L.; N.Y., 1912. См. также: «Six old English Chronicles». Ed. J.A. Giles, L., 1848.
♦ [156:1] Гейсман П.А., Дубовской A.H. «Граф Петр Иванович Панин. (1721–1789). Исторический очерк военной и государственной деятельности». – Спб, типография Н.В. Васильева, 1897.
♦ [161] Герберштейн Сигизмунд. «Записки о Московии». – Москва, изд-во МГУ, 1988.
♦ [167] Гилилов И.М. «Игра об Уильяме Шекспире, или тайна Великого Феникса». – Москва, изд-во «Артист. Режиссер. Театр», 1997.
♦ [192:1] Грант Р.Г. «Сражения. Незабываемое путешествие сквозь 50 веков сражений». – Перевод с английского издания 2005 года. Москва, изд-во Астрель, ACT, 2009.
♦ [194] Грегори Мина. «Уффици и Питти. Живопись галерей Флоренции». Альбом. Из серии: Великие Музеи Мира. – Москва, изд-во CAOBO/SLOVO, 1999. Перевод итальянского издания, Magnus Edizioni Spa, Udine, Italia, 1994, 1996.
♦ [196] Грегоровиус Ф. «История города Рима в средние века. От V до XVI столетия». Тома 1–5. – СПб, 1902–1912. Английское издание: Gregorovius F. «History of the City of Rome in the Middle Ages». – G. Bell & Sons, London, 1900–1909.
♦ [196:1] Грейвс Роберт. «Мифы Древней Греции». Книги 1,2.– Москва, изд-во Прогресс-Традиция, 2001. Перевод с английского: Robert Graves. «The Greek Myths».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: