Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир
- Название:О чем на самом деле писал Шекспир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-071507-7, 978-5-271-32570-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир краткое содержание
Как отмечают авторы, реконструкция местами предположительна. В то же время авторы отвечают за точность и надежность вычисленных ими датировок.
О чем на самом деле писал Шекспир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
♦ [668:1] Полевой Н.А. История князя италийского графа Суворова-Рымниковского, генералиссимуса российских войск». – СПб.: Типография Journal de St.-Petersbourg, 1845. (Второе издание: СПб., Типография Императорской академии наук, 1858).
♦ [690] «Преподобный Иосиф Волоцкий. Просветитель». – Издание Спасо-Преображенского Валаамского монастыря. По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. – Москва, 1993.
♦ [714] «Пять веков европейского рисунка». Рисунки старых мастеров из бывшего собрания Франца Кёнигса. Каталог выставки 1.10.1995 – 21.01.1996. Министерство культуры РФ. Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина. – Москва. Издательство Леонардо Арте, Милан, Италия, 1995. Five Centuries of European Drawings. The Former Collection of Franz Koenigs. Leonardo Arte. (Английская версия каталога).
♦ [722:2] Рапелли Паола. «Символы власти и великие династии». – Серия: Энциклопедия искусства. Перевод с итальянского. Москва, изд-во Омега, 2008. Итальянское издание: Mondadori Electa S.p.A., Milano, 2004.
♦ [729] Робер де Клари. «Завоевание Константинополя». – Москва, Наука, 1986. Английское издание: McNeal Е.Н. «The Conquest of Constantinople of Robert of Clari». Trans, with Intr. and Notes by E. Holmes McNeal. – N.Y., 1936. Records of Civilization: Sources and Studies. Vol. XXIII. Reprint: N.Y., 1964, 1969.
♦ [735:4] «Роскошный Часослов Герцога Беррийского». Комментаторы: Раймон Казель, Иоханнес Ратхофер. Введение Умберто Эко. Перевод с немецкого. – Москва, изд-во «Белый Город», 2002. «Faksimile Verlag», Luzern.
♦ [745] «Русская Библия. Библия 1499 года и Библия в синодальном переводе». С иллюстрациями. В десяти томах. Музей Библии. 1992. Издательский отдел Московского патриархата, Москва, 1992. (Геннадиевская Библия). До начала 2002 года из печати вышли только следующие тома: том 4 (Псалтирь), тома 7 и 8 (Новый Завет), а также том 9 (Приложения, научное описание). Тома 7 и 8 опубликованы Издательским отделом Московского Патриархата в 1992 году, тома 4 и 9 изданы в Новоспасском монастыре, Москва, 1997 год (4 том), 1998 год (9 том).
♦ [745:1] «Русская иконопись. Большая коллекция. Russian Icon Painting. Great Collection». Текст: Кн. Евгений Трубецкой. – Москва, изд-во Белый Город, 2003.
♦ [758:а] Саксон Грамматик (Saxo Grammaticus). «Сага о Гамлете». Из хроники «Деяния Датчан (Gesta Danorum)», из книги III. Источник: «Зарубежная литература средних веков», сост. Б.И. Пуришев. – Москва, 1974, с. 60–68. Перевод Т.И. Кузнецова. Saxonis Gesta Danorum/ Jorgen Olrik og Hans Raeder. – Kobenhavn, 1931, Det Kongelige Bibliotek. Взято из Интернета.
♦ [768:2] «Символы. Знаки. (Самые красивые и знаменитые)». – Энциклопедия. «Мир энциклопедий Аванта +». Москва, изд-во Астрель, изд-во ACT, 2006.
♦ [769] Синельников Вячеслав (священник В. Синельников). «Туринская плащаница на заре новой эры». – Москва, издание мужского Сретенского монастыря, 2000.
♦ [775] Скрынников Р.Г. «Царство террора». – Спб. Наука, 1992.
♦ [776] Скрынников Р.Г. «Иван Грозный». – Москва, Наука, 1975, 1983 (второе издание).
♦ [778] Скрынников Р.Г. «Государство и церковь на Руси. XIV–XVI века. Подвижники русской церкви». – Новосибирск, Наука, Сибирское отделение, 1991.
♦ [797] «Советский Энциклопедический Словарь». – М., Советская Энциклопедия, 1984.
♦ [821:0] Суворов А.В. «Автобиография от 28 октября 1790 г.» – В книге В. Алексеева «Письма и бумаги Суворова», Спб., 1901 (электронная публикация на сайте adjudant.ru).
♦ [840:0а] Титов А.А. «Тимофей Каменевичъ Рвовский. (По поводу не напечатанных его сочинений)». – Москва, Типография А.И. Снегиревой, 1892.
♦ [866] Фасмер М. «Этимологический словарь русского языка». Тома 1–4. Перевод с немецкого. – М., Прогресс, 1986–1987.
♦ [912:2а] Фоменко И.К. «Скифия – Тартария – Московия – Россия – взгляд из Европы. Россия на старинных картах». – Москва, «АКТЕОН», 2008.
♦ [924:1] Фукс Е. Б. «История генералиссимуса, князя Италийского, графа Суворова-Рымникского». – Москва, 1811.
♦ [931:1] «Холодное оружие». – Москва. Мир Энциклопедий Аванта +. Серия: Самые красивые и знаменитые. Изд-во Астрель, 2007.
♦ [933:1] Хониат Никита. «История, начинающаяся с царствования Иоанна Комнина». Том 1. Серия: Византийская историческая библиотека. – Рязань, изд-во «Александрия», 2003.
♦ [936] «Христианство. Энциклопедический Словарь». Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. Новый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. Православная богословская энциклопедия. Тома 1–3. – Москва, Научное изд-во «Большая Российская энциклопедия», 1993.
♦ [963] «Чудотворные иконы Божией Матери». – Сестричество во имя преподобномученицы великой княгини Елизаветы. 103287 Москва, 2-я Хуторская 40, 1998.
♦ [971] Шекспир. «Собрание сочинений в пяти томах». Из серии: «Библиотека великих писателей» под редакцией С.А. Венгерова. – Издание Брокгаузъ-Ефрона, С.-Петербурга, 1902–1904.
Том 1 (1902 год): Два Веронца. Комедия ошибок. Бесплодные усилия любви. Наипревосходнейшая и прежалостная трагедия Ромео и Джульетта. Усмирение строптивой. Король Ричард Третий. Венецианский купец. Сон в Иванову ночь.
Том 2 (1902 год): Король Джон. Ричард II. Король Генрих IV. Конец всему делу венец. Много шуму из ничего. Король Генрих V. Виндзорские проказницы. Двенадцатая ночь.
Том 3 (1903 год): Как Вам это понравится. Гамлет. Юлий Цезарь. Мера за меру. Отелло. Король Лир. Макбет. Тимон Афинский.
Том 4 (1903 год): Перикл. Троил и Крессида. Кориолан. Антоний и Клеопатра. Цимбелин. Зимняя Сказка. Буря. Генрих VIII.
Том 5 (1904 год): Король Генрих VI. Тит Андроник. Два знатных родича. Эдуард III. Венера и Адонис. Лукреция. Жалоба влюбленной. Феникс и голубка. Сонеты. // Дополнения: Вильям Шекспир. Шекспир-Бэконовский вопрос. Бэконовский шифр. Шекспир в русской литературе. Завещание Шекспира.
♦ [972] Шекспир Уильям. «Полное собрание сочинений в восьми томах». Под редакцией А. Смирнова и А. Аникста. – Москва, Государственное изд-во «Искусство», 1960.
♦ [972:1] Шекспир. Собрание сочинений на английском и русском языках. CD-ROM, DirectMEDIA, ООО «ДиректМедиа Паблишинг», Москва, 2004.
♦ [972:2] Шекспир. «Трагедии. Сонеты». – Москва, изд-во «Художественная литература», 1968. Библиотека всемирной литературы, серия первая, том 36.
♦ [973:1] «Шекспир в английской гравюре конца XVIII – начала XIX века». – Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина. Москва, 2001.
♦ [981:1] Штукенброк Кристиане, Теппер Барбара. «1000 шедевров европейской живописи». – При участии SCALA Group S.p.A., Флоренция. Русское издание 2005 Tandem Verlag GmbH KONEMANN. Перевод книги: Meisterwerke der europoischen Malerei.
♦ [985:1] Эйслер Колин (Леман Робер). «Музеи Берлина», – Москва, изд-во CAOBO/SLOVO, серия «Великие музеи мира»,
2002 (1996), Colin Eisler and Little, Brown and Company (Inc.) Compilation.
♦ [988:00] «Энциклопедический Словарь» Ф.А. Брокгауза и И. А. Ефрона. В 86 томах с иллюстрациями. Санкт-Петербург, 1890–1907. Электронная версия на четырех CD, изданная в 2002 году изд-вом «Адепт». ООО «ИДДК».
♦ [988:3] «Энциклопедия искусства. Символы и аллегории. Визуальные коды понятий в произведениях изобразительного искусства». Автор: Матильда Баттистини. – Москва, «Омега», 2007. Перевод с итальянского: 2002, by Mondadory Electa S.p.A., Milano.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: