Анатолий Фоменко - Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской
- Название:Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- ISBN:978-5-271-37707-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Фоменко - Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской краткое содержание
Двуязычие на Руси: русский и тюркский языки. Арабские надписи на русском оружии. Что такое известное «арабское завоевание мира»? Откуда и когда произошли «арабские цифры»?
Новая концепция английской истории. Параллели между английской историей и византийско-римской, ордынской «монгольской» историей. «Древний» Троянец Брут английских хроник, прародитель Бриттов, оказывается современником Юлия Цезаря и покорителя мира Чингиз-Хана.
Книга рассчитана на самые широкие круги читателей, интересующихся историей Руси и применением математических методов к гуманитарным наукам.
Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Далее, чрезвычайно любопытно посмотреть, как в надписи представлено имя короля Артура. Мы видим, что записано оно так: REX ARTU RIUS. То есть ЦАРЬ ОРДЫ РУС или ЦАРЬ РУССКОЙ ОРДЫ. Обратим внимание, что ARTU и RIUS отделены друг от друга, записаны как два отдельных слова. Между прочим, если бы авторы старой надписи хотели записать ARTU RIUS в виде единого слова ARTURIUS, они вполне могли бы это сделать. Как видно из рис. 6.36, места для этого в строке достаточно. Но вот если делать между словами ARTU и RIUS пробел, или же ставить какой-либо разделительный знак, то места действительно не хватит. Вот и пришлось перенести второе слово RIUS на следующую строку.
Позднее, по-видимому начиная с XVIII века, имя короля стали записывать уже по-новому, как ARTURUS, соединяя вместе два слова ОРДА и РУС. И тем самым слегка затуманивая довольно ясное русско-ордынское происхождение этого имени-титула.
Здесь уместно обратить внимание на то, что в старых английских текстах имя Артура оказывается писалось в форме ARDUR [517], с. 247. Это обстоятельство еще более сближает его с названием ОРДА или АР ДА. Более того, некоторые филологи, ссылаясь на кельтскую мифологию, указывают, что первоначально имя ARTHUR писалось в форме двух слов: ARDU + DU, где слово DU означало в кельтском языке «черный». См. например [564], с. 835, комментарий 5. Но в таком случае имя Артура означало, попросту, ОРДА ЧЕРНАЯ. Напомним, что в Руси-Орде было несколько ОРД: Белая, Синяя, Золотая. Может быть, западные европейцы называли всю Орду обобщенно, одним словом Черная. Так и возникло имя Артур.
Таким образом, старые памятники фактически сообщают нам, что легендарный английский король АРДУ — Артур был, вероятно, ЦАРЕМ РУССКОЙ ОРДЫ. Перед нами — еще один след русско-ордынского «монгольского» завоевания XIV–XV веков, прокатившегося, как мы видим, в том числе и по Англии.
Хорошо известны легенды о Рыцарях КРУГЛОГО Стола Короля Артура [564], с. 135, 573. Считается, что рыцари образовывали что-то вроде государственного Совета, в котором вместе с королем Артуром решались важные дела. Теперь мы начинаем понимать, что, скорее всего, в этой английской легенде нашел свое отражение Совет Орды, известный нам сегодня также как КАЗАЧИЙ КРУГ. Потому и «английский стол-совет» назвали КРУГЛЫМ. В украинском языке до сих пор ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ, называется РАДА, то есть ОРДА.
От слова ОРДА, вероятно, произошло и слово ОРУДИЕ, в первую очередь военное орудие. Как и слово АРТИ-ллерия. По ходу дела отметим возможное происхождение английского слова CANNON, то есть ПУШКА в переводе, от русского слова САМОПАЛ. Оно обозначало огнестрельное оружие до XVII века. Например, мастера, изготовлявшие в Москве огнестрельное оружие, назывались «мастерами САМОПАЛЬНОГО дела» [187], с. 154. Теперь заметим, что если иностранец прочитает русское слово САМОП (самопал), записанное русскими буквами, по-латински, то получится CANNON. Поскольку «М» раньше иногда писалось как слившееся двойное «NN». До сих пор латинское «m» — это две слипшиеся буквы «n». А строчное рукописное русское «п», очевидно, выглядит как латинское «n». Так и могло превратиться русское слово САМОП = самопал — в «английское» CANNON = пушка.
АРТУР, скорее всего, не был местным английским королем. Это — воспоминание о Руси-Орде, завоевавшей в свое время Англию. Поэтому в скалигеровской английской истории места для короля Артура так в общем-то и не нашли. Сегодня его правление отодвигают в темные века, о которых, дескать, неизвестно. И куда можно поместить что угодно. Начиная с XVII–XVIII веков, личность Артура рассматривается, в основном, как легендарная. Так например, в предисловии к средневековому сочинению Томаса Мэлори «Смерть Артура» написано следующее: «Ежели кто скажет и помыслит, БУДТО НЕ БЫЛО НА СВЕТЕ ТАКОГО КОРОЛЯ АРТУРА, — в том человеке можно видеть великое неразумие и слепоту… И потому… не может человек, судящий здраво, отрицать, что был в этой земле король по имени Артур. Ибо во всех краях, христианских и языческих, он прославлен и введен в число девяти достойнейших, а из трех мужей христиан почитается первым. И ОДНАКО ЖЕ О НЕМ БОЛЕЕ ВСПОМИНАЮТ ЗА МОРЕМ, ТАМ БОЛЬШЕ КНИГ НАПИСАНО О ЕГО БЛАГОРОДНЫХ ДЕЯНИЯХ, НЕЖЕЛИ В АНГЛИИ, и не только по-французски, но и по-голландски, итальянски, испански и гречески… И потому все вышеупомянутое рассудив, я уже не мог отрицать, что БЫЛ ТАКОЙ БЛАГОРОДНЫЙ КОРОЛЬ ПО ИМЕНИ АРТУР» [564], с. 9.
Это предисловие написано к изданию книги «Смерть Артура», которое появилось якобы в 1485 году. На самом деле этот текст, скорее всего, возник не ранее XVII века. Как мы показываем в книгах «Крещение Руси», гл. 4, и «Христос родился в Крыму. Там же умерла Богородица», гл. 7. сложный образ короля Артура состоит из трех слоев: император Андроник-Христос (XII век), император-хан Дмитрий Донской (XIV век) и османское = атаманское завоевание XV–XVI веков.
15. Вильгельм I Завоеватель и битва при Гастингсе якобы в 1066 году
Четвертый крестовый поход 1204 года
15.1. Наложение двух известных войн: английской и византийской
Здесь мы приведем пример событийных отождествлений между английской и византийской историями. А именно, сравним скалигеровскую версию известной войны Вильгельма I Завоевателя якобы около 1066 года, с ее дубликатом — известным Четвертым Крестовым Походом примерно 1204 года.
Как мы видели на рис. 3.3, изображающем династическое наложение византийской истории на английскую, эпоха 4-го Крестового Похода 1204 года совмещается как раз с эпохой Вильгельма I.
15.2. Английская версия истории Вильгельма
Вкратце, история Вильгельма в современном изложении такова [64], с. 343. Полное его имя: duke William I of Normandy, the Bastard, Conqueror, то есть Вилльям (Вильгельм) I Герцог Норманский, Завоеватель, Незаконнорожденный [1442], с. 197; и [64]. См. старое его изображение на рис. 4.6.
Эдуард Исповедник умер в 1066 году, не оставив потомства. Один из его герцогов — Гарольд = Harold II «Godwinson», king of Norway, king of English [1442], c. 196, 197, обладавший огромной властью, наследовал королевство, причем никто не оспаривал у него короны. Однако через некоторое время по восшествии на престол Гарольда появился Вильгельм Незаконнорожденный, герцог норманский, и начал оспаривать трон. Вильгельм заявил, что Эдуард на смертном одре назначил его своим наследником. Вильгельм обратился к римскому папе и сумел привлечь его на свою сторону. Затем он отправил в Германию и Францию посольства с просьбой о поддержке. Вильгельм «собрал большое войско из искателей приключений, явившихся из Франции, Фландрии и Бретани, Аквитании и Бургундии, Апулии и Сицилии, целую орду искателей приключений, собравшихся для грабежа Англии» [64], с. 343.
Вильгельм собирает огромный флот для вторжения в Англию. Интересно, что в Байе сохранился гигантский древний ковер (представляющий собой вышитое цветными нитками льняное полотно) якобы XI века, имеющий 70 метров в длину и 50 сантиметров в ширину. На ковре изображен флот Вильгельма Завоевателя и события войны. Всего на ковре представлено не менее 1255 лиц и предметов. На рис. 6.37-6.41 приведены некоторые фрагменты ковра Байе. Кстати, оказывается, что знаменитый ковер из Байе был изготовлен существенно позже, чем думают историки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: