Анатолий Фоменко - Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской

Тут можно читать онлайн Анатолий Фоменко - Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-271-37707-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Фоменко - Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской краткое содержание

Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской - описание и краткое содержание, автор Анатолий Фоменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Авторы, опираясь на разработанные ими математические методы анализа первоисточников, предлагают новую, более короткую хронологию, снимающую многие проблемы в общепринятой версии истории.
Двуязычие на Руси: русский и тюркский языки. Арабские надписи на русском оружии. Что такое известное «арабское завоевание мира»? Откуда и когда произошли «арабские цифры»?
Новая концепция английской истории. Параллели между английской историей и византийско-римской, ордынской «монгольской» историей. «Древний» Троянец Брут английских хроник, прародитель Бриттов, оказывается современником Юлия Цезаря и покорителя мира Чингиз-Хана.
Книга рассчитана на самые широкие круги читателей, интересующихся историей Руси и применением математических методов к гуманитарным наукам.

Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Фоменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Рис 628 Фрагмент карты якобы 1493 года где вся Шотландия названа СКОКИЕЙ - фото 395

Рис. 6.28. Фрагмент карты якобы 1493 года, где вся Шотландия названа СКОКИЕЙ (SCOCIA). Приведена в «Liber Chronicarum» H. Schedela, Norymberg, (H. Schedel, Nuremberg), 1493. Взято из [1218], карта 2

Рис 629 Фрагмент предыдущей карты с надписью SCOCIA Тот факт что СКОКИЕЙ в - фото 396

Рис. 6.29. Фрагмент предыдущей карты с надписью SCOCIA

Тот факт, что СКОКИЕЙ в XIV–XVI веках называли как ШОТЛАНДИЮ, так и СКИФИЮ, абсолютно недвусмысленно следует из старинных карт. На которых это отождествление иногда написано ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ. Например, Scithia Inferior именовалась также Scocia Inferior [953], с. 220. Историки не могли не обратить внимания на этот факт. Осторожно пишут так. «ФОРМА „СКОТИЯ“, ОБЫЧНО ПРИМЕНЯВШАЯСЯ ДЛЯ ОБОЗНАЧЕНИЯ ШОТЛАНДИИ, ЗДЕСЬ (на некоторых старинных картах — Авт. ) ДАНА НА МЕСТЕ СКИФИИ (см.: SCITHIA)… Легенда, выводящая ИЗ СКИФИИ ИРЛАНДЦЕВ И ШОТЛАНДЦЕВ (оба народа назывались Scotti), известна по крайней мере с IX в.» [953], с. 221.

Между прочим, на некоторых средневековых картах в африканском Египте изображалась СКИФСКАЯ ПУСТЫНЯ [953], с. 220. Ничего удивительного в этом нет. Согласно нашей реконструкции, африканский Египет тоже входил в состав Великой Империи.

Итак, подведем некоторые итоги. Как выяснилось, ШОТЛАНДИЯ на старых картах называлась следующими именами: РОС — ROS, РОСС — ROSS, РОССИА — ROSSIA, СКОТИЯ — SCOTIA или SCOTS, КОССА — ECOSSA — казаки, СКОКИА — SCOCIA — скакать, скакуны, наездники. То есть, по сути дела, эти слова указывают на тех же казаков (казак = скок, сказать).

Обратимся теперь к карте Англии, приписываемой сегодня «античному» Птолемею, якобы II век н. э., рис. 6.30. Эта карта приведена в его Географии, опубликованной, впрочем, лишь в XVI веке Себастьяном Мюнстером [1353]. Как называется на «античной карте Птолемея» северная часть Британии, где расположена обнаруженная нами Русская область Шотландии? Над словом ALBION, помещенном в центре птолемеевской карты, мы видим названием ORDUICES PARISI, рис. 6.31. То есть, вероятно, ОРДЫНСКИЕ П-РУСЫ или ОРДЫНСКИЕ БЕЛЫЕ РУСЫ = Бело-Русы. Может быть, и само название всего острова — АЛЬБИОН, то есть БЕЛЫЙ — произошло от названия БЕЛОЙ Орды, войска которой заселили Британские острова во время нашествия XIV–XV веков. Кстати, на карте Птолемея присутствует старое название Лондона в форме ТРИНОВАНТ (Trinoantes), то есть Троя Новая, рис. 6.30.

Рис 630 Карта приписываемая сегодня античному Птолемею но изданная - фото 397

Рис. 6.30. Карта, приписываемая сегодня «античному» Птолемею, но изданная только в XVI веке. В центре карты, над словом Альбион, написано Orduices Parisi, что могло означать когда-то Ордынские П-Русы или Ордынские Белые Русы. Взято из [1353]

Рис 631 Фрагмент карты Англии приписываемой Птолемею с названием Orduices - фото 398

Рис. 6.31. Фрагмент карты Англии, приписываемой Птолемею, с названием Orduices Parisi

Не менее интересна и карта Ирландии 1754 года, рис. 6.32. На ней мы видим область под названием ROSCOMMON и город, называющийся ROSCOMMON, рис. 6.33. Не исключено, что ROSCOMMON означало когда-то РУССКАЯ ОБЩИНА, РУССКАЯ ОБЩАЯ земля или РУССКАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ земля. Или же это название произошло от РУС-КОМОНИ, то есть РУССКИЕ ВСАДНИКИ, то есть, опять-таки, те же КАЗАКИ. Напомним, что в старом русском языке словом КОМОНИ называли КОНЕЙ, лошадей. Здесь уместно вспомнить, что само название Ирландии — Irish-Land — согласно нашей реконструкции, означало когда-то РУССКУЮ СТРАНУ, «раш-ланд».

Рис 632 Карта Ирландии 1754 года Указаны область под названием ROSCOMMON и - фото 399

Рис. 6.32. Карта Ирландии 1754 года. Указаны область под названием ROSCOMMON и город, называющийся ROSCOMMON. Не исключено, что ROS-COMMON означало когда-то РУССКАЯ ОБЩАЯ земля. Или же это название произошло от РУС-КОМОНИ, то есть РУССКИЕ ВСАДНИКИ, то есть, опять-таки, те же КАЗАКИ. Взято из [1018]

Рис 633 Фрагмент предыдущей карты с названием Roscommon Далее вспомним как - фото 400

Рис. 6.33. Фрагмент предыдущей карты с названием Roscommon

Далее, вспомним как назывался город Лондон в начале своей истории. Как нам рассказали старые английские хроники, название его менялось, причем существенно [155]. Он назывался НОВАЯ ТРОЯ, ТРИНОВАНТ, КАЕРЛУД, КАЕРЛУДЕЙН, ЛОНДИНУМ, ЛУНДРЕС и, наконец, ЛОНДОН [155], с. 18, 37, 232. Как мы уже отмечали, название Лундрес или Лондрес до сих пор сохранилось во французском языке. И сегодня французы называют Лондон именем Londres. На уже обсуждавшейся нами выше французской карте 1754 года, рис. 6.27, столица Англии тоже называется LONDRES. Фрагмент с названием Londres приведен на рис. 6.34.

Рис 634 Фрагмент французской карты Британии 1754 года где столица названа - фото 401

Рис. 6.34. Фрагмент французской карты Британии 1754 года, где столица названа Londres. То есть, по-видимому, Страна Русов = Land + Res. Взято из [1018]

В связи с этим возникает следующая мысль. Не означало ли когда-то название Londres, то есть LOND-RES, попросту СТРАНА РУСОВ, то есть РУССКАЯ СТРАНА? Ведь Lond или Lund практически совпадает с английским словом LAND — страна. А имя RES говорит само за себя. Затем, когда в эпоху Реформации началась волна переименований старых названий, английские реформаторы заменили ставшее им неприятным название LOND-RES = Страна Русов — на ЛОНДОН. А французы, жившие за проливом, были больше озабочены собственными проблемами. Заграничные старые названия их не особенно волновали. Поэтому и уцелело во французском языке и на французских картах прежнее название столицы Англии как СТРАНЫ РУСОВ, то есть Lond-Res.

Таким образом, мы видим, что на картах Британии вплоть до XVIII века еще сохранялось довольно много ярких «русских следов» ордынско-атаманского завоевания XIV–XV веков. Затем их постепенно стерли и заменили другими названиями. Мы подробно обсудили название РОССИЯ = Ros, Ross, Rossia на карте средневековой Шотландии. Это не единственный пример славянских названий на средневековых Британских островах. Еще один яркий пример — МОРАВИЯ (Moravia). См. старую карту на рис. 6.24. Это — область, соседняя с шотландской Россией (Rossia). Ее граница проходит по шотландской реке Несса. Всем хорошо известно, что МОРАВИЯ — это славянская область Европы, входит в состав Чехии. Название Моравии тоже, по-видимому, появилось на Британских островах в результате великого = «монгольского» завоевания. Но на современных картах Британии названия МОРАВИЯ уже нет. И даже на карте XVIII века оно переделано в MURRAY, рис. 6.17 и рис. 6.18. Все ясно. Murray уже слабо напоминает Моравию. Лишних вопросов не вызывает.

Вернемся к хронике Ненния. В главе под названием «Об испытанном скоттами или о том, когда они завладели Ибернией», Ненний сообщает: «Если кто пожелает узнать, когда… Иберния пребывала необитаемой и пустынной, то наиболее сведущие из СКОТТОВ сообщили мне следующее. Когда по Чермному морю шли чада израилевы, гнавшиеся за ними египтяне, как повествует Писание, были поглощены его водами. Был у египтян муж знатный из СКИФИИ с многочисленной родней и множеством слуг, который, будучи изгнан из своего царства, пребывал в Египте в то время, когда египтяне были поглощены разверзшимся морем… Уцелевшие египтяне порешили изгнать его из Египта, дабы он не захватил их страну и не подчинил ее своей власти» [577], с. 174.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской отзывы


Отзывы читателей о книге Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской, автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x