Шломо Занд - Кто и как изобрёл еврейский народ
- Название:Кто и как изобрёл еврейский народ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-39598-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шломо Занд - Кто и как изобрёл еврейский народ краткое содержание
Читатель-скептик, прочитавший увлекательную книгу,сможет облегченно вздохнуть - законы истории не делают для евреев никаких исключений.
Кто и как изобрёл еврейский народ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Флавий И. Иудейские древности. — М.: Крон-Пресс, 1996. Различию между двумя этими понятиями, «иудеи» и «иудаиты», первое из которых относится к приверженцам Моисеевой религии, а второе — к жителям Иудеи, посвящена интереснейшая глава «Ioudaios, Iudaeus, Judaean, Jew» в следующей книге: Cohen S. J. D. The Beginnings of Jewishness. Boundaries, Varieties, Uncertainties. — Berkeley: University of California Press, 1999. — P. 69-106.
81
Флавий И. Иудейские древности. — M.: Крон-Пресс, 1996. — T.1. — С. 8.
82
На то была веская причина. Существовало немало хроник, начинавшихся, как и сочинение Флавия, рассказом о сотворении мира и повествовавших о восхождении к власти царя Давида и царствовании Иосии. Однако затем они переходили к Иисусу и апостолам, а от них — к франкским христианизированным королям. См., к примеру, «Историю франков» в десяти книгах, написанную турским епископом Григорием: Grégoire de Tours. Histoire des Francs. — Paris: Belles lettres,1980. Возможно, следует также упомянуть, что в X веке появилось подражание Иосифу Флавию — так называемая «Книга Иосифона» (Иерусалим: изд-во «Бялик», 1978, на иврите). В XI веке рабби Ахимаац написал «генеалогический свиток» — «Свиток Ахимааца» (Иерусалим: изд-во «Таршиш», 1974, на иврите). Начиная с XII века стали появляться немногочисленные короткие летописи, повествующие о страданиях евреев. См., к примеру, «Книгу поминовения» (1196?) рабби Эфраима бен Яакова, а также сочинение рабби Иосефа ха-Коэна ха-Рофе «В долине плача» (1575), вышедшие единым изданием (Иерусалим: Испанская библиотека, 1993, на иврите). Об отсутствии еврейской историографии см. также в книге Йерушалми Й. X. Помни — еврейская история и еврейская память / Перевод на иврит Шмуэля Шавива. — Тель-Авив: Ам Овед, 1988.
83
Basnage J. Histoire de la religion des juifs, depuis Jésus-Christ jusqu'à présent. Pour servir de supplément et de continuation à l'histoire deJosephe. — Den Haag: Scheurleer, 1706-1707.
84
По поводу книги Банажа см. следующую статью: Elukin J. M. Jacques Basnageand the History of the Jews: Anti-Catholic Polemic and Historical Allegory in the Republic of Letters // Journal of the History of Ideas. — 1992. — 4. — 53. — P. 603-630.
85
JostI. M. Geschichte der Israeliten seit der Zeit der Makkabäer bis auf unsere Tage. Nach den Quellen bearbeitet. I-IX.-Berlin: Schlesinger'sche Buch, 1820-1828.
86
Еврейской школе для маленьких мальчиков, где их с 4-5 лет натаскивают в иврите, Священном Писании, Мишне и иногда в других иудейских религиозных дисциплинах. — Прим. ред. русского издания.
87
Об этом кружке см. Hayoun M.-R. La Sciencedu judaïsme. — Paris: PUF, 1995.
88
Об отношении Леопольда Цунца к Библии см. Михаэль Р. Еврейская историография от Ренессанса до Нового времени. — Иерусалим: Изд-во Бялик, 1993 (на иврите).
89
Об отношении Йоста к Священному Писанию см. интереснейшую книгу Хакоэна Р. Реставраторы Ветхого Завета — противостояние библейской критике со стороны «Мудрости Израиля» в Германии XIX века. — Тель-Авив: Ха-киббуц ха-меухад, 2006. — С. 54-77 (на иврите).
90
Цит. по: Михаэль Р. Еврейская историография от Ренессанса до Нового времени. С. 220.
91
Об этом см.: Ротенштрайх Н. Еврейская мысль в Новое время. I.— Тель-Авив: Ам Овед, 1966. — С. 43 (на иврите).
92
Цит. по: Михаэль Р. Исаак Маркус Йост — основоположник современной еврейской историографии. — Иерусалим: Магнес, 1983. — С. 24-25 (на иврите).
93
Текст письма приводится в книге: Schorsch. I. From Text to Context. The Turn to History in Modern Judaism. — Hanover: Brandeis University Press, 1994. — P. 238.
94
JostI. M. Allgemeine Geschichte des Israelitischen Volkes(1832). — Karlsruhe: D. R. Marx, 1836.
95
Graetz H. Geschichte der Juden von den ältesten Zeiten bis auf die Gegenwart (1853-1876). — Leipzig: O. Leiner,1909. Уже в 70-х годах XIX столетия отдельные фрагменты книги были переведены на иврит, однако полностью ее перевели лишь в XX веке. См. Грец Г. История евреев. — Тель-Авив: Израэль, 1955 (на иврите).
96
По словам Шмуэля Фейнера, «для движения «Хиббат-Цион» ("Любовь к Сиону") сочинение Греца стало национальной исторической книгой». См.: Feiner S. Haskalah and History. The Emergence of a Modern Jewish Historical Consciousness. — Oxford: Littman Library of Jewish Civilization,2002. — P. 347.
97
Грец Ц. История евреев. VI. — Тель-Авив: Израэль, 1955. — С. 229 (на иврите).
98
Об исторических обстоятельствах, сопутствовавших написанию этой книги, см. Михаэль Р. Генрих Грец — историк еврейского народа. — Иерусалим: Бялик, 2003. - С. 69-93 и 148-160 (на иврите).
99
Так, к примеру, в «Любви к Сиону» Авраама Many, первом романе, написанном на библейском иврите и опубликованном в 1853 году, автор прославляет с национально-романтических позиций эпох) Иудейского царства. См. Many А. Любовь к Сиону. — Тель-Авив: Двир, 1950 (на иврите).
100
Галаху можно с достаточной точностью определить как юридическое по форме изложение иудейского раввинистического вероучения, опирающееся на Вавилонский Талмуд и развивающееся по сей день. Упомянутая несколькими строчками выше Устная Тора — это одновременно якобы изначально существовавшая, на самом деле изобретенная в довольно поздние времена традиция, позволяющая истолковывать в раввинистическом духе Письменную Тору, то есть Пятикнижие (и отчасти другие части Библии), и та самая Галаха, то есть «иудаизм как юридический свод», о которой шла речь выше. — Прим. ред. русского издания.
101
Грец Ц. История евреев. — I. — С. 5.
102
Грец Ц. История евреев. — I. — С. 95.
103
Грец Ц. История евреев. — I. — С. 224.
104
Гесс М. Рим и Иерусалим. - Иерусалим: Библиотека Алия, 1991. Текст книги можно найти в Интернете по адресу: http://wvw.balandin.net/hess.htm.
105
Там же. Гесс считал сочинение Греца эпохальной книгой, сумевшей «привлечь симпатии нашего народа к своим героям и мученикам». Он также нашел нужным перевести на французский язык третий том «Истории евреев».
106
Knox R. The Races of Men. — London: Beaufort Books, 1950; Redfield J. W. Comparative Physiognomy or Resemblances between Men and Animals.— Kila: Kessinger Publishing, 2003; Cams C. G. Symbolik der Menschlichen Gestalt. — Hildescheim: G. Olms, 1962; de Gobineau J.-A., Essaisur l'inégalité desraces humaines. — Paris: Beifond,1967. Не следует также забывать, что за год до публикации «Рима и Иерусалима» вышла в свет книга Иоханнеса Нордманна, которая, возможно, была первым антиеврейским сочинением, написанным с расовых позиций. См.: Nordmann J. Die Juden und der deutsche Staat. — Berlin: Nicolai, 1861.
107
Гесс М. Рим и Иерусалим.
108
Гесс М. Рим и Иерусалим. Следует помнить, что эти строки были написаны еще до того, как родилось само понятие «антисемитизм».
109
Гесс М. Рим и Иерусалим.
110
См. Грец Ц. Пути еврейской истории. — Тель-Авив: Бялик, 1969. — С. 103-109 (на иврите).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: