Ростислав Долгилевич - Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.)
- Название:Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алетейя
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-00165-230-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ростислав Долгилевич - Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.) краткое содержание
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джеклинг согласился с Абрасимовым в том, что трудно было бы говорить о «замечательном прогрессе» на переговорах. Но он тут же «выразил сожаление» по поводу некоторых его замечаний. Западная сторона, сказал Джеклинг, стремилась во многом пойти навстречу советским пожеланиям. Но формулировки советского рабочего документа «в основном повторяют то, что уже ранее было сказано советским послом, например, 30 июня с.г., и еще тогда западная сторона объяснила, почему она не может с этим согласиться. Такую позицию советской стороны нельзя считать полезной» [261] Там же.
.
Следующая встреча четырех послов состоялась 10 декабря 1970 г. На ней председательствовал Абрасимов. Открывая встречу, он заявил, что, по мнению советской стороны, послами уже проделана определенная позитивная работа, дающая основания для надежд на дальнейший прогресс. Абрасимов отметил, что «при встрече на рабочем уровне была в основном согласована возможная форма договоренности и схема ее составных элементов. Думается в этой связи, что стороны близки к тому, чтобы сформулировать те общие положения, которые могли бы лечь в основу нашей совместимой договоренности» [262] Там же, л. 159.
.
Советский посол выразил мнение, что параллельный прогресс по основным вопросам, интересующим каждую из сторон, является наиболее эффективным и быстрым путем к выработке взаимоприемлемой договоренности. Исходя из того, что вопрос о форме договоренности в принципе прояснился, Абрасимов предложил сосредоточить внимание на следующих основных вопросах:
а) содержание и формулировки четырехсторонней договоренности о целях и принципах сторон;
б) вопросы политического присутствия ФРГ в Западном Берлине;
в) транзит по наземным коммуникациям между Западным Берлином и ФРГ;
г) интересы Советского Союза и других социалистических стран в Западном Берлине;
д) связи Западного Берлина с ГДР и ее столицей [263] Там же, л. 160.
.
Важное значение имело заявление Абрасимова по транзиту. Он подчеркнул, что советская сторона, исходя из договоренности с ГДР, в рамках возможного соглашения четырех держав по Западному Берлину была бы готова заявить, что транзит в Западный Берлин из ФРГ и обратно соответствовал бы общепринятым нормам и принципам международного права, был бы бесперебойным и осуществлялся при режиме благоприятствования. Тем самым была бы создана достаточная правовая основа для того, чтобы избегать осложнений на коммуникациях при условии, что в Западном Берлине была бы прекращена незаконная политическая деятельность ФРГ. Это было бы первым конкретным и обязательным урегулированием по вопросам гражданского транзита за все послевоенные годы [264] Там же, л. 160–161.
.
Абрасимов подчеркнул, что конкретные урегулирования по транзиту должны быть достигнуты между ГДР и сенатом Западного Берлина и без ущерба для позиций сторон — участниц переговоров. Он сообщил также, что ГДР считает возможным — в случае достижения приемлемой договоренности между четырьмя державами по всему кругу обсуждаемых вопросов — отразить в заключаемых ею соглашениях по транзиту следующие положения:
а) гражданские перевозки по железной дороге будут осуществляться без ограничений в соответствии с потребностью;
б) предусматривается использование дополнительных поездов для пассажирских перевозок;
в) предусматривается использование безостановочных экспресс-поездов в Западный Берлин и обратно;
г) допускается применение опломбированных средств транспорта для перевозок по железным дорогам, шоссе и водным путям;
д) не исключается неприменение на практике права ГДР в отношении оформления сопроводительных документов [265] Там же, л. 161.
.
Эти положения могли быть в соответствующей форме представлены официальным заявлением ГДР с сопровождающим советским документом. Таким образом они были бы приобщены к договоренности четырех держав.
В ответ, сказал Абрасимов, советская сторона ожидает «делового практического подхода западной стороны к вопросу о федеральном присутствии в Западном Берлине. В интересах договоренности в целом мы считаем, что приемлемое решение здесь должно и вполне может быть найдено, поскольку три державы, как ими неоднократно подчеркивалось, осуществляют в Западном Берлине эффективную власть и контроль. Мы ждем, что наши западные коллеги пойдут и нам навстречу, что касается заседаний комитетов и фракций бундестага, так как без урегулирования этого вопроса нормализация положения не достижима» [266] Там же, л. 162.
.
Советская сторона еще раз отметила также, что нужно найти решения, запрещающие неонацистскую деятельность в Западном Берлине и гарантирующие соблюдение в городе немецкими властями постановлений о демилитаризации. «Мы хотим, — сказал Абрасимов, — раз и навсегда покончить с этими вопросами, омрачающими наши отношения и вызывающими трения в этом районе, снять их таким образом, который устраивал бы все четыре стороны» [267] Там же.
.
Этим же стремлением, продолжал советский посол, продиктовано и наше предложение, чтобы три державы уточнили, что Западный Берлин не является частью ФРГ либо территорией ФРГ, чтобы исключить возможности недоразумений в этом вопросе.
Важным шагом советской стороны на встрече послов 10 декабря 1970 г. стало внесение проекта формулировок к общей части четырехсторонней договоренности по Западному Берлину. Послам четырех держав был предложен следующий текст:
«Правительства СССР, США, Великобритании и Франции в соответствии с действующими соглашениями и решениями четырех держав, которые не затрагиваются.
учитывая существующее положение и территориальные реальности.
руководствуясь желанием содействовать на этой основе устранению напряженности в центре Европы и предотвращению возникновения осложнений в этом районе
договорились о следующем:
а) Правительства СССР, США, Великобритании и Франции едины в том, что в районе их соответствующей ответственности и компетенции не должно иметь место применение силы или угроза применения силы. Они будут решать возможные споры исключительно мирными средствами.
б) Они едины в том, что имеющийся в этом районе статус, независимо от имеющихся взглядов по политико-юридическим вопросам, не может изменяться путем односторонних мер.
в) Они едины в том, что следует избегать всего, что в соответствии с общепринятыми нормами международного права было бы равнозначно вмешательству во внутренние дела других или могло бы нарушить их суверенные права, общественную безопасность и порядок» [268] Там же, л. 163–164.
.
Раш, взяв слово после Абрасимова, сказал, что западная сторона находит высказанные советским послом замечания относительно транзита интересными. Но после этого он перешел к оценке инцидентов, имевших место в конце ноября — начале декабря 1970 г. на коммуникациях с Западным Берлином. «Цель наших длительных переговоров, — подчеркнул посол США в Бонне, — заключается в устранении напряженности, проистекающей из тех препятствий, которые ставятся на пути транзита между ФРГ и Западным Берлином. Однако в период с 28 ноября по 2 декабря произошел ряд новых инцидентов такого рода [269] 30 ноября — 1 декабря 1970 г. в Западном Берлине должно было состояться заседание фракции ХДС/ХСС в бундестаге. 26 ноября 1970 г. МИД ГДР выступил с заявлением, в котором потребовал отказаться от этой провокации в городе, который лежит «внутри и на территории ГДР». — Die Westberlinfrage. Dokuemntation. S. 545. Эти требования Восточного Берлина не возымели воздействия, и власти ГДР предприняли меры с целью затруднить или помешать прибытию в Западный Берлин парламентариев из ФРГ.
, отнюдь не способствующих целям наших переговоров и противоречащих имеющимся четырехсторонним соглашениям. Таким образом, в то время как на переговорах предпринимаются попытки выработать практические меры для отмены произвольно организуемых ограничений на транзит, поездки гражданских лиц между ФРГ и Западным Берлином становятся объектом политических целей, что ведет к нарастанию напряженности. Именно для ликвидации такого положения западные державы и выдвинули свои предложения от 4 ноября с. г., в которых предусматривается, что следует избегать осложнений на путях доступа…» [270] АВП РФ, ф. 0742, оп. 15, п. 96, д. 24, л. 164–165.
.
Интервал:
Закладка: