Фридрих Кемнаде - Асы «шнелльботов». Немецкие торпедные катера в бою
- Название:Асы «шнелльботов». Немецкие торпедные катера в бою
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Яуза-каталог»
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00155-361-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фридрих Кемнаде - Асы «шнелльботов». Немецкие торпедные катера в бою краткое содержание
Асы «шнелльботов». Немецкие торпедные катера в бою - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В дальнейшем боеготовыми остаются только «S-57» и один из катеров 7-й флотилии. В условиях, когда возможны новые десанты противника, такое состояние следует признать более чем удручающим. Возможно, стоило бы поберечь силы в ожидании более выгодных целей, чем операции у берегов Африки, буквально пожиравшие моточасы. К этому моменту ни единый немецкий торпедный катер не имел радара, которым давно уже располагали все вражеские катера.
Командир флотилии отправился в Рим, где обсуждались действия на случай попыток итальянского флота перейти к противнику, если правительство Бадольо подпишет перемирие. Во флотилии к тому моменту оставался один полностью боеготовый катер в Салерно и 6 способных передвигаться, но не боеготовых катеров в Салерно, Поле и Таранто. Им всем было указано находиться в получасовой готовности.
В 9 часов утра 8 сентября из Рима приходит радиограмма о замеченном в 05.25 в 10 милях западнее Палинуро десантном конвое. Это в 45 милях южнее Салерно, и командир флотилии понимает, что десант может угрожать его базе, в связи с чем все мобильные соединения флотилии следует подготовить к переброске на север. Уже в 14.00 из Рима приходит приказ о выводе всех боевых и транспортных кораблей из района южнее Гаэты в северные порты.
В 21.00 «S-57» в паре с катером 7-й флотилии проводит рейд в Неаполитанскую бухту, но не встречает противника. На обратном пути западнее бухты Гаэта в 03.40 катера встречают идущий прямо на них с высокой скоростью эсминец. Атаковать его не получается.
Ночью приходит радиограмма от «S-54», который находится в Таранто: «С 20.00 салюты, сирены и колокольный звон. По словам итальянских солдат, Италия заключила перемирие с Англией. Прошу указаний». Ответ гласил: «Готовиться к операции «Урожай». Этот план предусматривает действия катеров на случай, если итальянский флот из Таранто попытается уйти на Мальту.
После прибытия «S-57» в Неттунию находящийся там командир 6-й флотилии тральщиков сообщает командиру нашей флотилии о положении дел. Город находится в руках итальянских войск, которые подчиняются маршалу Бадольо. По приказу из Рима гавань следует оставить.
Положение абсолютно неопределенное, поскольку никто не знает, какие итальянские войска и корабли останутся верны Оси и какие последуют приказам Бадольо. Радиосвязь с немецким командующим в Риме прервана, о положении в итальянской столице ничего не известно. В связи с этим флотилия действует по своему усмотрению и планирует операцию в районе высадки противника. Однако неясно, высадился ли противник только в бухте Салерно или и в районе Неаполя тоже. На основе радиоперехвата установлено, что речь идет только о Салерно. Торпедные катера тем временем переходят в Чивитавеккию, которая находится северо-западнее Рима и занята немецкими частями.
10 сентября в 16.00 «S-57» в компании трех катеров 7-й флотилии выходит в море для действий в районе Салерно. Из-за поломки двигателя «S-57» вынужден уже час спустя повернуть обратно. Командир дивизии переходит на один из трех оставшихся катеров. В 00.45 они выпускают по две торпеды по группе из 11 транспортов, прикрытых 5 эсминцами. Затем катера глушат двигатели, но в ясную лунную ночь один из эсминцев замечает их и открывает огонь. В 01.32 наблюдается взрыв, но торпеды были выпущены больше получаса назад — возможно, успеха добилась какая-то подводная лодка. Согласно Роскиллу, катерами в эту ночь был потоплен эсминец «Роуэн», однако флотилия этого почему-то не заметила. В 02.50 катера отправились в обратный путь. Во второй половине дня 11 сентября удалось установить радиосвязь с Римом, однако вскоре она снова прервалась. Сухопутные войска в районе Неттунии предъявили ультиматум батальону итальянских парашютистов с требованием сложить оружие. К счастью, итальянцы подчинились.
В 14.30 12 сентября «S-57» снова выходит в море вместе с тремя катерами 7-й флотилии. Обойдя вражеский катер и 5 ярко освещенных госпитальных судов, а также пару малых десантных катеров, флотилия атаковала с расстояния 4500 метров вражеский эсминец или крейсер. Из-за большого расстояния все торпеды прошли мимо. На обратном пути удалось захватить и отправить с призовыми командами в Чивитавеккию два итальянских моторных парусника.
В 23.30 13 сентября командир 3-й флотилии выходит в море на «S-57» вместе с катером 7-й флотилии для короткого рейда в район севернее Чивитавеккии, где разведка заметила крупные соединения вражеских кораблей. В час ночи от командующего немецкими военно-морскими силами пришла радиограмма: «В Салерно противник разгромлен и отступает. Этой ночью действовать всеми катерами». Находящееся в море звено идет прямо в бухту Салерно. В 6 часов утра флагманский катер оказывается в районе Капри. Спустя 20 минут появляются два вражеских транспорта, идущих в направлении Салерно. Вскоре за ними следует танкодесантный корабль с эсминцем охранения. Светает, и при ближайшем рассмотрении эсминец оказывается корветом. «S-57» выходит в атаку и выпускает торпеду с дистанции 2500 метров, однако противник уклоняется от нее. Оставшиеся катера 7-й флотилии не успели выйти в бухту Салерно до рассвета, в итоге все направляются в Неаполь, чтобы этим же вечером выйти в море.
В 19.30 14 сентября «S-57» и два катера 7-й флотилии вновь направляются в бухту Салерно. Главная цель — транспорты, которые, по данным командующего, отходят на юго-запад с погрузившимися на них вражескими войсками. В 21.00 южнее Капри замечены три госпитальных судна, которые катера обходят. В 01.10 навстречу катерам попадается идущее с большой скоростью соединение военных кораблей. Два эсминца немедленно поворачивают к освещенным луной катерам и открывают огонь с дистанции около 2 тысяч метров. Не очень приятная ситуация в условиях, когда возможности для торпедной атаки отсутствуют. После часового преследования с трудом удается оторваться — маленькие катера 7-й флотилии не имеют преимущества в скорости перед эсминцами.
В 03.10 возвращающиеся в Неаполь катера натыкаются рядом с островом Ишиа на эсминец, который оттесняет их на северо-запад. В итоге флотилия возвращается в Неттунию. Три ночи операций, между которыми на долю экипажей выпадает 1–2 часа сна, — напряжение, которое невозможно выдерживать долго. Положение с горючим и торпедами плачевное. Снабжения нет, поскольку на дорогах хаос. О взаимодействии с Люфтваффе уже несколько недель как можно забыть. Немногочисленные самолеты все без исключения действуют против вражеского плацдарма.
В 7 часов утра 16 сентября катера переходят в Чивитавеккию, где пополняют запасы горючего и торпед. Выйдя в море вечером, они сразу же улавливают излучение нескольких радаров. В час ночи показывается эсминец. Приблизившись к нему, катера выпускают 5 торпед, ни одна из которых не попадает в цель. В полдень они возвращаются в Чивитавеккию. Снова становится очевидным, что атаковать оснащенный радаром эсминец — дело практически безнадежное вне зависимости от освещенности. К вражеским транспортам даже не удалось приблизиться — район высадки слишком плотно оцеплен эсминцами и артиллерийскими катерами. Командир флотилии записал 17 сентября в журнале боевых действий: «Прорыв в глубину бухты Салерно при нынешней освещенности и численности вражеских сил охранения совершенно исключен».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: