Кирилл Зубков - Сценарии перемен. Уваровская награда и эволюция русской драматургии в эпоху Александра II
- Название:Сценарии перемен. Уваровская награда и эволюция русской драматургии в эпоху Александра II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:9785444816011
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Зубков - Сценарии перемен. Уваровская награда и эволюция русской драматургии в эпоху Александра II краткое содержание
Сценарии перемен. Уваровская награда и эволюция русской драматургии в эпоху Александра II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Современный исследователь истории понятия «трагедия» в русской культуре выделяет как минимум восемь значимых его аспектов (см.: Клигер И. Образ и понятие трагического в эпоху реализма: аспекты социального воображаемого // Понятие, идеи, конструкции: очерки сравнительной исторической семантики / Под ред. Ю. Кагарлицкого, Д. Калугина, Б. Маслова. М.: Новое литературное обозрение, 2019. С. 160–193). Нас, пользуясь его терминами, интересует оппозиция «субстанциального» (в этом случае – гегелевского понимания природы трагического героя) и «гуманистического» (здесь – лессинговского, то есть связанного с проблемой сострадания зрителей героям как представителям человечества).
413
Вероятно, авторское мнение относительно своего замысла Писемский выразил в устной беседе с Плетневым – об их знакомстве и контактах свидетельствуют цитированные выше письма. О «злом фатуме» в своей пьесе Писемский упоминал в письме П. А. Валуеву от 4 августа 1863 г. (см.: Писемский А. Ф. Письма. С. 160). Писатель утверждал, что его пьесу можно разрешить к постановке, поскольку играющее в ее конфликте роль судьбы крепостное право уже отменено.
414
Гегель Г. В. Ф. Эстетика. Т. 4. С. 577.
415
См.: Анненский И. Ф. Книги отражений. М.: Наука, 1979. С. 58–59; Журавлева А. И. Русская драма и литературный процесс XIX века. М.: Изд-во Московского ун-та, 1988. С. 76.
416
См.: Шевырев С. П. Теория поэзии в историческом ее развитии у древних и новых народов. М.: тип. Императорской Академии наук, 1836. С. 49–78.
417
Аристотель . О поэзии. М.: тип. В. Готье, 1854. С. 8.
418
См.: Там же. С. 63.
419
Аристотель . О поэзии. С. 75.
420
Лессинг Г. Э. Избранные произведения. М.: Художественная литература, 1953. С. 576.
421
Аристотель . О поэзии. С. 74.
422
См.: Журавлева А. И. Шиллеровские мотивы в театральной эстетике Григорьева – Островского // Журавлева А. И. Кое-что из былого и дум: О русской литературе XIX века. М.: Изд-во Московского ун-та, 2013. С. 211–216.
423
Шиллер Ф. Соч.: В 7 т. Т. 6. М.: ГИХЛ, 1957. С. 61–62 (статья «О трагическом искусстве»). Интересно, что А. И. Герцен также был склонен подчеркивать «общечеловеческое» у Шиллера (см.: Kostka E. K. Schiller in Russian Literature. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1965. P. 163; об отношении Герцена к Шиллеру см.: Гурвич-Лищинер С. Д. Творчество Александра Герцена и немецкая литература: Очерки и материалы. Frankfurt a/M: Peter Lang, 2001).
424
См. выше. Ср. также: Хобсбаум Э. Нации и национализм… С. 65–68.
425
См.: Gossman L. Between History and Literature. Cambridge, Mass.; London: Harvard UP, 1990. P. 42–43.
426
См.: Fischer-Lichte E. Geschichte des Dramas. Epochen der Identität auf dem Theater von der Antike bis zur Gegenwart. Bd 1. Von der Antike bis zur deutschen Klassik. 3e Auflage. Tübingen; Basel: A. Francke Verlag, 2010. S. 365–381.
427
См.: Ibid. S. 299–303, 382–386.
428
Шиллер Ф. Собр. соч.: В 7 т. Т. 6. С. 23. Перевод в целом точно передает содержание оригинала: «…wenn wir es erlebten, eine Nationalbühne zu haben, so würden wir auch eine Nation».
429
О месте этого перевода в журнале см.: Katz M. F. A. Koni und das russische Vaudeville. Zur Geschichte des Unterhaltungstheaters in St. Petersburg. 1830–1855. München; Berlin: Verlag Otto Sagner, 2012. S. 116–119.
430
Шиллер Ф. Театр, рассматриваемый как нравственное учреждение // Репертуар и Пантеон. 1847. № 1. Философия искусства. С. 82.
431
См.: Миллер А. И. История понятия…
432
Шевырев С. П. Теория поэзии… С. 183.
433
Там же.
434
< Шиллер Ф.> Лирические стихотворения Шиллера в переводах русских поэтов / Изд. Н. В. Гербель. Т. 1–3. СПб.: Тип. Императорской Академии наук, 1857; < Шиллер Ф.> Драматические сочинения Шиллера в переводах русских писателей / Изд. Н. В. Гербель. Т. 1–5. СПб.: тип. Имп. Академии наук, 1857–1859.
435
Чернышевский Н. Г . Полн. собр. соч.: В 15 т. Т. IV. М.: ГИХЛ, 1948. С. 507. Этот фрагмент, впрочем, был вычеркнут цензурой.
436
<���Без подписи.> Шиллер в переводе русских писателей // Библиотека для чтения. 1858. № 1. Литературная летопись. С. 11. См. также о рецепции Шиллера в это время: Птушкина И. Г. Шиллер в русской критике 50–70‐х годов XIX в. // Фридрих Шиллер: Статьи и материалы. М.: Наука, 1966. С. 129–137.
437
Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч.: В 15 т. Т. IV. М.: ГИХЛ, 1948. С. 149–150. О работе Чернышевского см.: Данилевский Р. Ю. Г. Э. Лессинг и Россия: Из истории русско-европейской культурной общности. СПб.: Дмитрий Буланин, 2006. С. 72–73.
438
Лессинг Г. Э. Лаокоон, или О границах живописи и поэзии / Пер. Е. Н. Эдельсона. М.: тип. А. Семена, 1859.
439
Данилевский Р. Ю. Г. Э. Лессинг и Россия… С. 66–67, 86–87.
440
Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 17 т. Т. 11. М.; Л., 1949. С. 180.
441
См.: Киселева Л. Н . «Смольяне в 1611 году» А. А. Шаховского как попытка создания национальной трагедии // Театральное наследие. Вып. I (4). СПб.: Гиперион, 2005. С. 15–34.
442
Наиболее последовательно такая точка зрения была изложена в известной работе: Зеньковский В. Н. В. Гоголь // Гиппиус В. В. Гоголь; Зеньковский В. В. Н. В. Гоголь / Предисл., сост. Л. Аллена. СПб.: Logos, 1994. С. 261–264. Современные исследователи, впрочем, принимают ее лишь ограниченно (см.: Манн Ю. В. Гоголь. Кн. 2. На вершине: 1835–1845. М.: РГГУ, 2012. С. 83–87).
443
О взглядах Писемского на трагедию см. раздел IV.
444
Островский интересовался и творчеством одного из французских создателей жанра Д. Дидро, однако задокументированные свидетельства этого интереса относятся уже к 1870‐м гг. (см.: Купцова О. Н. Разум, чувство и рефлексы (Дидро, Островский и другие) // Новое литературное обозрение. 2015. № 6. С. 211–231).
445
См.: Fischer-Lichte E. Geschichte des Dramas. Epochen der Identität auf dem Theater von der Antike bis zur Gegenwart. Bd 1. Von der Antike bis zur deutschen Klassik. 3e Auflage. Tübingen; Basel: A. Francke Verlag, 2010. S. 293–326.
446
См.: Стенник Ю. В. Жанр трагедии в русской литературе. Эпоха классицизма. Л.: Наука, 1981. С. 112–115.
447
См.: Tanner T. Adultery in the Novel: Contract and Transgression. Baltimore; London: Johns Hopkins University, 1979. P. 16–18.
448
См.: Маркович В. М. «Русский европеец» в прозе Тургенева 1850‐х годов // Маркович В. М. Избранные работы. СПб.: ЛомоносовЪ, 2008. С. 261–276.
449
См.: Schmid W. Implied Reader // The Living Handbook of Narratology. URL: https://www.lhn.uni-hamburg.de/node/59.html (дата обращения: 10.07.2019).
450
Подробнее об этом сюжете см.: Вдовин А. Бремя модернизации: патриархальные ритуалы, эмансипационная этика и исторические аллюзии в драме А. Ф. Писемского «Горькая судьбина» // Russian Literature. 2021. Vol. 119. P. 43–69.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: