LibKing » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Дэвид Ирвинг - Разгром конвоя PQ-17

Дэвид Ирвинг - Разгром конвоя PQ-17

Тут можно читать онлайн Дэвид Ирвинг - Разгром конвоя PQ-17 - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: История, издательство Воениздат, год 1971. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Ирвинг - Разгром конвоя PQ-17
  • Название:
    Разгром конвоя PQ-17
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Воениздат
  • Год:
    1971
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дэвид Ирвинг - Разгром конвоя PQ-17 краткое содержание

Разгром конвоя PQ-17 - описание и краткое содержание, автор Дэвид Ирвинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В историческом очерке анализируются события, связанные с гибелью большей части судов конвоя, который летом 1942 года направлялся из Англии в северные порты СССР. Автор разоблачает неблаговидную политику руководителей английского адмиралтейства, пытавшихся дезорганизовать доставку военных материалов из Англии в Советский Союз.

Разгром конвоя PQ-17 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Разгром конвоя PQ-17 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Ирвинг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За несколько минут до 03.00 10 июля «Замалек» был вынужден остановиться. Тяжелая бомба взорвалась в шести-семи метрах от правого борта судна, и капитан Моррис почувствовал то, чего он опасался больше всего: стальная палуба под его ногами перестала вибрировать в такт ритмичной работе двух судовых двигателей.

Постепенно судно потеряло ход и отстало от конвоя. Беспомощное, оно представляло теперь неподвижную цель для немецких самолетов. Схватив обе ручки машинного телеграфа, Моррис поставил их четыре раза на «полный вперед» и четыре раза на «полный назад». Это был условный сигнал для главного механика, означавший: всем как можно быстрее подняться из машинного отделения на верхнюю палубу.

Однако небо над «Замалеком» очистилось; в воздухе стояла тишина. Немецкие самолеты улетели. Бой длился четыре часа, но теперь, казалось, закончился. Механик и подчиненные ему люди поднимались по стальному трапу наверх, а в это время сигнальщик доложил Моррису; что «Паломарес» передает ему семафор; командир «Паломареса» сообщал, что намерен возвратиться для оказания помощи «Замалеку».

Это вывело валлийца Морриса из равновесия. Он решил во что бы то ни стало показать кораблю ПВО, что с «Замалеком» еще не покончено. Моррис повернулся к озадаченному второму помощнику и приказал ему передать главному механику привет сказать, что судно в порядке. «Спросите его, может он снова запустить двигатели?» — попросил Моррис. Ошеломленный второй помощник стоял как вкопанный.

Моррис ударил помощника по лицу и рявкнул, чтобы тот торопился. Моррис понимал, конечно, что судно может спасти только чудо, но он был полон решимости сделать невозможное. Он нетерпеливо ходил по мостику, подбадривая сигнальщиков и приказывая им зорко следить, не появится ли подводная лодка.

В машинном отделении царил хаос: четырехчасовой град из бомб разбросал и сместил все, что плохо держалось. Лампы электроосветительной сети на всем судне оказались разбитыми; подушка под динамо-машиной треснула; опорные подшипники гребных валов сместились; в трубопроводе подачи топлива в отстойную цистерну появилась течь; из строя вышли даже гальюны и ванны. Однако на борту «Замалека» теперь был не один, а три главных механика — его собственный, главный механик с «Кристофера Ньюпорта» и главный механик с «Зафарана». Как только весть о затруднительном положении «Замалека» пронеслась по кубрикам, все специалисты машинных отделений других судов устремились в неосвещенное машинное отделение «Замалека», хотя все они сознавали, что, если судно атакует подводная лодка и в него попадёт торпеда, шансы остаться в живых у всех у них невелики.

В 03.04 10 июля капитан-лейтенант Бранденбург радировал в Нарвик, что он видел конвой во время интенсивной атаки его авиацией и что теперь он пытается обойти конвой с фланга, чтобы оказаться на его носовых курсовых углах. Время передышки для спасательного судна быстро истекало, но в 03.20 измазанный и потный главный механик «Замалека» доложил капитану Моррису, что ему удалось отремонтировать динамо-машину и устранить течь в топливном трубопроводе; корпус судна во многих местах пропускал забортную воду, но зато оба главных двигателя удалось запустить, и искалеченное спасательное судно снова дало ход, медленно развило скорость десять узлов и направилось на юг, туда, где немецкая авиация уже возобновила свои атаки.

Пришли последние минуты и для «Эль Капитана» — этого старейшего судна с котлами на жидком топливе, шедшего под панамским флагом с капитаном из Норвегии, первым помощником из Англии и членами экипажа из пятнадцати других стран. В 05.45 10 июля, когда на кораблях охранения команды пили чай, прилетел одиночный «юнкерс» и спикировал на «Эль Капитана». Для него оказалось достаточно трех бомб, разорвавшихся у левого борта в районе машинного отделения и мостика. Машины умолкли и постепенно судно остановилось.

Первый помощник капитана вызвался спуститься вниз и посмотреть, что там произошло. Машинные телеграфы не действовали, а в переговорные трубы никто не отвечал. Котельное отделение оказалось затопленным водой не менее чем на полтора метра. Забортный клапан вдавило взрывом внутрь, а трубопроводы подачи топлива и воды, идущие к главным двигателям, разворотило так, что к ним нельзя было подступиться. Из котельного отделения вылез весь измазанный мазутом и промокший третий помощник главного механика; он доложил, что вода поднялась до топок в котлах. Капитан Тевик быстро собрал всех на палубе, включая и девятнадцать моряков, подобранных с шлюпки «Джона Уайтерспуна». Из нижних помещений начали вырываться языки пламени, но там уже никого не осталось. Тевик дал команду покинуть судно.

Он и его первый помощник задолго до этого сделали все возможное, подготовившись на тот случай, если судно будет потоплено. Они переделали, оборудовали и снабдили две судовые спасательные шлюпки так, что на них можно было, если понадобится, идти обратно в Исландию или даже в Шотландию. Первый помощник сделал на своей шлюпке гафель и гик, пришнуровал к ним ярко-оранжевый парус и подогнал дополнительный кливер, чтобы облегчить хождение галсами против ветра.

Капитан Тевик оснастил свою шлюпку бермудским парусом. Оба они позаботились о достаточных запасах рыболовных снастей, карт, охотничьих ружей и брезента для укрытия в случае плохой погоды. Получилось, однако, так, что все эти приготовления оказались напрасными: в этих двух прекрасно оборудованных и оснащенных шлюпках им пришлось побыть в общей сложности не более пяти минут.

Их подобрал траулер «Лорд Остин», который, увидев, что судно горит, возвратился, чтобы оказать помощь пострадавшим. Командир конвоя Даудинг послал в эфир много радиограмм с просьбой выслать истребительное прикрытие, сначала кодированных, а затем, отчаявшись, открытым текстом, но его просьба не была удовлетворена.

Теперь, когда горящий «Эль Капитан» остался позади, конвой, как таковой, снова перестал существовать; осталось только восемь эскортных и вспомогательных кораблей. «Эль Капитан» доставлял четыре бомбардировщика «бостон» и восемь танков «валентайн» в качестве палубного груза, а также 7500 тонн машинного оборудования, кожи, жиров и других генеральных грузов в трюмах.

Капитан Тевик очень сокрушался в связи с потерей своего прекрасного старика — «Эль Капитана». «Мне кажется, это вы, — вспоминал он через несколько лет в своем письме к первому помощнику военных лет, — схватили старпома „Лорда Остина“ и умоляли его налить стакан рома для старины капитана, потому что он „здорово загрустил“. Да, я сидел тогда на койке и пытался сам себя успокоить… а в иллюминатор, несмотря на ночь, светило яркое солнце… Вы, помнится, заснули на диване, а бедный маленький „Лорд Остин“ продолжал настойчиво топать к входу в Белое море. Немецкие летчики, кажется, тогда улетели домой, выпить по стакану пива… а мой прекрасный „Эль Капитан“ совершал свой последний рейс — на дно Баренцева моря…».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Ирвинг читать все книги автора по порядку

Дэвид Ирвинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Разгром конвоя PQ-17 отзывы


Отзывы читателей о книге Разгром конвоя PQ-17, автор: Дэвид Ирвинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img