Йохан Хейзинга - Осень средневековья

Тут можно читать онлайн Йохан Хейзинга - Осень средневековья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Осень средневековья
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Йохан Хейзинга - Осень средневековья краткое содержание

Осень средневековья - описание и краткое содержание, автор Йохан Хейзинга, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хейзинга Й.

Осень Средневековья / Пер. с нидерландского Д. В. Сильвестрова. -- 5-е изд.; просмотрено переводчиком. -- (Библиотека истории культуры).

ISBN 5-8112-0728-X

Книга нидерландского историка культуры Йохана Хейзинги, впервые вышедшая в свет в 1919 г., выдержала на родине уже более двух десятков изданий, была переведена на многие языки и стала выдающимся культурным явлением ХХ века. В России выходит третьим, исправленным изданием с подробным научным аппаратом.

"Осень Средневековья" рассматривает социокультурный феномен позднего Средневековья с подробной характеристикой придворного, рыцарского и церковного обихода, жизни всех слоев общества. Источниками послужили литературные и художественные произведения бургундских авторов XIV-XV вв., религиозные трактаты, фольклор и документы эпохи.

(c) Сильвестров Д. В., составление, перевод, 1988, dsilvestrov AT yahoo.com

(c) Харитонович Д. Э., комментарий, 1988

Осень средневековья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Осень средневековья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Йохан Хейзинга
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[17] Piaget A. Etudes romanes dediees a Gaston Paris. P. 119.

[18] Gersoni Opera. III. P. 297; Idem. Considerations sur St. Joseph. III. P. 866; Sermo contra luxuriam. III. P. 923, 925, 930, 968.

[19] Согласно Жерсону. Рукопись письма Пьера Коля хранится в Bibl. Nationale, Ms. francais. 1563. Fol. 183.

[20] Bibl. de l'ecole des chartes. LX (1899). P. 569.

[21] Langlois E. Le Roman de la rose (Societe des anciens textes francais). 1914. I. P. 36 (Introduction).

[22] Ronsard. Amours. № CLXI.

[23] Piaget A. La cour amoureuse dite de Charles VI // Romania. 1891. XX. P. 417; 1902. XXXI. P. 599; Doutrepont. P. 367.

[24] Leroux de Lincy. Tentative de rapt. ets. en 1405 // Bibl. de l'ecole des chartes, 2[e] ser. 1846. III. P. 316.

[25] Piaget A. // Romania. 1891. XX. P. 447.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

[1] Помещено в: Le Tresor des pieces rares ou inedites, 1860/Под ред. Н. Cocheris, который, однако, совершенно не учитывает соотношение между первоначальным текстом Сицилийца и последующими добавлениями.

[2] ?uvres de Rabelais / Ed. Abel Lefranc и др. I, Gargantua (далее: Rabelais. Gargantua). 1, chap. 9. P. 96.

[3] Guillaume de Machaut. Le livre du Voir-Dit / Ed. P. Paris (Soc. des bibliophiles francais, 1875). P. 82, 213, 214, 240, 299, 309, 313, 347, 351.

[4] Juvenal des Ursins. P. 496.

[5] Rabelais. Gargantua. I, chap. 9.

[6] Christine de Pisan. I. P. 187 ff.

[7] Hoepffner E. Frage- und Antwortspiele in der franz. Literatur des 14. Jahrh. // Zeitschrift f. roman. Philologie. 1909. XXXIII. S. 695, 703.

[8] Christine de Pisan. Le dit de la rose, vs. 75 // ?uvres poetiques. II. P. 31.

[9] Machaut. Remede de fortune, vs. 3879 ff. // ?uvres / Ed. E. Hoepffner (Soc. des anc. textes francais). 1908-1911. 2 vol. II. P. 142.

[10] Christine de Pisan. Le livre des trois jugements // ?uvres poetiques. II. P. 111.

[11] Le livre du Voir-Dit (далее: Voir-Dit). Гипотеза о том, что в основу этого произведения не легла никакая подлинная любовная история (Hanf. Zeitschrift f. roman. Philologie. XXII. S. 145), лишена всякого основания.

[12] Армантьер -- замок вблизи Шато-Терри.

[13] Voir-Dit. Lettre II. P. 20.

[14] Ibid. Lettre XXVII. P. 203.

[15] Ibid. P. 20, 96, 146, 154, 162.

[16] Ibid. P. 371.

[17] О поцелуе через листок упоминают и другие источники; ср.: Le grand garde derriere. Str. 6; Bijvanck W. G. C. Un poete inconnu de la societe de Francois Villon P.; Champion, 1891. P. 27. Ср. также выражение: "hij neemt geen blad voor den mond" [~ он говорит прямо, без обиняков; букв. он губ своих листочком не прикрывает].

[18] Voir-Dit. P. 143, 144.

[19] Ibid. P. 110.

[20] См. выше, с. 55.

[21] Voir-Dit. P. 70, 98.

[22] Le livre du chevalier de la Tour-Landry / Ed. A. de Montaiglon (Bibl. elzevirienne). 1854.

[23] Ibid. P. 245.

[24] Ibid. P. 28. [25] См. выше, с. 44.

[26] Фраза построена в полном пренебрежении требованиями логики (pensee... fait penser... a pensiers); смысл ее: нигде так часто, как в церкви.

[27] Le livre du chevalier de la Tour-Landry. P. 249, 252-254.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

[1] Piaget A. Il Romania. 1898. XXVII. P. 61.

[2] Deschamps. III. P. 1, № 315.

[3] Ibid. I. P. 161, № 65; ср.: I. P. 78, № 7; P. 175, № 75.

[4] Ibid. VII. P. 33, № 1287, 1288, 1289; ср.: I. P. 313, № 178.

[5] Ibid. II. P. 71. № 240; ср.: II, P. 15, № 196.

[6] Ibid. I. P. 320, № 184.

[7] Ibid. VI. P. 41, № 1124; Н. P. 213, № 307; "Lay de franchise".

[8] Ср. также: Ibid. № 199. 200, 201, 258, 291, 970. 973. 1017. 1018, 1021, 1201, 1258.

[9] Ibid. XI. P. 94.

[10] Romania. 1898. XXVII. P. 64.

[11] N. de Clemanges. Opera /Ed. 1613. Epistolae. P. 57, № 14; P. 72. № 18; P. 296, № 104.

[12] Joh. de Monasteriolo. Epistolae / Ed. Martene et Durand // Ampl. Collectio. II. Col. 1398.

[13] Ibid. Col. 1459.

[14] Alain Chartier. ?uvres / Ed. Duchesne. 1617. P. 391.

[15] См.: Thuasne. I. P. 37; II. P. 202.

[16] ?uvres du roi Rene / Ed. Quatrebarbes. IV. P. 73; ср.: Thuasne. II. P. 204.

[17] Meschinot I Ed. 1522, fol. 94 // La Borderie, Bibl. de l'Ec. des Chartes. 1895. LVI. P. 313.

[18] См.: Thuasne. II. P. 205.

[19] Recollection des merveilles, Chastellain. VII. P. 200; Ср. с описанием Joutes de Saint Inglevert [поединков в Сент-Энглевере] в одном из стихотворений, приведенном в: Froissart I Ed. Kervyn. XIV. P. 406.

[20] Le Pastoralet / Ed. Kervyn de Lettenhove (Chron. rel. a l'hist. de Belg. sous la dom. des ducs de Bourg.). II. P. 573. Что касается смешения пасторальной формы с политическим умыслом у поэта -- автора Пасторалета, то здесь мы находим параллель не с кем иным, как с Ариосто, который единственное написанное им пасторальное произведение посвящает защите своего покровителя, кардинала Ипполито д'Эсте, в связи с заговором Альбертино Боскетти в 1506 г. То, что было совершено кардиналом, едва ли было лучше того, что сделал Иоанн Бесстрашный, и поведение Ариосто вряд ли вызывает больше симпатий, чем позиция этого неизвестного бургиньона. См.: Bertoni G. L'Orlando furioso e la rinascenza a Ferrara. Modena, 1919. P. 42, 247.

[21] Ibid. P. 215, № 1.

[22] Meschinot. Les Lunettes des princes // La Borderie. Op. cit. P. 606.

[23] La Marche. III. P. 135, 137; ср.: Molinet. Recollection des merveilles, о пленении императора Максимилиана в Брюгге: "Les moutons detenterent / En son parc le bergier" ["Овечками в закут / Их пастырь заточен"]. См.: Faictz et dictz fol. 208 v.

[24] Molinet. IV. P. 389.

[25] Ibid. I. P. 190, 194; III. P. 138; ср.: Juvenal des Ursins. P. 382.

[26] См.: Champion. Histoire poetique du 15[e] siecle. II. P. 173.

[27] Deschamps. II. P. 213, Lay de franchise; ср.: Christine de Pisan, Le dit le la Pastoure; Le Pastoralet; Roi Rene, Regnault et Jehanneton; Martial d'Auvergne, Vigilles du roi Charles VII etc.

[28] Deschamps. XI. P. 322, № 923.

[29] Villon / Ed. Longnon. P. 83.

[30] Gerson. Opera. III. P. 302.

[31] L'epistre au dieu d'amours. II. P. 14.

[32] Quinze joyes de mariage. P. 222.

[33] ?uvres poetiques. I. P. 337, № 26.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

[1] Directorium vitae nobilium // Dionysii Opera. XXXVII. P. 550; XXXVIII. P. 358.

[2] Don Juan. C. 11, 76-80. Эту тему вообще затрагивают: Becker C.H. Ubi sunt qui ante nos in mundo fuere (Aufsatze Ernst Kuhn zum 7.11.1916 gewidmet. S. 87-105; ср.: Beiblatt z. Anglia, 1917. 28. S. 362); Gilson E. Essais d'art et de philosophie. 1932.

[3] Bemardi Morlanensis De contemptu mundi / Ed. Th. Wright. The anglolatin satirical poets and epigrammatists of the twelfth century (Rerum Britannicarum medii aevi scriptores). L., 1872. 2 vol. II. P. 37. В цитируемом издании в третьей строке стихотворения стоит "orbita viribus inscita", что лишено всякого смысла; чтение "incita" улучшает размер, придает строке смысл: "словно колесо, с силой приведенное в движение". Этим исправлением я обязан д-ру Хансу Паре из Берлина.

[4] Ранее приписывалось Бернарду Клервоскому; некоторыми принималось за сочинение Вальтера Мапа; ср.: Daniel H.L. Thesaurus hymnologicus. Lipsiae, 1841-1856. IV. S. 288; II. S. 379.

[5] Deschamps. III. № 330, 345, 368, 399; Gerson. Sermo. III. De defunctis // Opera. III. P. 1568; Dion. Cart. De quattuor hominum novissimis // Opera. XLI. P. 511; Chastellain. VI. P. 52, где встречается стихотворение под названием Le Pas de la Mort [Поступь Смерти]; в самом тексте оно фигурирует под названием Miroir de Mort. Стихотворение Pas de la Mort имеется у Пьера Мишо (ed. Jules Petit) // Soc. des Bibliopiles de Belgique, 1869), в нем он касается Pas d'armes y Fontaine des plours [Фонтана слез], где пребывает Dame Mort [Госпожа Смерть].

[6] Villon / Ed. Longion. P. 33.

[7] Ibid. P. 34.

[8] Male E. L'Art religieux la fin du moyen age. P., 1908. P. 376. Со всей главой в целом ср. также: Doring-Hirsch E. Tod und Jenseits im Spatmittelalter. Studien zur Geschichte der Wirtschaft und Geisteskultur / Herausg. v. R. Hapke. B., 1927.

[9] Odoni Cluniensis Collationum Hb. III // Migne J. P. Patrologiae cursus completus. Series latina. CXXXIII. Col. 556. Этот мотив и его разработка восходят к рассуждению Иоанна Златоуста о женщинах и о красоте (Opera / Ed. B. de Montfaucon. P., 1735. XII. P. 523).

[10] Innocentius III. De contemptu mundi sive de miseria conditionis humanae libri tres // Migne J. P. Op. cit. CCXVII. Col. 702.

[11] Ibid. Col. 713.

[12] ?uvres du roi Rene / Ed. Quatrebarbes. I. P. CI. После 5-й и 8-й строк по одному стиху здесь, вероятно, отсутствует; "menu vair" [горностай] могло бы рифмоваться с "mange des vers" [снедь червей, прах].

[13] Olivier de la Marche. Le parement et triumphe de dames (P., 1520, Michel le Noir).

[14] Ibid.

[15] Villon. Testament, vs. 453 ff. / Ed. Longnon. P. 39.

[16] Molinet. Faictz et dictz. Fol. 4, fol. 42 v.

[17] О процессе беатификации Петра Люксембургского, 1390, см.: Acta sanctorum. Jul. I. P. 562. Ср. постоянное поновление воска на телах английских королей и их родичей: Rymer. Foedera. VII. P. 361, 433; HI. P. 3, 140, 168 etc.

[18] Les Grandes chroniques de France / Ed. Paulin Paris. P., 1836-1838. 6 vol. VI. P. 334.

[19] См. обстоятельное исследование: Schafer D. Mittelalterlicher Brauch bei der Uberfuhrung von Leichen // Sitzungsberichte der preu?ischen Akademie der. Wissenschaften. 1920. S. 478-498.

[20] Lefevre de S. Remy. l. P. 260, где вместо "Oxford" следует читать "Suffolk".

[21] Juvenal des Ursins. P. 567; Journal d'un bourgeois. P. 237, 307, 671.

[22] См. об этом: Burdach K. Der Ackermann aus Bohmen. S. 243-249 (Von Mittelalter zur Reformation. III, 1. 1917). Совершенно не прав A. Laborde. Origine de la representation de la Mort chevauchant un b?uf (Comptes rendus de l'Acad. des inscr. et belles lettres. 1923. P. 100-113), который объясняет это представление, выводя его из стихотворения Пьера Мишо La Danse aux aveugles [Танец слепцов], тогда как на самом деле оно встречается уже в Амьенском миссале 1323 г. (Кор. библ. в Гааге) и в Ackermann (ок. 1400 г.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Йохан Хейзинга читать все книги автора по порядку

Йохан Хейзинга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осень средневековья отзывы


Отзывы читателей о книге Осень средневековья, автор: Йохан Хейзинга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x