Николай Каролидес - 100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2
- Название:100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ультра. Культура
- Год:2008
- Город:Екатеринбур
- ISBN:978-5-9681-0120-4.
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Каролидес - 100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2 краткое содержание
«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.
Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.
В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.
Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.
Во второй части вам предлагается обзор книг преследовавшихся по сексуальным и социальным мотивам
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Слухи не были пустыми — это доказывает письмо, адресованное Пуле-Маласси его парижским посредником:
«Дражайший г-н Огюст, ходят слухи, особенно в высшем обществе, что тираж «Цветов зла» будет арестован. Сообщаю Вам это исключительно по дружбе. Не знаю, до какой степени эти слухи верны. Сегодня мы доставили один экземпляр «Цветов зла» г-ну барону д'Идевилю, который пожелал их купить, поскольку убежден, что тираж будет конфискован. Вы, кажется, уверяли меня перед отъездом, что этого не случится. Тем не менее я предпочитаю не молчать, а предупредить Вас о том, что происходит».
5 июля в «Фигаро» появилась статья, в которой журналист указывал правосудию на четыре стихотворения — «Отречение святого Петра», «Лесбос» и «две пиесы под названием «Окаянные женщины»». Бодлер был уверен, что подобная бдительность проявлена по заказу Министерства внутренних дел. Словно в подтверждение этой догадки 12 июля в газете появилась статья другого автора, также содержавшая нападки на «Цветы зла». А накануне поэт узнает от знакомого чиновника Министерства народного просвещения, что против него будет возбуждено судебное преследование, а тираж, видимо, конфискуют.
Оказывается, уже 7 июля один из департаментов Министерства внутренних дел — Главное управление общественной безопасности — заявил в своем заключении, что «Цветы зла» «бросают вызов законам, защищающим религию и нравственность». «Сплошным богохульством» называет чиновник стихотворения «Отречение святого Петра», «Авель и Каин», «Литании Сатане» и «Вино убийцы»:
«Рядом с этими и некоторыми другими пиесами, в которых предаются поруганию бессмертие души и прочие верования, дорогие сердцу христианина, напечатаны в сборнике и стихотворения, наполненные самой отвратительной похотью: в «Окаянных женщинах» автор воспевает постыдную любовь женщин к женщинам, в «Метаморфозах вампира» и «Украшениях» рисует самыми грубыми выражениями картины самые непристойные».
Логичный итог этих рассуждений: книга Бодлера — «одна из тех вредных, глубоко безнравственных книг, авторы которых рассчитывают на скандальную славу». Отзыв заключается предложением передать сборник в прокуратуру; в тот же день министр внутренних дел пишет генеральному прокурору.
11 июля Бодлер пишет издателю:
«Скорее спрячьте — причем спрячьте как следует — весь тираж; у Вас должно остаться 900 экземпляров в листах — еще сотня была у Ланье; тамошние господа очень удивились, когда я захотел спасти 50 штук. Я расписался в получении, а потом упрятал их в надежное место. А оставшиеся 50 пойдут Церберу Юстиции.
Вот к чему приводит посылка экземпляров в «ФИГАРО»!!!
Вот к чему приводит нежелание всерьез заниматься распространением книги. Если бы Вы сделали все, что нужно, мы по крайней мере могли бы утешаться тем, что распродали весь тираж за три недели, а процесс — который, кстати, не так уж опасен — принес бы нам только славу. <���…>
Я убежден, что в основе всех неприятностей — статья в «Фигаро» и глупая болтовня. Все дело в страхе».
И все же поэт не может похвастаться олимпийским спокойствием. Он просит знакомого критика официальной газеты империи, «Монитёр», написать рецензию на свою книгу. Позже Бодлер будет упоминать статью в свою защиту: «Поэт не восхищается злом, — пишет критик, — он смотрит пороку в глаза, как врагу, которого он хорошо знает и которому бросает вызов». Номер «Монитёр» выходит 14 июля, а уже 15 числа католическая бельгийская газета «Журналь де Брюссель» сравнивает «Цветы зла» с «Госпожой Бовари» — в сопоставлении с сочинением Бодлера роман видится автору статьи образцом нравственности: «Друзья автора в ужасе от сборника и спешат объявить его неудачей из опасения, как бы в дело не вмешалась полиция: мы не можем привести ни одной цитаты, ибо цитировать такие строки порядочному человеку зазорно».
Наконец, 17 июля 1857 года (с момента выхода книги не прошло и месяца) генеральный прокурор сообщает в Управление общественной безопасности о своем согласии завести дело на «Цветы зла». Начинается сбор материалов против автора сборника, книга конфискуется.
Бодлер ищет заступничества у министра императорского двора Ашиля Фульда, пытаясь польстить его самолюбию. Но к этому времени процесс становится необратимым — упоминать имя Бодлера в печати уже неофициально запрещено: Барбе д'Оривийи не удается опубликовать статью о «Цветах зла» в одной из ежедневных газет.
Следователь допрашивает поэта и указывает ему на тринадцать стихотворений, оскорбляющих, по мнению прокуратуры, религиозную мораль и нравственность: «Отречение святого Петра», «Авель и Каин», «Литании Сатане», «Вино убийцы», «Украшения», «Sed поп satiata», «Лета», «Той, которая была слишком весела», «Прекрасный корабль», «Рыжей нищенке», «Лесбос», два стихотворения под названием «Окаянные женщины» (их сочли за одно), «Метаморфозы вампира».
Бодлер неустанно готовит заметки для своего адвоката и публикует тиражом в 100 экземпляров брошюру «Оправдательные статьи, посвященные к «Цветам зла» Шарля Бодлера». В нее вошли четыре отзыва на книгу: поэт хотел, чтобы с ними ознакомились судьи и сотрудники прокуратуры. Параллельно Бодлер ищет заступника или — заступницу: «Флобера защищала императрица. Мне недостает женщины. И вот несколько дней назад мною овладела странная мысль: а вдруг Вы, с Вашими связями и знакомствами, смогли бы — пусть не напрямую, а через посредников — образумить этих тупых скотов», — пишет он г-же Сабатье, вполне, как ему кажется, подходящей на роль прекрасной покровительницы.
Г-жа Сабатье была растрогана полулюбовным-полупросительным письмом, но действенной помощи оказать поэту не смогла. 20 августа 1857 года состоялся суд. На заседаниях шестой палаты исправительного суда обычно рассматривались дела мошенников, сутенеров и проституток.
Обвинителем на суде был Эрнест Пинар, известный по процессу против «Госпожи Бовари». Цитируя оскорбительные места из стихотворений Бодлера, Пинар заметил, что в «Лесбосе» и «Окаянных женщинах» судьи найдут описания «самых интимных отношений женоложниц». Судьи не смогли определить «сознавал ли поэт, томимый страстью к новизне и необычности, что он богохульствует», поэтому обвинение в оскорблении религии было снято. «Будьте снисходительны к Бодлеру — натуре беспокойной и неуравновешенной. Будьте снисходительны к типографам, которые прячутся за спиною автора. Однако осудите некоторые стихотворения из книги и тем сделайте обществу необходимое предупреждение», — так заканчивалась обвинительная речь. Адвокат Бодлера придерживался той аргументации, что автор «Цветов зла» невиновен, потому что предшественники его были виновны куда больше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: