Роберт Грейвз - Белая Богиня
- Название:Белая Богиня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ : У-Фактория
- Год:2005
- Город:Москва ; Екатеринбург
- ISBN:5-94799-484-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Грейвз - Белая Богиня краткое содержание
Книга Роберта Грейвса — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.
Белая Богиня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Песня Амергина» начинается с тринадцати утверждений, снабженных средневековыми толкованиями. За тринадцатью утверждениями следуют шесть вопросов, также с толкованиями. В версии профессора Джона Макнейлла за ними следует envoie, в котором друид советует морским людям попросить поэта священной крепости-рата сочинить поэму. Он-де сам снабдит поэта необходимым материалом, и вместе они сотворят заклинание.
Бог говорит и повторяет: | Толкования |
Я — морской ветер, | о глубине |
Я — морская волна, | о тяжести |
Я — морской шум, | об ужасе |
Я — бык семи битв | о силе |
или Я — олень семи отростков, | |
Я — гриф на утесе | о ловкости |
или Я — ястреб на утесе, | |
Я — слеза солнца, | о чистоте |
Я — прекраснейший цветок, | |
Я — вепрь, | о храбрости |
Я — лосось в пруду, | «пруды знания» |
Я — озеро на равнине, | о мере |
Я — холм поэзии, | «и знаний» |
Я — боевое копье, | «убить им» |
Я — бог, зажигающий огонь | (То есть «дарует вдох- для головы новение»: Маклистер) |
или Я — бог, следящий за дымом | |
священного костра для головы. |
1. Кто объяснит неровности гор? | «Кто, кроме меня, |
или Кто, кроме меня, знает | ответит на вопросы?» |
о собраниях в дольмене на горе | |
Слив Мисс? | |
2. Кто, кроме меня знает, где | |
зайдет солнце? | |
3. Кто предскажет жизнь луны? | |
4. Кто приведет скот из дома | (то есть «рыбу»: Макалистер, то есть |
Тетры и разделит его? | «звезды»: Макнейлл) |
5. Над кем смеется скот Тетры? | |
или Кому, кроме меня, рада | |
рыба в смеющемся океане? | |
6. Кто точит оружие от одного | «от одной волны до другой, |
холма до другого? | от одной буквы до другой, |
от одного места до другого» |
Просите, Люди Моря, просите поэта, чтобы он сочинил
заклинание для вас.
Ибо я. Друид, который создал огам,
Я, который разводит дерущихся,
Я пойду в крепость сидов и буду искать там поэта,
чтобы вместе с ним сотворить заклинания.
Я — морской ветер.
Тетра был королем подводных земель, откуда, как считалось, пришли морские люди. Возможно, он является мужской версией Тефиды, морской богини пеласгов, известной также как Фетида, которую ахеянин Пелей взял в жены в Иолке в Фессалии. Сидов теперь многие считают феями, но в ранней ирландской поэзии они являются обычными людьми: высоко образованным и вырождавшимся народом воинов и поэтов, жившим в круглых укрепленных фортах, из которых наиболее знаменита Новая Мыза на реке Бойне. У всех у них были голубые глаза, бледные лица и длинные вьющиеся светлые волосы. Мужчины не обходились без белых щитов и собирались в дружины численностью примерно в пятьдесят человек. Управляли ими два рожденных девами короля, в сексе они были неразборчивы, «но без стыда и обид». По-видимому, это пикты (татуированные люди), и все, что можно о них узнать, соответствует данному Ксенофонтом в «Anabasis» описанию примитивных моссинеков (обитателей деревянных замков) с побережья Черного моря. Татуировка моссинеков была исполнена весьма искусно, и они умели делать длинные копья и щиты в виде листа плюща из белых бычьих шкур. Жили они в лесу и любовью занимались прилюдно. Укрепленные форты, которые они строили, дали им имя, и во времена Ксенофонта они занимали территорию, в ранних греческих легендах занятую амазонками. «Голубые глаза» сидов, наверное, были вытатуированными вокруг глаз голубыми кругами, которые известны у фракийцев классических времен. Их бледность, возможно, была искусственной — белой боевой раскраской в честь Белой Богини. В «Облаках» Аристофана есть сцена, где Сократ белит лицо Стрепсиада, которая говорит нам о том, что белый мел или растертый гипс использовались во время орфических обрядов инициации.
Слив Мис — гора в Керри.
«Семи отростков», возможно, означает семь отростков на каждом роге — всего четырнадцать, которые были знаком «царственного оленя». Однако царственным мог считаться и олень с двенадцатью отростками на рогах, а поскольку олень должен прожить семь лет, прежде чем у него появятся двенадцать отростков, то «семь битв», наверное, относятся к возрасту.
Не похоже, чтобы эта поэма открывала свое эзотерическое содержание всем и каждому. Она должна была быть «перепутанной», как поэмы Гвиона, из соображений безопасности. Поэтому я позволю себе несколько переиначить порядок тринадцати утверждений, основываясь на «Beth-Luis-Nion»-алфавите и на том, что мы уже узнали о мифическом значении каждой буквы-месяца:
24 дек. — 20 янв. | B | Я — олень семи отрост- | Береза | Beth |
ков или бык семи битв, | ||||
21 янв. — 17 фев. | L | Я — широкий поток | Рябина | Luis |
на равнине, | ||||
18 фев. — 17 мар. | N | Я — ветер морских | Ясень | Nion |
глубин, | ||||
18 мар. — 14 апр. | F | Я — сверкающая слеза | Ольха | Fearn |
солнца, | ||||
15 апр. — 12 мая | S | Я — сокол на утесе, | Ива | Saille |
13 мая — 9 июня | H | Я — прекраснейший | Боярышник | Uath |
цветок, | ||||
10 июня — 7 июля | D | Я — бог, который коптит | Дуб | Duir |
голову дымом костра, | ||||
8 июля — 4 авг. | T | Я — боевое копье, | Падуб | Tinne |
5 авг. — 1 сент. | C | Я — лосось в пруду, | Орех | Coll |
2 сен. — 29 сент. | M | Я — холм поэзии, | Виноград | Muin |
30 сен. — 27 окт. | G | Я — жестокий вепрь, | Плющ | Gort |
28 окт. — 24 нояб. | NG | Я — грозный шум моря, | Камыш | Ngetal |
25 нояб. — 22 дек. | R | Я — морская волна, | Бузина | Ruis |
23 дек. | Кто, кроме меня, знает | |||
тайны неотесанных | ||||
дольменов? |
Такое расположение почти бесспорно. В— это Гераклов олень (или дикий бык), который начинает год. Семь битв или семь отростков на оленьих рогах — это предстоящие и оставшиеся позади месяцы, ибо «Beth» — седьмой месяц после «Duir» (месяца дуба) и седьмой месяц после «Beth» — опять «Duir». Boibalos Гераклова заклинания, скрытого в «Boibel-Loth», — антилопа. На орфического «быка семи битв» намекает Плутарх в «Исиде и Осирисе», где он описывает, как во время зимнего солнцестояния золотую корову Исиды, завернутую в черное, семь раз обносят вокруг святилища Осириса, которого он отождествляет с Дионисом. «Это круговое движение называлось „поиски Осириса“, ибо зимой богиня мечтает о солнечной воде. И семь раз она делает круг, потому что бог-солнце проходит свой путь от зимы к летнему солнцестоянию за семь месяцев». Плутарх, по-видимому, считал, что в месяце 28 дней, а не 30, ведь иначе путь был бы пройден за шесть месяцев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: