Владимир Мартов - Карл Великий

Тут можно читать онлайн Владимир Мартов - Карл Великий - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Армада, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Мартов - Карл Великий краткое содержание

Карл Великий - описание и краткое содержание, автор Владимир Мартов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Два произведения о великом властителе Европы Карле Великом, составившие эту книгу, посвящены двум разным периодам жизни этого неординарного государя.

В. Мартов воссоздает образ юного Карла и рассказывает о начале его пути к вершинам власти.

Роман А. Сегеня охватывает длительный период жизни короля и императора и повествует о великом строителе государства, человеке, много сделавшем для становления современной Европы.

Карл Великий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Карл Великий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Мартов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

9

…в один день оказалось убито не менее четырех с половиной тысяч саксов, – По свидетельству историков, взбешенный постоянными восстаниями саксов, Карл просто казнил четыре с половиной тысячи безоружных заложников.

10

Саксонский капитулярий, – Его называют обычно «Первым Саксонским капитулярием». Капитулярий – лат. capitularia – закон, распоряжение.

11

На сейме 788 года… – Франкский король каждый год собирал собрания знати – сеймы.

12

…обратить аваров в христианство. – По свидетельству историков, обращать в христианство стало практически некого, так как авары были практически поголовно вырезаны. На Руси существовала поговорка: «погибоша, аки обры» (авары).

13

…Роланда, префекта Бретонской марки… – Созданная на западе, на границе с Бретанью, область (марка), призванная защищать рубежи государства франков от набегов племен бриттов, была выделена в особое управление во главе с маркграфом (префектом). С 775 года во главе марки стоял легендарный Роланд (Хруотланд), погибший затем в Испанском походе Карла и воспетый Ариосто.

14

…по вопросу адоптианства… – Адоптиане считали, что Христос был Сыном Божиим только по усыновлению; эта вера распространилась преимущественно в Испании.

15

…как василевса… – Василевс – титул правителей Византийской империи, то же что император.

16

…своим консортом… – Консорт – в данном случае соправитель.

17

…салических и рипуарских франков… – Салические франки – племена, селившиеся на морском побережье Северного моря; рипуарские франки – племена, занимавшие территории в бассейнах великих рек Рейна и Майна. Однако они представляли собой одну этническую группу.

18

Мартов Владимир Михайлович – прозаик и переводчик, родился в 1952 году. Окончил ис-торический факультет ЛГУ. Перевел много произведений разных жанров: фантастика, современная проза, исторические романы, выходившие в крупнейших московских издательствах. Повесть «Юность Карла» в настоящем издании публикуется в сокращении как часть большого романа о Карле Великом. Живет и работает в Москве.

19

…за ворота королевского пфальца, – Пфальц – королевское поместье с дворцом.

20

…произносили его имя как Кёрл, – Кёрл – на древнегерманском языке означает – мужик, простолюдин. Карл, рожденный до брака Пипина и Бертрады, долго считался бастардом – незаконнорожденным.

21

…в тоне настоящего жонглера… – Жонглер – в средневековье поэт, певец, музыкант.

22

…блуждание во тьме египетской, – Здесь вспоминается библейский сюжет об исходе евреев из Египта.

23

Ангон – метательное короткое копье; дротик.

24

…Черный Всадник до сих пор продолжает свой путь сквозь вельд, – Черный Всадник, известный так же как Дикий Охотник – персонаж германо-скандинавской и кельтской мифологии, проносящийся над землей и выискивающий себе жертв. Вельд – равнина, степь.

25

Праздник Мартовских полей – весенний сбор знати франков, приуроченный к началу полевых работ. Во время этих сборов проходили сеймы, на которых решались важные государственные дела. Позднее Карл перенес эти ежегодные собрания с марта на май и праздник стал называться – Майских полей.

26

Манто (от фp. manteau) – во времена раннего средневековья плащ, королевская мантия в форме полукруга понизу. С XVI века еще и одежда некоторых должностных лиц.

27

Vir nobilis, filis regnatoris, patricius Romanoram! – Будь славен, сын королевский, патриций римский! (лат.)

28

Германское море – Северное море.

29

«Pax Romana et pax Christi» – «Мир римский и мир Христа» (лат.).

30

…а кликали Шмуклином, – В переводе с германского – Красавчик (ироническое).

31

Виллик же прозвал Редруфом… – Редруф – производное от латинских слов – Redimo – выкупать, вносить выкуп, и – Rufus – рыжий; буквально: рыжий выкуп.

32

Виллик – у франков управляющий поместьем времен раннего средневековья.

33

Щетки – первый, над копытом, сустав ноги лошади; иначе – путовый сустав.

34

Пад – современная река По.

35

Постолы – кожаная обувь, сапог-чулок, оставлявшая открытыми пальцы.

36

В неделю ваий… – Ваий – ветви финиковой пальмы. Неделя ваий знаменует собой вход Господень в Иерусалим, когда его встречали и приветствовали пальмовыми ветвями.

37

Левд – на франко-германском наречии – воин, дружинник.

38

…входящего в зал референдария Вудруска, – Референдарий – распорядитель королевской канцелярии.

39

…добрался до Паталипутры… – Паталипутра – современная Патна.

40

…еще в Пурушапуре… – Современный Пешавар.

41

Мьяммы – самоназвание бирманцев.

42

Вождь вестфалов Видукинд… – Древние саксы делились на четыре племенных союза – в долине Эмса обитали вестфалы, к северу от устья Эльбы – нордальбинги, в долине Везера – анграрии, между Везером и Эльбой – остфалы.

43

…разорил Колонию Агриппину – современный Кельн.

44

…прибыли в Вармацию… – современный Вормс.

45

Здесь на Сырной неделе… – Сырная неделя, у нас именуемая масленицей, – последняя неделя перед Великим постом.

46

…сейм в Генаве… – современная Женева.

47

Медиоланум – современный Милан.

48

Хорошо, У-Бенони… – Приставка У – у бирманцев знак особого уважения.

49

Турегум – современный Цюрих.

50

…ни по ту, ни по сю сторону Геркулесовых столпов. – Т. е. ни в Андалусии, ни в Северо-Западной Африке; ни к югу, ни к северу от Гибралтарского пролива.

51

Фихл Абьяд! – Белый слон! (араб.)

52

…этого Йаджуджа-Маджуджа, – Йаджудж и Маджудж – в мусульманской мифологии народы, живущие далеко на Востоке и распространяющие нечестие по всей земле. Соответствуют библейским Гогу и Магогу.

53

…по пять-шесть фарсангов в день… – Фарсанг – восточная мера длины, равная расстоянию, которое можно проехать легкой рысью за час, то бишь – около семи километров.

54

…от Инда до Ибера, – Ибер – современная река Эбро в Испании.

55

…отстроенное поместье Валенциан… – Сейчас на этом месте стоит город Валансьен, Франция.

56

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Мартов читать все книги автора по порядку

Владимир Мартов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Карл Великий отзывы


Отзывы читателей о книге Карл Великий, автор: Владимир Мартов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x