Джек Ландер - Войны Роз
- Название:Войны Роз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Филологический факультет СПбГУ; Нестор-История
- Год:2013
- Город:СПб
- ISBN:978-5-8465-1270-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Ландер - Войны Роз краткое содержание
Вот уже почти полвека книга известного специалиста по средневековой политической истории Англии проф. Дж. Ландера «Войны Роз» пользуется неизменным успехом. За это время она десятки раз переиздавалась в Великобритании, а теперь и у русскоязычного читателя впервые появилась возможность с ней познакомиться. Она стала первой из целой череды одноименных книг, написанных в разное время английскими историками-медиевистами о событиях, которые происходили в средневековой Англии в XV в. и были связаны с политической борьбой двух влиятельных династий — Ланкастеров и Йорков. Книга целиком и полностью основана на первоклассном, оригинальном и неизбитом историческом материале, что даст возможность современному читателю глубоко проникнуться духом и реалиями той эпохи и разглядеть детали, которые нередко пропадают в тени сухих исторических фактов. Именно поэтому она, вне всякого сомнения, вызовет интерес как у специалиста-историка, так и у более широкой читательской аудитории.
Войны Роз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И в подобной манере провинция Лангедок была жутко разорена и измучена долгами и пошлинами; так что пока был жив упомянутый король Карл VII, они платили только около пятидесяти тысяч турских ливров, а ко времени смерти последнего короля налог составлял уже более шестисот тысяч фунтов. Такое же положение было во Франции [207] То есть Иль-де-Франс.
, Гиени, Бурбони, Руже, Куерси, Лангедоке [sic], Оверни, Форезе, Божале, Шампани, Вермоне, Ниверне, Ретеле, Лионе, и Гатинуа, Пуату, Лимузена, Артуа, Пикардии, Берри и других краях королевства, из-за чего эти земли оказались в столь плачевном положении, что описывать его было бы слишком долго… [208] Общая сумма налога повысилась с 1 200 000 ливр в 1462 г. до 4 600 000 ливр в 1481 г.
Представляется, что есть способ покончить с таким положением, если король пожелает воссоединить и полностью вернуть существовавшую с древних времен «земельную собственность короны», которая к моменту смерти короля Людовика почти целиком была раздарена многим церквям и людям, и отменить все вышеупомянутые дарения, восстановив старые принципы. И такое требование разумно, поскольку домен (demesne) — это истинное наследие короны, которое в соответствии с правом (droict) не может и не должно быть отчуждаемо. И когда оно будет возвращено и присоединено к короне, то оплата чиновникам, пржертвования и различные вознаграждения будут производиться из королевского состояния; когда же король отдает что-нибудь из своих владений, то столько же он берет у бедных людей. {204} 204 Journal des Etats Generaux de France Tenus a Tours en 1484 / ed. J. Masselin et A. Bernier(1835). P. 672-675.
Насколько мы знаем, эти горестные упреки так и не были услышаны. Что касается Англии, то здесь, напротив, мы не имеем никаких описаний отвратительных и жестоких результатов войны. Англичане, конечно, вели бы хронику подобных ужасов, если бы таковые имели место, поскольку они осуждали зло, причиненное людям жадностью землевладельческих классов. За год до созыва Генеральных штатов в Туре епископ Расселл написал:
Необходимо везде иметь чиновников для наблюдения, а не разрешать любому владельцу запускать и портить свое собственное хозяйство — Ne civitas defloretur minis, чтобы из-за лени и небрежности землевладельцев крупные и небольшие города не пришли бы в полный упадок и разорение. Если свобода не укоренится на этой земле, то легко предвидеть, что из этого выйдет: полное крушение всех городов и поселений. {205} 205 Grants of King Edward the Fifth. Op. cit. P. 50-51.
Уорикширский антиквар Джон Роус (Rous), умерший в 1491 г., осудил огораживание общинных земель намного раньше памфлетистов времен Тюдоров.
Что можно сказать относительно нынешнего разрушения деревень, которое приносит голод вместо всеобщего благосостояния? Корень этого зла — жадность. Чума жадности заразила наше время, она ослепляет людей. Они — не сыновья Бога, но дети маммоны… Как Христос плакал по Иерусалиму, так и мы скорбим о разрушении нашего собственного времени. Есть люди, что радуются: и горе Христа к их радости.
Церковь тоже страдает, и наша земля выглядит так, будто по ней прошел враг. Сколько возмутительных вещей творят люди! Они огораживают площади деревень насыпями и окружают их канавами. В таких местах королевские дороги перегорожены, и бедные люди не могут пройти по ним. На месте пришедших в упадок деревень делают то же. Осмеян наказ Бога Ною, гласящий: «Возделывайте землю и взращивайте урожай».
Если разрушение, постигшее Уорикшир [209] Автор дает список из пятидесяти восьми мест, уничтоженных в Уорикшире: все, кроме двух, установлены.
, последует и в других частях страны, то это будет бедствием для королевства. Ведь такое происходит не только в Уорикширских деревнях: уже есть подобные случаи, пусть их пока и немного, в Глостершире и Вустершире. {206} 206 Rous J. Historie Regum Anglie / ed. T Hearne (1745). P. 113-118. Я использовал очень вольный и сокращенный перевод из чересчур длинного и пространного публичного обвинения Роуса, сделанный мистером М. Бересфордом. в: The Lost Villages of England (1954). P. 81.
Хотя большинство путешественников отмечало обширные территории пустующих земель в Англии, они также старательно подчеркивали очевидное процветание страны. Образованный, хорошо осведомленный (хотя иногда и несколько саркастичный) венецианский посланник в 1497 г. в своем письме домой сравнил Совет дожей и парламент. Это письмо мы можем также использовать как эпилог к описанию Войн Роз.
…Англия превосходит по своим богатствам любую другую страну в Европе, как мне говорили самые старые и наиболее опытные торговцы, и в чем я также сам могу поручиться, исходя из того, что видел. Это происходит, во-первых, благодаря чрезвычайной плодородности почвы, такой, что, за исключением вина, они не привозят из-за границы никаких продуктов питания. Затем, продажа их ценного олова приносит королевству большие деньги; больше всего прибыли они получают благодаря необычайному изобилию их шерсти [210] Фактически к этому времени экспорт шерсти сильно снизился, частично из-за спроса для производства тканей внутри страны.
, которая повсюду в Европе ценится очень высоко. И чтобы сохранить в стране золото и серебро, они выпустили закон, который действует уже довольно давно и гласит, что никакие деньги, ни золотые, ни серебряные пластины нельзя вывозить из Англии под угрозой большого штрафа.
И каждый, кто окажется на этом острове, скоро оценит его удивительное богатство хотя бы потому, что там нет ни единого владельца даже небольшой таверны, каким бы бедным и скромным он ни был, кто не подавал бы на стол серебряные блюда и кубки; и нет никого, кто не имел бы в своем доме серебряной посуды стоимостью, по крайней мере, 100 фунтов стерлингов, что у нас равняется 500 золотым кронам. Но прежде всего их богатства представлены сокровищами церкви, поскольку в королевстве нет ни одной приходской церкви, которая не обладала бы распятиями, подсвечниками, кадилами, дискосами и кубками из серебра; и при этом не найти женского монастыря ордена нищенствующих монахов (mendicant friars) столь бедного, где бы не было такой же серебряной утвари [211] Это преувеличение. В своем указе Генрих VII предписывал, чтобы серебряная дароносица с выгравированным на ней королевским гербом была дана каждой приходской и монастырской церкви, где были только деревянные.
, не считая множества других положенных соборной церкви украшений из того же металла. Ваше Величество может представить, каковы должны быть убранства тех чрезвычайно богатых бенедиктинских, картезианских и цистерцианских монастырей. Это, воистину, скорее дворцы баронов, чем здания, посвященные Богу…
…Вся красота этого острова заключена в Лондоне, который, хотя и находится в шестидесяти милях от моря, обладает всеми преимуществами приморского города. Он расположен на реке Темзе, уровень воды в которой на много миль вглубь (я не знаю точно, на сколько) зависит от морских приливов. Лондону приливы и отливы реки приносят такую пользу, что суда грузоподъемностью аж до 100 тонн могут подходить к городу, а корабли любого размера — еще и на пять миль за него. Тем не менее вода в реке чистая на двадцать миль ниже Лондона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: