Анатолий Тарас - История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.
- Название:История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Тарас - История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг. краткое содержание
После захвата Российской империей в 1792–95 гг. беларуской части Речи Посполитой — Великого княжества Литовского — в памяти жителей Беларуси за 200 лет было стерто почти всё, что могло способствовать их национальной самоидентификации. В послевоенный период процесс «забывания» беларусами своего языка, своей истории и своей культуры, организованный партийно-советским руководством, приобрел новый импульс. По замыслу кремлевских идеологов, все пароды СССР должны были «слиться» в единую «коммунистическую нацию» на базе русского языка, советской культуры, марксистско-ленинской идеологии.
Несмотря на то, что Беларусь обрела в 1991 году независимость, общественность соседних стран, в первую очередь России, рассматривает её через призму старых мифов и догм — как эпохи царизма, так и советской эпохи. Даже некоторые беларусы (тем более, представители других этносов) ещё верят в то, что «беларусы — часть великой русской нации», что «Беларусь — условное название Северо-Западного края Российской империи», что «язык, религию, культуру, искусство и вообще цивилизацию беларусы получили от русских». Данная книга последовательно и аргументировано опровергает эти и другие выдумки шовинистов.
Практическое её значение обусловлено тем фактом, что беларуское обществo ныне подвергается сильному идеологическому воздействию со стороны российских «державников» (а также их «пятой колонны» в Беларуси), призывающих «ликвидировать» суверенное беларуское государство и «включить» его в состав Российской Федерации. С другой стороны, национальное самосознание значительной части беларусов размыто в результате двух веков экспансии со стороны восточного соседа в областях политики и экономики, языка и истории, религии и культуры.
Поэтому важно донести до беларусов всех поколений, в первую очередь до молодежи, правду об истории нашего народа, его языке и культуре.
История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
9
В 1989 году беларусы составляли 77,4 % населения своей страны, а генетически идентичные им поляки — 4,7 %. Таким образом, население Беларуси генетически однородно на 82 %. Это очень мощная «машина» по усвоению мигрантов.
10
«Сябар» — друг. Текст рекламы гласит «Ценность дружбы — держаться вместе».
11
Кстати говоря, часть колонистов-ободритов исповедала apианство, то ecть, они были христианами задолго до крещения киевлян при князе Владимире.
12
Койне (греч.) — общий язык, образующийся при смешении ряда родственных языков и в итоге заменяющий их все. Например, таким был латинский язык, вобравший в себя наречия разных италийских племен.
Флексия (греч.) — окончание слова, изменяющееся при склонении или спряжении. — Прим. Ред.
13
Никитин совершил своё путешествие в 1466-1472 гг. В Твери тогда правил великий князь Михаил Борисович, в Москве — великий князь Иван III. В то время общей для Московии и Орды была религия, являвшаяся гибридом христианства и ислама (верующие равно почитали Иисуса и Магомета). Процесс их разделения начался с момента «стояния на Угре» (1480 г.) и завершился к 1589 г. (при царе Федоре I).
14
Базовая лексика — около 5000 слов и лексических выражений. Попутно надо отметить, что беларуский язык испытал заметное влияние немецкого языка. В словарях народных говоров западной и центральной Беларуси XIX века слова немецкого происхождения составляют от четверти до трети лексики. Этот вопрос подробно рассмотрен в книге Валентины Выхоты «Нямецка-беларускія моўныя паралелі. (Мн. 1999). — Прим. Ред.
15
Например, латиницу использовали Николай Гусовский («Песня о зубре») и автор «Хроники Быховца», Ян Чечот и Александр Рыпинский, Константин Калиновский, Винцент Дунин-Марцинкевич, Франтишек Богушевич, газета «Наша Нива» и многие её авторы. — Прим. Ред.
16
К сведению русских и украинских «ура-патриотов», возмущенных «очередной исторической выдумкой»: эта тема всесторонне исследована в израильском научно-популярном телесериале о Хазарии как «ещё одной прародине израильтян». Имеются также солидные научные труды по данному вопросу. — Прим. Ред.
17
Флетчер Дж. О государстве русском. В книге «Россия XVI века. Воспоминания иностранцев». Смоленск. 2003. с. 146-150.
18
Путешествие по России голландца Стрюйса. «Тверская старина», 2004, № 25. с. 105-142.
19
Олеарий А. Описание путешествия в Московию. В книге «Россия XVII века. Воспоминания иностранцев». Смоленск, 2003, с. 257-487.
20
«Философская энциклопедия», том 1. М., 1960. с. 90.
21
Напомним ещё раз, что историческая Русь — это Киевское княжество. Московия не имела никакого отношения к Руси, она присвоила себе чужое название. — Прим. Ред.
22
Царица 4 декабря 1783 года своим указом велела создать «Комиссию для составления записок о древней истории, преимущественно России» под руководством графа А. П. Шувалова. В указе было сказано: «Назначить до 10 человек, которые совокупными трудами составили бы полезные записки о древней истории, преимущественно же касающихся России... по известному довольно своеобразному плану»... (см. В. О. Ключевский «Исторические портреты», с. 564-565).
«Своеобразный план» состоял в том, чтобы выработать историческую доктрину российской империи, отредактировав и издав летописи в виде так называемых «сводов», а сами первоисточники уничтожить.
Во-первых, прошлое Московии выглядело непривлекательно. Этот ордынский улус во время ослабления и развала Золотой Орды приступил к систематическому захвату соседних земель по всему периметру своей территории. Изначально вся внешняя политика Московии заключалась в агрессии.
Во-вторых, московские властители претендовали на руководящую роль в славянском мире, но их страна не была славянской: крестьяне говорили по-фински, ходили в финских лаптях, в саамских косоворотках и коми-пермяцких кокошниках.
В-третьих, с греческим православием дела здесь обстояли неважно. Вместо него долгое время процветал гибрид несторианства и ислама. Вот эти три важнейшие особенности истории и следовало скрыть. — Прим. Ред.
23
См. книгу Аджиева «Тюрки и мир: Сокровенная история» (2004 г.), и другие его работы.
24
Отмечу, что 10 раз начинались переговоры о государственной унии Литвы с Польшей: в 1401, 1413, 1438, 1451, 1499, 1501, 1563, 1564, 1566, 1567 годах. И всякий раз по инициативе правящей верхушки ВКЛ. Но только на одиннадцатый раз, в 1569 году, эти усилия увенчались созданием общего государства. Так о каком «порабощении» поляками может идти речь?! — Прим. Ред.
25
По официальным данным, на 1 января 2004 года в Республике Беларусь имелись 2862 общины верующих, в том числе 1200 — православных, 556 — евангелистских, 432 — католических, 290 — баптистских, 63 — адвентистов, 43 — иудейских, 27 — мусульманских, 26 — иеговистов, 13 — униатских, и т. д. Поэтому заявления типа «Беларусь — страна православных», не соответствуют реальности. Православные составляют только 45 % от общего числа церковных приходов. Верующие беларусы-христиане — это и протестанты, и католики, и униаты. — Прим. Ред.
26
«Толковый словарь русского языка» дает следующие определения термина «лихой»:
а) приносящий беду, вредный, злой, тяжкий — «лихой человек»;
б) удалой, молодецкий — «лихая молодецкая песня». — Прим Ред.
27
Достаточно почитать свидетельства о Разине, оставленные иностранцами (книги Я. Стрюйса «Три путешествия», Э. Кемифера «Записки о персидском походе С. Разина» и др.). Этот бандит совершил налет на мирный иранский город (точнее, азербайджанский), ограбил и зарезал массу людей, город сжег, увез с собой девушку, родителей и братьев которой убил на глазах у неё (обо всем этом пишут свидетели), девушку изнасиловал, а затем утопил. И этот мерзавец — национальный герой русского народа, если вспомнить песню «Из-за острова на стрежень...», или фильм «Я пришел дать вам волю», лживый от начала до конца. — Прим. Ред.
28
Деплояда (от франц. слова déployer, déploiement), воен. термин, развертывание войск с похода; ныне вышел из употребления. При Д. часть войск, шедшая впереди, оставалась на месте. ― Polochanin72.
29
Голодолинский П. История 3-го драгунского Сумского его королевского высочества наследного принца Датского полка. Часть 2. М. 1902.
30
Мне не нравится термин «толерантность», закрепившийся за беларусами. В конкретном социальном и политическом значении толерантность — это либерализм. Идеям империализма противостоят именно идеи либерализма. Национальный характер беларусов — либеральный, основанный на христианских, культурных и правовых традициях Европы, национальный характер русских — авторитарный, впитавший традиции азиатского деспотизма Золотой Орды. — В. Д.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: